| Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 19 mars 2004 relatif à la politique sociale locale | Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van het decreet van 19 maart 2004 betreffende het lokaal sociaal beleid | 
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | 
| 24 FEVRIER 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du | 24 FEBRUARI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van | 
| décret du 19 mars 2004 relatif à la politique sociale locale | het decreet van 19 maart 2004 betreffende het lokaal sociaal beleid | 
| Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, | 
| Vu le décret du 19 mars 2004 relatif à la politique sociale locale, | Gelet op het decreet van 19 maart 2004 betreffende het lokaal sociaal | 
| notamment les articles 4 et 17; | beleid, inzonderheid op artikelen 4 en 17; | 
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 septembre 2005; | Gelet op het advies van Inspectie van Financiën, gegeven op 5 september 2005; | 
| Vu l'avis 39 572/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2005, en | Gelet op het advies 39.572/1 van de Raad van State, gegeven op 20 | 
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; | december 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | 
| Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-être, de la Santé | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | 
| publique et de la Famille, et du Ministre flamand des Affaires | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en | 
| intérieures, de la Politique des Villes et de l'Intégration civique; | Gezin en de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, | 
| Après délibération, | Wonen en Inburgering; | 
| Na beraadslaging, | |
| Arrête : | Besluit : | 
| CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | 
| Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : | Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : | 
| 1° décret : le décret du 19 mars 2004 relatif à la politique sociale | 1° decreet : het decreet van 19 maart 2004 betreffende het lokaal | 
| locale; | sociaal beleid; | 
| 2° documents d'orientation : documents rédigés par une structure ou | 2° beleidsdocumenten : documenten die een voorziening of lokaal | 
| une administration locale dans le cadre du planning de gestion en vue | bestuur opstelt in het kader van beleidsplanning met het oog op het | 
| d'obtenir un agrément ou des subventions des autorités flamandes. | verkrijgen van een erkenning of subsidie van de Vlaamse overheid. | 
| CHAPITRE II. - Planning | HOOFDSTUK II. - Planning | 
| Art. 2.La Ministre flamande chargée de l'Assistance aux Personnes | Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, | 
| détermine, pour les secteurs suivants, les documents de gestion | bepaalt voor de volgende sectoren welke beleidsdocumenten, opgelegd in | 
| imposés dans le cadre de la réglementation sectorielle, qui peuvent | het kader van de sectorale regelgeving, geheel of gedeeltelijk door | 
| être remplacés en tout ou en partie par le plan de politique sociale locale : | het lokaal sociaal beleidsplan kunnen worden vervangen : | 
| 1° l'aide sociale générale; | 1° het algemeen welzijnswerk; | 
| 2° l'accueil d'enfants; | 2° de kinderopvang; | 
| 3° l'animation sociale; | 3° het maatschappelijk opbouwwerk; | 
| 4° les structures pour personnes âgées; | 4° de voorzieningen voor bejaarden; | 
| 5° les structures d'aide à domicile; | 5° de voorzieningen in de thuiszorg; | 
| 6° les services de garde; | 6° de diensten voor oppashulp; | 
| 7° la politique relative à la participation des seniors. | 7° het beleid rond ouderenparticipatie. | 
| La Ministre flamande chargée de l'Assistance aux Personnes arrête les | De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, bepaalt de | 
| modalités dudit remplacement. | voorwaarden van die vervanging. | 
| Le Ministre flamand chargé de la Politique d'Intégration civique, | De Vlaamse minister, bevoegd voor het Inburgeringsbeleid, bepaalt voor | 
| détermine, pour la politique en matière des minorités | het beleid inzake etnisch-culturele minderheden, lokale | 
| ethno-culturelles, des centres et services locaux d'intégration, les | integratiecentra en integratiediensten welke beleidsdocumenten | 
| documents de gestion imposés dans le cadre de la réglementation | opgelegd in het kader van de sectorale regelgeving geheel of | 
| sectorielle, qui peuvent être remplacés en tout ou en partie par le | gedeeltelijk door het lokaal sociaal beleidsplan kunnen worden | 
| plan de politique sociale locale : | vervangen. | 
| Le Ministre flamand chargé de la Politique d'Intégration civique fixe | De Vlaamse minister, bevoegd voor het inburgeringsbeleid, bepaalt de | 
| les modalités dudit remplacement. | voorwaarden van die vervanging. | 
| Art. 3.En exécution de l'article 4, alinéa quatre du décret, le | Art. 3.Ter uitvoering van artikel 4, vierde lid, van het decreet, | 
| modèle du plan de politique sociale locale comporte les éléments suivants : | bevat het model van lokaal sociaal beleidsplan de volgende elementen : | 
| 1° chapitre 1er. Analyse du contexte : cette analyse repose notamment | 1° hoofdstuk 1. Omgevingsanalyse : deze analyse is gestoeld op onder | 
| sur les données du baromètre conjoncturel social visé à l'article 4; | meer de gegevens van de sociale conjunctuurbarometer, vermeld in artikel 4; | 
| 2° chapitre 2. Vision intégrée de la politique sociale locale : ce | 2° hoofdstuk 2. Geïntegreerde visie op het lokaal sociaal beleid : dit | 
| chapitre décrit comment tous les autres plans de politique locale de | hoofdstuk beschrijft op welke wijze alle andere lokale beleidsplannen | 
| l'administration locale, qui ont des implications pour la politique | van het lokaal bestuur die implicaties hebben op het lokaal sociaal | 
| sociale locale, s'alignent sur le plan de politique sociale locale; | beleid, afgestemd worden op het lokaal sociaal beleidsplan; | 
| 3° chapitre 3. Plan pluriannuel relatif aux actions souhaitées et à la | 3° hoofdstuk 3. Meerjarenplan met betrekking tot de gewenste acties en | 
| mobilisation de moyens locaux; ce chapitre comporte au moins les | inzet van de lokale middelen: dit hoofdstuk bevat minstens de volgende | 
| éléments suivants : | elementen : | 
| a) une justification du choix des objectifs et des actions; | a) een verantwoording van de keuze van de doelstellingen en acties; | 
| b) les résultats escomptés; | b) de te verwachten resultaten; | 
| 4° chapitre 4. Répartition des tâches et accords de travail : ce | 4° hoofdstuk 4. Taakverdeling en werkafspraken : dit hoofdstuk omvat | 
| chapitre comporte la répartition des tâches et les accords de travail | de taakverdeling en de werkafspraken zoals bepaald in artikel 4, 4°, | 
| tels que visés à l'article 4, 4° du décret; | van het decreet; | 
| 5° chapitre 5. Participation : ce chapitre contient la description | 5° hoofdstuk 5. Betrokkenheid : dit hoofdstuk omvat de beschrijving, | 
| visée à l'article 4, 5°, du décret; | vermeld in artikel 4, 5°, van het decreet; | 
| 6° chapitre 6. Evolution : ce chapitre décrit l'évolution par rapport | 6° hoofdstuk 6. Ontwikkeling : in dit hoofdstuk wordt de ontwikkeling | 
| au précédent plan de politique sociale locale; | ten opzichte van het vorig lokaal sociaal beleidsplan aangegeven; | 
| 7° chapitre 7. Obligations de plans sectoriels : ce chapitre peut | 7° hoofdstuk 7. Sectorale planverplichtingen : in dit hoofdstuk kunnen | 
| reprendre les plans sectoriels relatifs aux secteurs mentionnés à | de sectorale plannen opgenomen worden met betrekking tot de sectoren, | 
| l'article 2, que l'administration locale entend intégrer dans le plan | vermeld in artikel 2, die het lokaal bestuur wenst te integreren in | 
| de politique sociale locale. L'administration peut ainsi satisfaire à | |
| la réglementation sectorielle et utiliser toutes les informations | het lokaal sociaal beleidsplan. Op deze wijze kan het lokaal bestuur | 
| reprises dans le plan de politique sociale locale. | voldoen aan de sectorale regelgeving en kan het gebruikmaken van alle | 
| Sans préjudice des dispositions des points 1° à 7° inclus, la Ministre | gegevens die al in het lokaal sociaal beleidsplan verwerkt werden. | 
| flamande chargée de l'Assistance aux Personnes peut spécifier | Onverminderd de bepalingen, vermeld in punt 1° tot en met 7°, kan de | 
| davantage le modèle du plan de politique sociale locale, après | Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, het model van | 
| concertation avec le Ministre flamand chargé de la Politique | lokaal sociaal beleidsplan verder specificeren, na overleg met de | 
| d'Intégration civique. | Vlaamse minister bevoegd voor het Inburgeringsbeleid. | 
| Art. 4.Le baromètre conjoncturel social visé à l'article 4, alinéa | Art. 4.De sociale conjunctuurbarometer, vermeld in artikel 4, tweede | 
| deux du décret, comprend les éléments suivants : | lid, van het decreet, omvat de volgende delen: | 
| 1° une liste d'indicateurs dont disposent les autorités flamandes, et | 1° een lijst van indicatoren waarover de Vlaamse overheid beschikt die | 
| pertinents pour le développement de la politique sociale locale; | relevant zijn voor de ontwikkeling van het lokaal sociaal beleid; | 
| 2° une description de la méthodique à l'usage des administrations | 2° een methodiekbeschrijving ten behoeve van de lokale besturen met | 
| locales, en vue de l'interprétation des indicateurs. | betrekking tot de interpretatie van die indicatoren. | 
| Sans préjudice de ces dispositions, la Ministre flamande chargée de | Onverminderd deze bepalingen kan de Vlaamse minister, bevoegd voor de | 
| l'Assistance aux Personnes peut spécifier davantage le baromètre | Bijstand aan Personen, de sociale conjunctuurbarometer verder | 
| conjoncturel social, après concertation avec le Ministre flamand | specificeren, na overleg met de Vlaamse minister, bevoegd voor | 
| chargé de la Politique d'Intégration civique. | Inburgeringsbeleid. | 
| Art. 5.La Ministre flamande chargée de l'Assistance aux Personnes, | Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, | 
| remet à l'administration locale un accusé de réception après | geeft het lokaal bestuur een ontvangstmelding na indiening van het | 
| présentation du plan de politique sociale locale. | lokaal sociaal beleidsplan. | 
| La Ministre flamande chargée de l'Assistance aux Personnes et le | De minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, en de minister, | 
| Ministre flamand chargé de la Politique d'Intégration civique | bevoegd voor het inburgeringsbeleid, delen ieder wat hun bevoegdheid | 
| informent l'administration locale, chacun en ce qui concerne sa | betreft, aan het lokaal bestuur mee welke sectorale delen, vermeld in | 
| compétence, des éléments sectoriels visés à l'article 7 du plan de | hoofdstuk 7 van het lokaal sociaal beleidsplan, voldoen aan de | 
| politique sociale locale, qui répondent à la réglementation | |
| sectorielle telle que visée à l'article 2, alinéa premier. | sectorale regelgeving, zoals bepaald is in artikel 2, eerste lid. | 
| CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | 
| Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006. | Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006. | 
| Art. 7.La Ministre flamande qui a l'Assistance aux Personnes dans ses | Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, en | 
| attributions et le Ministre flamand qui a la Politique d'Intégration | de Vlaamse minister, bevoegd voor het Inburgeringsbeleid, zijn ieder | 
| civique dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté. | wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | 
| Bruxelles, le 24 février 2006. | Brussel, 24 februari 2006. | 
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, | 
| Y. LETERME | Y. LETERME | 
| La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | 
| I. VERVOTTE | I. VERVOTTE | 
| Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en | 
| Villes, du Logement et de l'Intégration civique, | Inburgering, | 
| M. KEULEN | M. KEULEN |