Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de l'article 5 du décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence civile en matière de santé publique, en ce qui concerne la réglementation relative à l'eau | Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van artikel 5 van het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, wat de waterregelgeving betreft |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
24 AVRIL 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de | 24 APRIL 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van |
l'article 5 du décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas | artikel 5 van het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval |
d'urgence civile en matière de santé publique, en ce qui concerne la | van een civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, |
réglementation relative à l'eau | wat de waterregelgeving betreft |
Fondements juridiques | Rechtsgrond(en) |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op : |
- le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de | -het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, |
l'eau, coordonné le 15 juin 2018, l'article 2.2.1, § 2 ; | gecoördineerd op 15 juni 2018, artikel 2.2.1., § 2; |
- le décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence | - het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een |
civile en matière de santé publique, l'article 5. | civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, artikel 5. |
Formalités | Vormvereiste(n) |
La formalité suivante est remplie : | De volgende vormvereiste is vervuld : |
L'Inspection des Finances a donné son avis le 9 avril 2020. | De inspectie van financiën heeft advies gegeven op 9 april 2020. |
Fin 2019, une flambée d'un nouveau coronavirus (Covid-19) s'est | Eind 2019 ontstond er in de Chinese regio Wuhan een uitbraak van een |
produite dans la région chinoise de Wuhan. Le virus s'est entretemps | nieuw coronavirus (Covid-19). Ondertussen heeft het virus zich ook |
propagé dans d'autres pays, dont la Belgique. | verspreid in andere landen, waaronder ook in België. |
Surtout depuis la fin des vacances de Carnaval, la propagation de ce | Vooral sinds het einde van de krokusvakantie nam de verspreiding van |
virus s'est accélérée de manière inquiétante. | dit virus steeds grotere vormen aan. |
Conformément aux recommandations du monde scientifique et aux avis du | Gelet op de aanbevelingen vanuit de wetenschappelijke wereld, de |
Conseil national de sécurité et du Centre de crise de l'Autorité | adviezen van de Nationale Veiligheidsraad en van het Crisiscentrum van |
flamande (CCVO), cette dernière est également tenue de prendre les | de Vlaamse Overheid (CCVO), moet ook de Vlaamse Overheid vanuit haar |
mesures nécessaires dans ses domaines de compétence pour endiguer la | bevoegdheden de nodige maatregelen nemen om de verdere verspreiding |
propagation du coronavirus et garantir la sécurité et la santé | van het coronavirus in te dammen, en om de veiligheid en de |
publique. | volksgezondheid te garanderen. |
La propagation du coronavirus (COVID-19) s'est développée en épidémie, | De uitbraak van het coronavirus (COVID-19) is uitgegroeid tot een |
voire en pandémie. Cette crise sanitaire nécessite une action urgente. | epidemie, en zelfs pandemie. Deze gezondheidscrisis noodzaakt een |
hoogdringende behandeling. | |
Le Parlement flamand se rend compte de cette urgence civile et a | Ook het Vlaams Parlement is zich bewust van deze civiele noodsituatie |
adopté un décret d'urgence le 18 mars 2020, à savoir le décret portant | en heeft op 18 maart 2020 een nooddecreet aangenomen, het decreet |
dérogations à l'obligation régionale d'autorisation en situation | houdende afwijkingen op de gewestelijke vergunningsplicht in geval van |
d'urgence civile en matière de santé publique. | civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid. |
Pour ces raisons la situation actuelle doit être considérée comme un « | Er is dan ook duidelijk sprake van het "met bijzondere redenen omklede |
cas d'urgence spécialement motivée », tel que visé à l'article 3, § 1er | geval van de dringende noodzakelijkheid" als vermeld in art. 3, § 1, |
des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, de sorte que l'avis de la | van de gecoördineerde wetten op de Raad van State zodat geen advies |
section de Législation du Conseil d'Etat ne doit pas être demandé. | van de afdeling Wetgeving van de Raad van State moet worden ingewonnen. |
Cadre juridique | Juridisch kader |
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving : |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 1991 fixant les règles | - het besluit van de Vlaamse regering van 20 maart 1991 houdende |
vaststelling van regelen met betrekking tot de uitvoering van werken | |
relatives à l'exécution de travaux par la S.A. Aquafin en application | door de N.V. Aquafin in toepassing van de artikel 2.6.1.1.1. van het |
de l'article 2.6.1.1.1. du décret du 18 juillet 2003 relatif à la | decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, |
politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018 ; | gecoördineerd op 15 juni 2018; |
- le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de | - het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, |
l'eau, coordonné le 15 juin 2018 ; | gecoördineerd op 15 juni 2018; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 portant | - het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 tot uitvoering |
exécution de l'expropriation d'utilité publique, du droit de | van de onteigening ten algemene nutte, het recht van voorkoop, de |
préemption, de l'obligation d'achat, l'obligation d'indemnité et la | aankoopplicht, de vergoedingsplicht en de afbakening van |
délimitation des zones d'inondation du titre Ier du décret relatif à | overstromingsgebieden van titel I van het decreet integraal |
la politique intégrée de l'eau du 18 juillet 2003, coordonné le 15 | waterbeleid van 18 juli 2003, gecoördineerd op 15 juni 2018; |
juin 2018 ; - l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2017 relatif au | - het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2017 betreffende de |
subventionnement des travaux, visés à l'article 2.6.1.3.1, § 1er du | subsidiëring van de werken, vermeld in artikel 2.6.1.3.1, § 1 van het |
décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, | decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, |
coordonné le 15 juin 2018 ; | gecoördineerd op 15 juni 2018; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 établissant | - het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 houdende |
l'urgence civile en matière de santé publique, telle que mentionnée | vaststelling van een civiele noodsituatie met betrekking tot de |
dans le décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas d'urgence | volksgezondheid, zoals vermeld in het decreet van 20 maart 2020 over |
maatregelen in geval van een civiele noodsituatie met betrekking tot | |
civile en matière de santé publique. | de volksgezondheid. |
Initiateur(s) | Initiatiefnemer(s) |
Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice | |
et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en |
de l'Energie et du Tourisme. | Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT : |
CHAPITRE 1er. - Décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique | HOOFDSTUK 1. - Decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal |
intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018 | waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018 |
Article 1er.Pendant la période d'une urgence civile en matière de |
Artikel 1.Gedurende de termijn van een civiele noodsituatie met |
santé publique, telle qu'établie en application de l'article 4, § 1er, | betrekking tot de volksgezondheid, zoals vastgesteld in toepassing van |
alinéa 1er, du décret du 20 mars 2020 contenant des mesures en cas | artikel 4, § 1, eerste lid, van het decreet van 20 maart 2020 over |
maatregelen in geval van een civiele noodsituatie met betrekking tot | |
d'urgence civile en matière de santé publique, le fonctionnaire chargé | de volksgezondheid, kan de toezichthoudend ambtenaar, vermeld in |
de la surveillance, visé à l'article 5.2.1.1., § 3 du décret du 18 | artikel 5.2.1.1., § 3 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het |
juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 | integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018, aanbevelingen |
juin 2018, peut donner des recommandations pour l'exécution ou pour | geven voor het uitvoeren of op een gelijkwaardige manier uitvoeren van |
l'exécution équivalente du contrôle de l'eau à même les robinets par | de controle van het water aan de kranen door de waterleverancier, als |
le fournisseur d'eau, tel que visé à l'article 2.4.1, § 1er du même | vermeld in artikel 2.4.1., § 1, van hetzelfde decreet. |
décret. Art. 2.La période, visée à l'article 4.2.2.1.5, paragraphe 2, alinéa |
Art. 2.De termijn vermeld in artikel 4.2.2.1.5, paragraaf 2, tweede |
2 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de | lid, van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal |
l'eau, coordonné le 15 juin 2018, est prolongée de trente jours. | waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018, worden verlengd met dertig dagen. |
Art. 3.Si la période, visée à l'article 4.2.2.1.6, paragraphe 2, |
Art. 3.Als de termijn vermeld in artikel 4.2.2.1.6., paragraaf 2, |
alinéa 2, du même décret, échoit dans la période établie dans les | tweede lid, van hetzelfde decreet, verstrijkt binnen de periode |
articles 2 et 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 | vastgesteld in artikel 2 en 3 van het besluit van de Vlaamse Regering |
van 20 maart 2020 houdende vaststelling van een civiele noodsituatie | |
établissant l'urgence civile en matière de santé publique, telle que | met betrekking tot de volksgezondheid, zoals vermeld in het decreet |
mentionnée dans le décret du 20 mars 2020 contenant les mesures en cas | van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een civiele |
d'urgence civile en matière de santé publique, ces périodes sont | noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, dan worden deze |
prolongées de trente jours. | termijnen verlengd met dertig dagen. |
Art. 4.Les périodes prévues dans l'article 4.2.2.1.7, paragraphe 4, |
Art. 4.De termijnen voorzien in artikel 4.2.2.1.7, paragraaf 4, |
alinéa premier, l'article 4.2.4.4, paragraphe 3, alinéa premier et | eerste lid, artikel 4.2.4.4, paragraaf 3, eerste lid, en artikel |
dans l'article 4.2.4.6, paragraphe 1er, alinéa trois, du même décret, | 4.2.4.6, paragraaf 1, derde lid, van hetzelfde decreet, worden |
sont prolongées de trente jours. | verlengd met dertig dagen. |
CHAPITRE 2. - Arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 | HOOFDSTUK 2. - Besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 tot |
portant exécution de l'expropriation d'utilité publique, du droit de | uitvoering van de onteigening ten algemene nutte, het recht van |
préemption, de l'obligation d'achat, l'obligation d'indemnité et la | voorkoop, de aankoopplicht, de vergoedingsplicht en de afbakening van |
délimitation des zones d'inondation du titre Ier du décret du 18 | overstromingsgebieden van titel I van het decreet integraal |
juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 | waterbeleid van 18 juli 2003, gecoördineerd op 15 juni 2018 |
juin 2018 Art. 5.Si la période pour la réclamation de l'obligation d'achat, |
Art. 5.Als de termijn om de gedwongen aankoop te vorderen, vermeld in |
telle que visée à l'article 10, paragraphe 1er, de l'arrêté du | artikel 10, paragraaf 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 portant exécution de | 24 juli 2009 tot uitvoering van de onteigening ten algemene nutte, het |
l'expropriation d'utilité publique, du droit de préemption, de | recht van voorkoop, de aankoopplicht, de vergoedingsplicht en de |
l'obligation d'achat, l'obligation d'indemnité et la délimitation des | |
zones d'inondation du titre Ier du décret du 18 juillet 2003 relatif à | afbakening van overstromingsgebieden van titel I van het decreet |
la politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018, remplacé | integraal waterbeleid van 18 juli 2003, gecoördineerd op 15 juni 2018, |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 mars 2012, échoit dans la | vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 maart 2012, |
période établie dans les articles 2 et 3 de l'arrêté du Gouvernement | verstrijkt binnen de periode vastgesteld in artikel 2 en 3 van het |
besluit van de Vlaamse Regering houdende vaststelling van een civiele | |
flamand du 20 mars 2020 établissant l'urgence civile en matière de | noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, zoals vermeld in |
santé publique, telle que mentionnée dans le décret du 20 mars 2020 | het decreet van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een |
contenant les mesures en cas d'urgence civile en matière de santé | civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, dan worden |
publique, cette période est prolongée de trente jours. | deze termijn verlengd met dertig dagen. |
Art. 6.Si la période pour faire valoir le droit à l'indemnité, visée |
Art. 6.Als de termijn om het recht op vergoeding in te roepen, |
à l'article 14, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté du | vermeld in artikel 14, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd |
Gouvernement flamand du 20 mars 2012, échoit dans la période établie | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2012, verstrijkt |
dans les articles 2 et 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 | binnen de periode vastgesteld in artikel 2 en 3 van het besluit van de |
Vlaamse Regering houdende vaststelling van een civiele noodsituatie | |
mars 2020 établissant l'urgence civile en matière de santé publique, | met betrekking tot de volksgezondheid, zoals vermeld in het decreet |
telle que mentionnée dans le décret du 20 mars 2020 contenant les | van 20 maart 2020 over maatregelen in geval van een civiele |
mesures en cas d'urgence civile en matière de santé publique, ces | noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, dan worden deze |
périodes sont prolongées de trente jours. | termijn verlengd met dertig dagen. |
CHAPITRE 3. - Arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2017 relatif au | HOOFDSTUK 3. - Besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2017 |
subventionnement des travaux, visés à l'article 2.6.1.3.1, § 1er du | betreffende de subsidiëring van de werken, vermeld in artikel |
décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, | 2.6.1.3.1, § 1 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het |
coordonné le 15 juin 2018 | integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018 |
Art. 7.Le délai, visé à l'article 12, alinéa 1er, première phrase de |
Art. 7.De termijn vermeld in artikel 12, eerste lid, eerste zin, van |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2017 relatif au | het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2017 betreffende de |
subventionnement des travaux, visés à l'article 2.6.1.3.1, § 1er du | subsidiëring van de werken, vermeld in artikel 2.6.1.3.1, § 1 van het |
décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, | decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, |
coordonné le 15 juin 2018, est prolongé de soixante jours. | gecoördineerd op 15 juni 2018, wordt verlengd met zestig dagen. |
CHAPITRE 4. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen |
Art. 8.Le ministre flamand qui a l'environnement et l'aménagement du |
Art. 8.De Vlaamse minister van Omgeving kan de termijnen, zoals |
territoire dans ses attributions, peut prolonger les périodes, telles | |
que visées dans les articles 2 à 4 et à l'article 7. Toutefois, cette | vermeld in artikel 2 tot 4 en 7 verlengen. Deze verlenging kan de |
prolongation ne peut pas dépasser la durée maximale de l'urgence | maximale duurtijd van de civiele noodsituatie, met inbegrip van een |
civile, y compris une prolongation éventuelle, telle que fixée par le | eventuele verlenging, zoals vastgesteld door de Vlaamse Regering in |
Gouvernement flamand en application de l'article 4, § 1er, alinéa 1er, | toepassing van artikel 4, § 1, eerste lid van het Nooddecreet, evenwel |
du Décret d'urgence. | niet overschrijden. |
L'arrêté ministériel prolongeant les périodes visées à l'alinéa 1er | Het ministerieel besluit tot verlenging van de termijnen vermeld in |
est porté à la connaissance par : | het eerste lid wordt bekendgemaakt door : |
1° un avis au Moniteur belge ; | 1° een bericht in het Belgisch Staatsblad; |
2° une publication sur le site web de la « Vlaamse Milieumaatschappij | 2° een publicatie op de website van de Vlaamse Milieumaatschappij en |
» et du « departement Omgeving ». | van het departement Omgeving. |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets à la date de son |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang vanaf de datum van |
approbation. | goedkeuring ervan. |
Art. 10.Le ministre flamand qui a l'environnement, l'aménagement du |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor omgeving en natuur, is |
territoire et la nature dans ses attributions est chargé de | belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 24 avril 2020. | Brussel, 24 april 2020. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement | De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en |
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, | Toerisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |