Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total d'heures subventionnables d'aide aux familles pour les services d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile, et du montant de la mesure concernant la réduction de la charge de travail, la prime de fin d'année et l'aide à la gestion pour l'année 2015, et modifiant les annexes Ire et II à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, les conditions d'agrément et le régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité | Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg, en van het bedrag voor de maatregel werkdrukvermindering, eindejaarspremie en managementondersteuning voor het jaar 2015, en tot wijziging van bijlage I en bijlage II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
24 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total | 24 APRIL 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van |
d'heures subventionnables d'aide aux familles pour les services d'aide | het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten voor |
aux familles et d'aide complémentaire à domicile, et du montant de la | gezinszorg en aanvullende thuiszorg, en van het bedrag voor de |
mesure concernant la réduction de la charge de travail, la prime de | maatregel werkdrukvermindering, eindejaarspremie en |
fin d'année et l'aide à la gestion pour l'année 2015, et modifiant les | managementondersteuning voor het jaar 2015, en tot wijziging van |
annexes Ire et II à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet | bijlage I en bijlage II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 |
2009 relatif à la programmation, les conditions d'agrément et le | juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de |
régime de subventionnement de structures de services de soins et de | subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van |
logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité | gebruikers en mantelzorgers |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, notamment | Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 60; |
l'article 60 ; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 |
programmation, les conditions d'agrément et le régime de | betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de |
subventionnement de structures de services de soins et de logement et | subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van |
gebruikers en mantelzorgers; | |
d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 1er avril | begroting, gegeven op 1 april 2015; |
2015 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er ; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'en vue d'une utilisation optimale des moyens | Overwegende dat voor een optimaal gebruik van de beschikbare middelen |
disponibles et d'une mise à disposition optimale de l'offre fixée | en een optimale terbeschikkingstelling aan de burger van het |
d'aide à domicile au citoyen, il y a lieu de fixer sans délai les | vastgestelde aanbod aan thuiszorg de urencontingenten gezinszorg voor |
contingents d'heures d'aide aux familles pour l'année 2015 ; | het jaar 2015 zo snel mogelijk moeten worden vastgelegd; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En exécution de l'article 8, alinéa deux, de l'annexe Ire |
Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 8, tweede lid, van bijlage I bij |
à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la | het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de |
programmation, les conditions d'agrément et le régime de | |
subventionnement de structures de services de soins et de logement et | programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor |
d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, le nombre | |
total d'heures subventionnables d'aide aux familles pour les services | woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers |
d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile pour l'année | wordt het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten |
2015 est fixé à 17.420.313 heures, dont au maximum 32.265 heures sont | voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg voor het jaar 2015 |
des heures DOP (service Plan de soutien). | vastgesteld op 17.420.313 uren, waarvan maximaal 32.265 uren DOP-uren zijn. |
Art. 2.Dans l'article 14, § 1er, de l'annexe Ire au même arrêté, le |
Art. 2.In artikel 14, § 1, van bijlage I bij hetzelfde besluit wordt |
montant « 3.832.201,50 » est remplacé par le montant « 3.754.686,59 ». | het bedrag "3.832.201,50" vervangen door het bedrag "3.754.686,59". |
Art. 3.A l'article 15/2, § 1er, de l'annexe Ire au même arrêté, |
Art. 3.Aan artikel 15/2, § 1, van bijlage I bij hetzelfde besluit, |
inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 et | ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 |
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 13 décembre 2013 | en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 13 december |
et 25 avril 2014, il est ajouté un alinéa quatre, rédigé comme suit : | 2013 en 25 april 2014, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« A partir de 2015, le montant visé à l'alinéa premier est remplacé | "Vanaf 2015 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen |
par 6.175.507,39 euros. ». | door 6.175.507,39 euro.". |
Art. 4.A l'article 15/3, § 1er, de l'annexe Ire au même arrêté, |
Art. 4.Aan artikel 15/3, § 1, van bijlage I bij hetzelfde besluit, |
inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 et | ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 |
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013, il | en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december |
est ajouté un alinéa quatre, rédigé comme suit : | 2013, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« A partir de 2015, le montant visé à l'alinéa premier est remplacé | "Vanaf 2015 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen |
par 917.517,00 euros. ». | door 917.517,00 euro.". |
Art. 5.A l'article 30/1, § 1er, de l'annexe Ire au même arrêté, |
Art. 5.Aan artikel 30/1, § 1, van bijlage I bij hetzelfde besluit, |
inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013 et | ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013 |
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, il est | en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april |
ajouté un alinéa quatre, rédigé comme suit : | 2014, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« A partir de 2015, le montant visé à l'alinéa premier est remplacé | "Vanaf 2015 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen |
par 1.647.378,56 euros. ». | door 1.647.378,56 euro.". |
Art. 6.Dans l'article 31, § 1er, de l'annexe Ire au même arrêté, le |
Art. 6.In artikel 31, § 1, van bijlage I bij hetzelfde besluit wordt |
montant « 1.878.978,09 » est remplacé par le montant « 1.956.493,00 ». | het bedrag "1.878.978,09" vervangen door het bedrag "1.956.493,00". |
Art. 7.Dans l'article 42 de l'annexe Ire au même arrêté, la date « 31 |
Art. 7.In artikel 42 van bijlage I bij hetzelfde besluit wordt de |
décembre 2015 » est remplacée par la date « 31 décembre 2017 ». | datum "31 december 2015" vervangen door de datum "31 december 2017". |
Art. 8.A l'article 11/3, § 1er, de l'annexe II au même arrêté, inséré |
Art. 8.Aan artikel 11/3, § 1, van bijlage II bij hetzelfde besluit, |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2013 et modifié | ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2013 |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, il est ajouté | en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april |
un alinéa quatre, rédigé comme suit : | 2014, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« A partir de 2015, le montant visé à l'alinéa premier est remplacé | "Vanaf 2015 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, vervangen |
par 6.155,82 euros. ». | door 6.155,82 euro.". |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015. |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015. |
Art. 10.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 avril 2015. | Brussel, 24 april 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |