← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
23 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant | 23 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 | artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 |
relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire | betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, | Gelet op het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, artikel 138, |
notamment l'article 138, modifié par les décrets des 7 juillet 2006, | gewijzigd bij de decreten van 7 juli 2006, 22 juni 2007, 4 juli 2008 |
22 juin 2007, 4 juillet 2008 et 8 mai 2009, et l'article 139, remplacé | en 8 mei 2009, en artikel 139, vervangen bij het decreet van 7 juli |
par le décret du 7 juillet 2006 et modifié par le décret du 4 juillet | 2006 en gewijzigd bij het decreet van 4 juli 2008; |
2008; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 |
organique dans l'enseignement fondamental ordinaire; | betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 juin 2011; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 juni 2011; |
Vu le protocole n° 753 du 8 juillet 2011 portant les conclusions des | Gelet op protocol nr. 753 van 8 juli 2011 houdende de conclusies van |
de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la | vergadering van het sectorcomité X en van onderafdeling "Vlaamse |
sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des | Gemeenschap" van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en |
services publics provinciaux et locaux; | plaatselijke overheidsdiensten; |
Vu le protocole n° 520 du 8 juillet 2011 portant les conclusions des | Gelet op protocol nr. 520 van 8 juli 2011 houdende de conclusies van |
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation de | de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend |
l'enseignement libre subventionné; | onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs; |
Vu l'avis 50.055/1/V du Conseil d'Etat, donné le 13 septembre 2011, | Gelet op advies 50.055/1/V van de Raad van State, gegeven op 13 |
par application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur | september 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke |
Jeunesse, de l'Egalité des chances et des Affaires bruxelloises; | Kansen en Brussel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 |
Artikel 1.Aan artikel 15 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental | 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon |
ordinaire, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 janvier | basisonderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
2002, il est ajouté un paragraphe 3, rédigé comme suit : | 11 januari 2002, wordt een paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als volgt : |
"§ 3. Une école dont tous les élèves de l'année scolaire précédente | "§ 3. Een school waarvan alle leerlingen het voorgaande schooljaar op |
ont obtenu une exemption sur la base de l'article 29 du décret relatif | basis van artikel 29 van het decreet basisonderwijs van 25 februari |
à l'enseignement fondamental du 25 février 1997 et dont au moins un | 1997 een vrijstelling hebben verkregen en waarvan er minstens één |
élève n'obtient pas d'exemption au début de l'année scolaire en cours, | leerling geen vrijstelling ontvangt bij de start van het lopende |
a le premier jour scolaire d'octobre de l'année scolaire en cours | schooljaar, heeft zowel voor de meest gevolgde cursus als voor de |
comme jour de comptage, tant pour le cours le plus fréquemment suivi | minder gevolgde cursussen de eerste schooldag van oktober van het |
que pour les cours moins fréquemment suivis." | lopende schooljaar als teldag." |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er septembre |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2010. |
2011. Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 23 septembre 2011. | Brussel, 23 september 2011. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De Minister-President van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité | De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, |
des chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |