Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 23/05/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 en ce qui concerne le transfert de membres du personnel du Jardin botanique national de Belgique à l'agence autonomisée externe « Agentschap Plantentuin Meise » et autres dispositions "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 en ce qui concerne le transfert de membres du personnel du Jardin botanique national de Belgique à l'agence autonomisée externe « Agentschap Plantentuin Meise » et autres dispositions Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 wat betreft de overheveling van personeelsleden van de Nationale Plantentuin van België naar het extern verzelfstandigd agentschap `Agentschap Plantentuin Meise' en andere bepalingen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
23 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du 23 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
personnel flamand du 13 janvier 2006 en ce qui concerne le transfert Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 wat betreft de
de membres du personnel du Jardin botanique national de Belgique à overheveling van personeelsleden van de Nationale Plantentuin van
l'agence autonomisée externe « Agentschap Plantentuin Meise » (Agence België naar het extern verzelfstandigd agentschap `Agentschap
Jardin botanique de Meise) et autres dispositions Plantentuin Meise' en andere bepalingen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16
juillet 1993, et § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 ; juli 1993, en § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus
Vu le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement 1988; Gelet op het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het
communautaire, notamment l'article 67, § 2 ; gemeenschapsonderwijs, artikel 67, § 2;
Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel
notamment l'article 5 ; 5;
Vu le décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs Gelet op het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische
stratégiques, notamment l'article 12, alinéa trois ; adviesraden, artikel 12, derde lid;
Vu le décret du 6 décembre 2013 portant création de l'agence Gelet op het decreet van 6 december 2013 houdende oprichting van het
autonomisée externe de droit public « Agentschap Plantentuin Meise » publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap
(Agence Jardin botanique de Meise), notamment l'article 3, alinéa "Agentschap Plantentuin Meise", artikel 3, derde lid;
trois ; Vu le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 ; Gelet op het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 10 janvier 2014 ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 10 januari 2014;
Vu le protocole n° 332.1072 du 28 mars 2014 du Comité sectoriel XVIII Gelet op protocol nr. 332.1072 van 28 maart 2014 van het Sectorcomité
- Communauté flamande - Région flamande ; XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest;
Vu l'avis n° 56.042/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 mai 2014, en Gelet op advies nummer 56.042/3 van de Raad van State, gegeven op 12
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur mei 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de la Gouvernance publique, de
l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands
de la Périphérie flamande de Bruxelles ; Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article V 10 du statut du personnel flamand du 13

Artikel 1.In artikel V 10 van het Vlaams personeelsstatuut van 13

janvier 2006, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 januari 2006, vervangen bij besluit van de Vlaamse Regering van 3
février 2012, sont apportées les modifications suivantes : februari 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° entre les alinéas cinq et six sont insérés deux alinéas, rédigés 1° tussen het vijfde en het zesde lid worden twee leden ingevoegd, die
comme suit : luiden als volgt:
« Si le candidat sélectionné est un mandataire contractuel, il a le "Als de geselecteerde kandidaat een contractuele mandaathouder is,
choix entre les possibilités suivantes : heeft hij de keuze tussen de volgende mogelijkheden:
1° une nomination auprès des services de l'Autorité flamande ; 1° een benoeming bij de diensten van de Vlaamse overheid;
2° le maintien de son contrat de travail à durée indéterminée. 2° het behoud van zijn arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur .
S'il opte pour une nomination auprès des services de l'Autorité Als hij opteert voor een benoeming bij de diensten van de Vlaamse
flamande, l'article V 9, § 1bis, s'applique par analogie. » overheid, is artikel V 9, § 1bis, van overeenkomstige toepassing."
2° dans l'alinéa six existant, qui devient l'alinéa huit, les mots « 2° in het bestaande zesde lid, dat het achtste lid wordt, worden
qui est déjà fonctionnaire auprès des services de l'Autorité flamande, tussen het woord "kandidaat" en het woord "aan" de woorden "die al
» sont insérés entre les mots « le candidat sélectionné » et le mot « ambtenaar is bij de diensten van de Vlaamse overheid" ingevoegd.
dans » ;

Art. 2.Dans l'article V 12, § 2, du même arrêté, remplacé par

Art. 2.In artikel V 12, § 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 et modifié par les besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en gewijzigd bij de
arrêtés du Gouvernement flamand des 29 mai 2009, 29 avril 2011 et 21 besluiten van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, 29 april 2011 en 21
février 2014, le point 5 est remplacé par la disposition suivante : februari 2014 wordt punt 5 vervangen door wat volgt:
« 5. par dérogation à l'article VII 95, alinéa deux, sur la demande du "5. in afwijking van artikel VII 95, tweede lid, op verzoek van de
titulaire intéressé, soit l'utilisation personnelle d'une voiture de betrokken titularis, hetzij het persoonlijke gebruik van een
service à l'intérieur du pays et à l'étranger, soit un abonnement de dienstwagen in binnen- en buitenland, hetzij een abonnement op het
transports en commun pour la migration pendulaire en première classe. openbaar vervoer voor het woon-werkverkeer in eerste klasse."
»

Art. 3.A l'article VI 149 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 3.In artikel VI 149 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, sont apportées les besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011 worden de volgende
modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1er, les mots « et du Jardin botanique national 1° in paragraaf 1 worden tussen het woord "Financiën" en het woord
de Belgique » sont insérés entre les mots « Service public fédéral "overgehevelde" de woorden "en de Nationale Plantentuin van België"
Finances » et le mot « ayant » ; ingevoegd;
2° il est ajouté un paragraphe 4, rédigé comme suit : 2° er wordt een paragraaf 4 toegevoegd die luidt als volgt :
« § 4. Le membre du personnel transféré du Jardin botanique national " § 4. Het personeelslid overgeheveld van de Nationale Plantentuin van
de Belgique qui : België dat:
1° était inscrit avant le transfert pour participer à ou qui avait 1° vóór de overheveling ingeschreven was voor de deelname aan of
réussi une ou plusieurs parties d'un concours d'accession auprès de geslaagd was voor een of meer onderdelen van een overgangsexamen bij
l'autorité fédérale, peut après le transfert encore (continuer à) de federale overheid, kan na de overheveling nog eenmaal (verder)
participer une seule fois aux prochaines parties du concours deelnemen aan de eerstvolgende onderdelen van het overgangsexamen die
d'accession organisé par l'autorité fédérale ; door de federale overheid georganiseerd worden;
2° était inscrit avant le transfert pour participer à une mesure de 2° vóór de overheveling ingeschreven was voor de deelname aan een
compétences ou une formation certifiée auprès de l'autorité fédérale, competentiemeting of gecertificeerde opleiding bij de federale
peut après le transfert participer à la prochaine mesure de overheid, kan na de overheveling deelnemen aan de eerstvolgende
compétences ou formation certifiée organisée par l'autorité fédérale. competentiemeting of gecertificeerde opleiding die door de federale
» overheid georganiseerd wordt."

Art. 4.Dans l'article VI 150, § 1er, du même arrêté, inséré par

Art. 4.In artikel VI 150, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, les mots « et du het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011 worden tussen
Jardin botanique national de Belgique » sont insérés entre le mot « het woord "Financiën" en het woord "overgehevelde" de woorden "en de
finances » et le mot « qui ». Nationale Plantentuin van België" ingevoegd."

Art. 5.Dans l'article VII 157 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 5.In artikel VII 157 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 29 avril et remplacé par l'arrêté du besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 2011 en vervangen bij het
Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, les mots « et du Jardin besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011, worden tussen het
botanique national de Belgique » sont insérés entre le mot « Finances woord "Financiën" en het woord "overgehevelde" de woorden "en de
» et le mot « égale ». Nationale Plantentuin van België" ingevoegd.

Art. 6.A l'article VII 160 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 6.In artikel VII 160 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, sont apportées les besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011, worden de
modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1, les mots « et du Jardin botanique national de 1° in paragraaf 1 worden tussen het woord "Financiën" en het woord
Belgique » sont insérés entre les mots « Service public fédéral "overgehevelde" de woorden "en de Nationale Plantentuin van België"
Finances » et le mot « ayant » ; ingevoegd;
2° dans le paragraphe 3, il est inséré entre les alinéas premier et 2° in paragraaf 3 wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid
deux un nouvel alinéa, rédigé comme suit : ingevoegd dat luidt als volgt:
« Le membre du personnel transféré du Jardin botanique national de "Het van de Nationale Plantentuin van België overgehevelde
Belgique reçoit la prime de développement des compétences à partir de personeelslid ontvangt de premie voor competentieontwikkeling vanaf de
la date du transfert lorsque, après le transfert, il réussit une datum van overheveling als het na de overheveling slaagt voor een
mesure de compétences ou une formation certifiée pourlaquelle il était competentiemeting of gecertificeerde opleiding waarvoor het
inscrit avant le transfert » ; ingeschreven was vóór de overheveling";
3° dans le paragraphe 4, les mots « respectivement du Jardin botanique 3° in paragraaf 4 wordt tussen het woord "Financiën" en de woorden "op
national de Belgique » sont insérés entre les mots « Finances » et le de datum" de woorden "respectievelijk de Nationale Plantentuin van
mot « qui ». België" ingevoegd.

Art. 7.Dans l'article VII 161 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 7.In artikel VII 161 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, les mots « et du Jardin besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011 worden tussen het
botanique national de Belgique » sont insérés entre le mot « Finances woord "Financiën" en het woord "overgehevelde" de woorden "en de
» et le mot « qui ». Nationale Plantentuin van België" ingevoegd.

Art. 8.La partie VII du même arrêté, modifiée en dernier lieu par

Art. 8.Aan deel VII van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013, est complétée het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, wordt een
par un article VII 171, rédigé comme suit : artikel VII 171 toegevoegd dat luidt als volgt :
« Art. VII 171. Le fonctionnaire transféré du Jardin botanique "Art. VII 171. De ambtenaar die overgeheveld is van de Nationale
nationale de Belgique est nommé d'office et inséré conformément à Plantentuin van België wordt met ingang van 1 januari 2014 ambtshalve
l'annexe 11 du présent arrêté, à partir du 1er janvier 2014. benoemd en ingeschaald overeenkomstig bijlage 11 bij dit besluit.
Le membre du personnel contractuel qui, le 1er janvier 2014, est Het contractuele personeelslid dat op 1 januari 2014 overgeheveld is
transféré du Jardin botanique national de Belgique aux services de van de Nationale Plantentuin van België naar de diensten van de
l'autorité flamande, est occupé dans l'emploi et rémunéré dans Vlaamse overheid, wordt tewerkgesteld in de betrekking en bezoldigd in
l'échelle de traitement conformément à l'annexe 11 jointe au présent de salarisschaal overeenkomstig bijlage 11 bij dit besluit."
arrêté. »

Art. 9.La partie VII du même arrêté, modifiée en dernier lieu par

Art. 9.Aan deel VII van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013, est complétée het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, wordt een
par un article VII 172, rédigé comme suit : artikel VII 172 toegevoegd dat luidt als volgt :
« Art. VII 172. Le membre du personnel transféré du Jardin botanique "Art. VII 172. Het van de Nationale Plantentuin van België
national de Belgique qui, après le transfert, reçoit une rémunération overgehevelde personeelslid dat na de inschaling een lagere totale
totale inférieure à celle qu'il recevait auprès du Jardin botanique verloning ontvangt dan de totale verloning dat het bij de Nationale
national de Belgique en décembre 2013, reçoit un supplément mensuel Plantentuin van België in december 2013 ontving, ontvangt een
égal à la différence. maandelijks supplement dat gelijk is aan het verschil.
Par rémunération totale on entend le traitement, le pécule de Met totale verloning wordt bedoeld het salaris, het vakantiegeld, de
vacances, l'allocation de fin d'année, la prime linguistique accordée eindejaarstoelage, de taalpremie toegekend bij de Nationale
auprès du Jardin botanique national de Belgique, et les chèques-repas Plantentuin van België en de maaltijdcheques toegekend bij de Vlaamse
auprès de l'Autorité flamande. overheid.
Le supplément est payé mensuellement avec le traitement. » Het supplement wordt maandelijks samen met het salaris betaald."

Art. 10.La partie VII du même arrêté, modifiée en dernier lieu par

Art. 10.Aan deel VII van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013, est complétée het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, wordt een
par un article VII 173, rédigé comme suit : artikel VII 173 toegevoegd dat luidt als volgt:
« Art. VII 173. Par dérogation à l'article VII 30, le membre du "Art. VII 173. In afwijking van artikel VII 30 geniet het van de
personnel transféré du Jardin botanique national de Belgique reçoit Nationale Plantentuin van België overgehevelde personeelslid per uur
par heure de prestation les samedis une allocation à concurrence de
50% de 1/1976e du traitement annuel. Le manager de ligne peut décider prestatie op zaterdag een toelage ten belope van 50% van 1/1976 van de
de convertir cette allocation du samedi en heures à ne pas prester, jaarwedde. De lijnmanager kan beslissen om deze zaterdagtoelage om te
égales à 50% du nombre d'heures du samedi. Lorsque la conversion n'est zetten in niet te presteren uren, gelijk aan 50% van het aantal
pas prise dans les 4 mois, l'allocation du samedi est payée d'office. zaterdaguren. Als de omzetting niet binnen de 4 maanden opgenomen
» wordt, wordt de zaterdagtoelage ambtshalve betaald.

Art. 11.La partie VII du même arrêté, modifiée en dernier lieu par

Art. 11.Aan deel VII van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013, est complétée het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, wordt een
par un article VII 174, rédigé comme suit : artikel VII 174 toegevoegd dat luidt als volgt:
« Art. VII 174. § 1er. Le membre du personnel transféré du Jardin "Art. VII 174. § 1. Het van de Nationale Plantentuin van België
botanique national de Belgique qui bénéficiait de l'allocation pour overgehevelde personeelslid dat de toelage voor leidinggevenden genoot
fonctions dirigeantes telle que prévue à l'arrêté royal du 10 avril zoals voorzien in het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot
1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs vaststelling van de weddeschalen der aan verscheidene federale
services publics fédéraux, continue à en bénéficier. overheidsdiensten gemene graden blijft deze verder genieten.
§ 2. Les membres du personnel qui étaient chargés, avant le transfert, § 2. De personeelsleden die voor de overheveling belast waren met een
d'une fonction supérieure, bénéficient également de l'allocation pour hoger ambt, genieten ook de toelage voor leidinggevenden zoals vermeld in § 1.
fonctions dirigeantes telle que visée au § 1er. § 3. De toekenning van deze toelage wordt gestopt indien niet meer
§ 3. L'octroi de cette allocation est arrêté si les conditions voldaan is aan de toekenningsvoorwaarden, indien het personeelslid
d'octroi ne sont plus remplies, si le membre du personnel est chargé
d'un alourdissement temporaire de la fonction ou est promu en grade. belast wordt met een tijdelijke functieverzwaring of bevorderd wordt
Ce régime transitoire s'applique jusqu'au 1er septembre 2016. » in graad. Deze overgangsregeling geldt tot 1 september 2016."

Art. 12.La partie VII du même arrêté, modifiée en dernier lieu par

Art. 12.Aan deel VII van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er février 2013, est complétée het besluit van de Vlaamse Regering van 1 februari 2013, wordt een
par un article VII 175, rédigé comme suit : artikel VII 175 toegevoegd dat luidt als volgt:
« Art. VII 175. § 1er. Par dérogation à l'annexe 11, le membre du "Art. VII 175. § 1. In afwijking van bijlage 11 verkrijgt het van de
personnel transféré du Jardin botanique national de Belgique qui a au Nationale Plantentuin van België overgehevelde personeelslid dat op 1
moins 50 ans le 1er janvier 2014, qui est payé au maximum de l'échelle januari 2014 minstens 50 jaar is, dat aan het maximum betaald wordt
de traitement flamande, visée à la première colonne du tableau van de Vlaamse salarisschaal vermeld in de eerste kolom van
ci-dessous, et qui ne peut plus faire de pas de carrière dans la onderstaande tabel en dat geen loopbaanstap in de functionele loopbaan
carrière fonctionnelle avant l'âge de 55 ans, obtient à partir du mois meer kan zetten voor de leeftijd van 55 jaar, vanaf de maand volgend
suivant l'âge de 55 ans l'échelle de traitement visée à la deuxième op de leeftijd van 55 jaar, de salarisschaal vermeld in de tweede
colonne du tableau ci-dessous, sans préjudice de l'application de la kolom van onderstaande tabel, onverminderd de toepassing van deel VI
partie VI du présent arrêté. van dit besluit.
Echelle de traitement lors de l'insertion Salarisschaal bij de inschaling
Echelle de traitement à partir de 55 ans Salarisschaal vanaf 55 jaar
A 122 A 122
A 122 P A 122 P
A 131 A 131
A 131 P A 131 P
B 112 B 112
B 112 P B 112 P
C 111 C 111
C 111 P C 111 P
C 112 C 112
C 112 P C 112 P
C 143 C 143
C 143 P C 143 P
C 211 C 211
C 211 P C 211 P
C 212 C 212
C 212 P C 212 P
D 113 D 113
D 113 P D 113 P
§ 2. Les échelles de traitement, visées à la deuxième colonne, sont § 2. De in de tweede kolom vermelde salarisschalen worden vermeld in
reprises en annexe 12. » bijlage 12."

Art. 13.A l'article VIII 20 du même arrêté sont apportées les

Art. 13.In artikel VIII 20 van hetzelfde besluit worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa premier, la phrase « L'action pénale est suspensive 1° in het eerste lid wordt de zin "De strafvordering schorst de
de la procédure et du prononcé disciplinaires. » est abrogée ; tuchtprocedure en de tuchtuitspraak" opgeheven;
2° dans l'alinéa premier, le mot « également » est abrogé ; 2° in het eerste lid wordt het woord "eveneens" opgeheven;
3° l'alinéa deux est abrogé. 3° het tweede lid wordt opgeheven.

Art. 14.Dans l'article VIII 22 du même arrêté, l'alinéa trois est

Art. 14.In artikel VIII 22 van hetzelfde besluit wordt het derde lid

abrogé. opgeheven.

Art. 15.Dans l'article X 89, § 1er, du même arrêté, inséré par

Art. 15.Aan artikel X 89, § 1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 décembre 2011, les mots « ou, le het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011, worden tussen
1er janvier 2014, du Jardin botanique national de Belgique » sont het woord "Financiën" en de woorden "en dat op het ogenblik" de
insérés entre le mot « Finances » et le mot « et qui ». zinsnede "of op 1 januari 2014 van de Nationale Plantentuin van
België" ingevoegd.

Art. 16.Dans la partie X du même arrêté, modifiée en dernier lieu par

Art. 16.In deel X van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het

l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014, il est inséré un besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014, wordt een
article X 90, rédigé comme suit : artikel X 90 ingevoegd dat luidt als volgt:
« Art. X 90. La procédure de déclaration d'inaptitude médicale qui est "Art. X 90. De procedure tot medische ongeschiktheidsverklaring die
entamée pour un fonctionnaire transféré du Jardin botanique national voor een van de Nationale Plantentuin van België overgehevelde
de Belgique auprès du service médical fédéral compétent pour la ambtenaar is opgestart bij de federale medische dienst bevoegd voor de
déclaration d'inaptitude définitive, est poursuivie après le definitieve ongeschiktheidsverklaring, wordt na de overheveling
transfert. » voortgezet."

Art. 17.Le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

Art. 17.Aan hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 14 mars 2014, est complété par des annexes 11 van de Vlaamse Regering van 14 maart 2014, wordt een bijlage 11 en 12
et 12, jointes en annexe 1re et 2 au présent arrêté. toegevoegd, die als bijlage 1 en 2 bij dit besluit zijn gevoegd.

Art. 18.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014.

Art. 18.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014.

Les articles 13 et 14 entrent en vigueur dix jours après leur De artikelen 13 en 14 treden in werking 10 dagen na de bekendmaking
publication au Moniteur belge. van het besluit in het Belgisch Staatsblad.
Ils ne s'appliquent pas aux procédures disciplinaires entamées avant Zij zijn niet van toepassing op tuchtprocedures die opgestart zijn
la date d'entrée en vigueur de ces articles. vóór de datum van inwerkingtreding van deze artikelen.

Art. 19.Le Ministre flamand compétent pour la politique générale en

Art. 19.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen beleid inzake

matière de personnel et de développement de l'organisation au sein de personeel en organisatieontwikkeling in de Vlaamse administratie, is
l'administration flamande, est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 23 mai 2014. Brussel, 23 mei 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur,
intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie
flamande de Bruxelles, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement flamand relatif au Jardin botanique Annexe 11 - 1/2 SPF BIJLAGE 1 bij BVR Plantentuin Bijlage 11 - 1/2 VPS
INSERTION DANS LA STRUCTURE DE CARRIERE LE 1er JANVIER 2014 DES INSCHAKELING IN DE LOOPBAANSTRUCTUUR OP 1 JANUARI 2014 VAN DE
FONCTIONNAIRES DU JARDIN BOTANIQUE NATIONAL DE BELGIQUE TRANSFERES A AMBTENAREN VAN DE NATIONALE PLANTENTUIN VAN BELGIE OVERGEHEVELD NAAR
L'AAE AGENCE JARDIN BOTANIQUE DE MEISE DE EVA AGENTSCHAP PLANTENTUIN MEISE
nouveau rang + grade régime organique régime transitoire grade actuel rang/classe actuel(le) échelle de traitement actuelle A2 Directeur scientifique nieuwe rang + graad organieke regeling overgangsregeling huidige graad huidige rang/klasse huidige salaris- schaal A2 Wetenschappelijk directeur
A265 A265
A241 A241
Chef d'une division échelon III Hoofd van een afdeling trap III
SW3 SW3
SW31 SW31
A1 Attaché scientifique A1 Wetenschappelijk attaché
A168 A168
A 131 A131
Assistant/Assistant stagiaire/Premier assistant Assistent/Assistent-stagiair/E.a. assistent
SW2 SW2
SW21 SW21
A166 A166
Assistant/Assistant stagiaire Assistent/Assistent-stagiair
SW1 SW1
SW11 SW11
A1 Adjoint du directeur A1 Adjunct van de directeur
A114 A114
A122 A122
Attaché Attaché
A2 A2
A23 A23
A112 A112
Attaché Attaché
A1 A1
A12 A12
A111 A111
Attaché Attaché
A1 A1
A11 A11
B1 Spécialiste B1 Deskundige
B113 B113
C212 C212
Spécialiste technique Technisch deskundige
B2 B2
BT2 BT2
B111 B111
Spécialiste technique/Expert technique Technisch deskundige/Technisch expert
B1 B1
BT1 BT1
D242 D242
Expert technique avec échelle transitoire de traitement CT 3 Technisch expert met in overgang salarisschaal CT 3
BT1 BT1
C2 Collaborateur en chef C2 Hoofdmedewerker
C211 C211
Assistant technique Technisch assistent
22B 22B
C1 Collaborateur C1 Medewerker
C113 C113
C143 C143
Assistant technique Technisch assistent
C3 C3
CT3 CT3
C143 C143
Assistant administratif/Assistant technique Administratief assistent/technisch assistent
CA3 CA3
C112 C112
Assistant technique Technisch assistent
C2 C2
CT2 CT2
C111 C111
Assistant administratif/Assistant technique Administratief assistent/Technisch assistent
C1 C1
CT1 CT1
D1 Assistant D1 Assistent
D113 D113
Collaborateur technique Technisch medewerker
D4 D4
DT4 DT4
D112 D112
Collaborateur technique Technisch medewerker
D3 D3
DT3 DT3
D111 D111
Collaborateur technique Technisch medewerker
D2 D2
DT2 DT2
Annexe 11 - 2/2 SPF Bijlage 11 - 2/2 VPS
INSERTION DANS LA STRUCTURE DE CARRIERE LE 1er JANVIER 2014 DES INSCHAKELING IN DE LOOPBAANSTRUCTUUR OP 1 JANUARI 2014 VAN DE
MEMBRES DU PERSONNEL CONTRACTUELS DU JARDIN BOTANIQUE NATIONAL DE CONTRACTUELE PERSONEELSLEDEN VAN DE NATIONALE PLANTENTUIN VAN BELGIE
BELGIQUE TRANSFERES A L'AAE AGENCE JARDIN BOTANIQUE DE MEISE OVERGEHEVELD NAAR DE EVA AGENTSCHAP PLANTENTUIN MEISE
A1 Attaché scientifique A1 Wetenschappelijk attaché
A168 A168
A 131 A131
Assistant/Assistant stagiaire/Premier assistant Assistent/Assistent-stagiair/E.a. assistent
SW2 SW2
SW21 SW21
A166 A166
Assistant/Assistant stagiaire Assistent/Assistent-stagiair
SW1 SW1
SW11 SW11
A165 A165
Assistant/Assistant stagiaire Assistent/Assistent-stagiair
SW1 SW1
SW10 SW10
A1 Adjoint du directeur A1 Adjunct van de directeur
A111 A111
Attaché Attaché
A1 A1
A11 A11
B1 Spécialiste B1 Deskundige
B111 B111
Spécialiste technique Technisch deskundige
B1 B1
BT1 BT1
C1 Collaborateur C1 Medewerker
C111 C111
Assistant administratif/Assistant technique Administratief assistent/Technisch assistent
C1 C1
CT1 CT1
D1 Assistant D1 Assistent
D111 D111
Collaborateur technique Technisch medewerker
D2 D2
DT2 DT2
D1 Personnel de nettoyage D1 Schoonmaakpersoneel
D111 D111
Collaborateur nettoyage/entretien Medewerker schoonmaak/onderhoud
D1 D1
DT1 DT1
Nettoyage technique Technisch schoonmaak
D1 D1
DT1 DT1
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014 Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering
modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 en ce qui van 23 mei 2014 tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13
concerne le transfert de membres du personnel du Jardin botanique januari 2006, wat betreft de overheveling van personeelsleden van de
national de Belgique à l'agence autonomisée externe « Agentschap Nationale Plantentuin van België naar het extern verzelfstandigd
Plantentuin Meise » (Agence Jardin botanique de Meise) et autres agentschap Agentschap Plantentuin Meise en andere bepalingen.
dispositions.
Bruxelles, le 23 mai 2014. Brussel, 23 mei 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur,
intérieure, de l'Intégration civique, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand,
du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand relatif au Jardin botanique BIJLAGE 2 BVR Plantentuin
Annexe 12 SPF Bijlage 12 VPS
TABLEAU P - ECHELLES pour certains membres du personnel transférés du TABEL P - SCHALEN voor sommige personeelsleden overgeheveld van de
Jardin botanique national de Belgique à partir du 01 - 01 - 2014 Nationale Plantentuin van België vanaf 01 - 01 - 2014
SERVICES DE L'AUTORITE FLAMANDE DIENSTEN VAN DE VLAAMSE OVERHEID
Code Code
A122 P A122 P
A131 P A131 P
B112 P B112 P
C111 P C111 P
C112 V / C112 P C112 V / C112 P
C143 P C143 P
C211 V / C211 P C211 V / C211 P
C212 V / C212 P C212 V / C212 P
D113 P D113 P
nombre aantal
1/1 x 950 1/1 x 950
2/1 x 1 150 2/1 x 1.150
3/1 x 510 3/1 x 510
2/1 x 510 2/1 x 510
1/1 x 510 1/1 x 510
2/1 x 510 2/1 x 510
3/1 x 510 3/1 x 510
1/1 x 510 1/1 x 510
1/1 x 250 1/1 x 250
fréquence frekwentie
1/1 x 1 050 1/1 x 1.050
1/1 x 1 200 1/1 x 1.200
1/3 x 810 1/3 x 810
1/1 x 460 1/1 x 460
1/1 x 560 1/1 x 560
1/1 x 460 1/1 x 460
1/3 x 820 1/3 x 820
2/1 x 500 2/1 x 500
1/1 x 260 1/1 x 260
montant bedrag
1/1 x 1 000 1/1 x 1.000
1/3 x 1 950 1/3 x 1.950
1/3 x 770 1/3 x 770
1/3 x 810 1/3 x 810
1/1 x 510 1/1 x 510
1/3 x 760 1/3 x 760
1/3 x 760 1/3 x 760
2/3 x 750 2/3 x 750
1/1 x 300 1/1 x 300
2/3 x 2 000 2/3 x 2.000
2/3 x 1 900 2/3 x 1.900
3/3 x 750 3/3 x 750
1/3 x 770 1/3 x 770
1/3 x 760 1/3 x 760
1/3 x 770 1/3 x 770
2/3 x 1 000 2/3 x 1.000
1/3 x 700 1/3 x 700
5/3 x 510 5/3 x 510
5/3 x 1 500 5/3 x 1.500
3/3 x 1 950 3/3 x 1.950
1/3 x 700 1/3 x 700
1/3 x 760 1/3 x 760
1/3 x 770 1/3 x 770
1/3 x 810 1/3 x 810
1/3 x 950 1/3 x 950
1/3 x 750 1/3 x 750
1/3 x 460 1/3 x 460
1/1 x 600 1/1/ x 600
1/3 x 250 1/3 x 250
1/3 x 750 1/3 x 750
2/3 x 1 020 2/3 x 1.020
1/3 x 710 1/3 x 710
1/3 x 1 020 1/3 x 1.020
1/3 x 1 050 1/3 x 1.050
1/3 x 800 1/3 x 800
1/3 x 660 1/3 x 660
1/1 x 1 850 1/1 x 1.850
1/3 x 1 050 1/3 x 1.050
1/3 x 1 070 1/3 x 1.070
1/3 x 1 020 1/3 x 1.020
2/3 x 1 000 2/3 x 1.000
2/3 x 1 000 2/3 x 1.000
1/3 x 750 1/3 x 750
1/3 x 620 1/3 x 620
1/1 x 900 1/1 x 900
1/3 x 970 1/3 x 970
1/3 x 1 070 1/3 x 1.070
1/3 x 950 1/3 x 950
1/1 x 400 1/1 x 400
3/3 x 1 000 3/3 x 1.000
1/1 x 600 1/1 x 600
1/1 x 750 1/1 x 750
1/3 x 1 020 1/3 x 1.020
1/3 x 1 050 1/3 x 1.050
1/1 x 900 1/1 x 900
1/1 x 1 180 1/1 x 1.180
2/3 x 1 000 2/3 x 1.000
1/1 x 1 400 1/1 x 1.400
1/1 x 700 1/1/ x 700
ancienneté geldelijke
pécuniaire anciënniteit
0 0
29.280 29.280
31.180 31.180
18.420 18.420
13.980 13.980
14.850 14.850
16.940 16.940
18.670 18.670
21.020 21.020
14.850 14.850
1 1
30.230 30.230
32.330 32.330
18.930 18.930
14.490 14.490
15.360 15.360
17.450 17.450
19.180 19.180
21.530 21.530
15.100 15.100
2 2
31.280 31.280
33.480 33.480
19.440 19.440
15.000 15.000
15.920 15.920
17.960 17.960
19.690 19.690
22.030 22.030
15.360 15.360
3 3
32.280 32.280
34.680 34.680
19.950 19.950
15.460 15.460
16.430 16.430
18.420 18.420
20.200 20.200
22.530 22.530
15.660 15.660
4 4
32.280 32.280
34.680 34.680
19.950 19.950
15.460 15.460
16.430 16.430
18.420 18.420
20.200 20.200
22.530 22.530
15.660 15.660
5 5
32.280 32.280
34.680 34.680
19.950 19.950
15.460 15.460
16.430 16.430
18.420 18.420
20.200 20.200
22.530 22.530
15.660 15.660
6 6
34.280 34.280
36.630 36.630
20.760 20.760
16.270 16.270
17.190 17.190
19.180 19.180
21.020 21.020
23.280 23.280
16.170 16.170
7 7
34.280 34.280
36.630 36.630
20.760 20.760
16.270 16.270
17.190 17.190
19.180 19.180
21.020 21.020
23.280 23.280
16.170 16.170
8 8
34.280 34.280
36.630 36.630
20.760 20.760
16.270 16.270
17.190 17.190
19.180 19.180
21.020 21.020
23.280 23.280
16.170 16.170
9 9
36.280 36.280
38.530 38.530
21.530 21.530
17.040 17.040
17.960 17.960
19.950 19.950
21.780 21.780
24.030 24.030
16.680 16.680
10 10
36.280 36.280
38.530 38.530
21.530 21.530
17.040 17.040
17.960 17.960
19.950 19.950
21.780 21.780
24.030 24.030
16.680 16.680
11 11
36.280 36.280
38.530 38.530
21.530 21.530
17.040 17.040
17.960 17.960
19.950 19.950
21.780 21.780
24.030 24.030
16.680 16.680
12 12
37.780 37.780
40.430 40.430
22.280 22.280
17.800 17.800
18.670 18.670
20.760 20.760
22.780 22.780
24.730 24.730
17.190 17.190
13 13
37.780 37.780
40.430 40.430
22.280 22.280
17.800 17.800
18.670 18.670
20.760 20.760
22.780 22.780
24.730 24.730
17.190 17.190
14 14
37.780 37.780
40.430 40.430
22.280 22.280
17.800 17.800
18.670 18.670
20.760 20.760
22.780 22.780
24.730 24.730
17.190 17.190
15 15
39.280 39.280
42.380 42.380
23.030 23.030
18.820 18.820
19.690 19.690
21.780 21.780
23.780 23.780
25.480 25.480
17.700 17.700
16 16
39.280 39.280
42.380 42.380
23.030 23.030
18.820 18.820
19.690 19.690
21.780 21.780
23.780 23.780
25.480 25.480
17.700 17.700
17 17
39.280 39.280
42.380 42.380
23.030 23.030
18.820 18.820
19.690 19.690
21.780 21.780
23.780 23.780
25.480 25.480
17.700 17.700
18 18
40.780 40.780
44.330 44.330
23.780 23.780
19.840 19.840
20.760 20.760
22.780 22.780
24.730 24.730
26.280 26.280
18.210 18.210
19 19
40.780 40.780
44.330 44.330
23.780 23.780
19.840 19.840
20.760 20.760
22.780 22.780
24.730 24.730
26.280 26.280
18.210 18.210
20 20
40.780 40.780
44.330 44.330
23.780 23.780
19.840 19.840
20.760 20.760
22.780 22.780
24.730 24.730
26.280 26.280
18.210 18.210
21 21
42.280 42.280
46.280 46.280
24.480 24.480
20.910 20.910
21.780 21.780
23.780 23.780
25.780 25.780
27.030 27.030
18.670 18.670
22 22
42.280 42.280
46.280 46.280
24.480 24.480
20.910 20.910
21.780 21.780
23.780 23.780
25.780 25.780
27.030 27.030
18.670 18.670
23 23
42.280 42.280
46.280 46.280
24.480 24.480
20.910 20.910
21.780 21.780
23.780 23.780
25.780 25.780
27.030 27.030
18.670 18.670
24 24
43.780 43.780
46.530 46.530
25.230 25.230
21.880 21.880
22.780 22.780
24.730 24.730
26.780 26.780
28.030 28.030
19.330 19.330
25 25
44.380 44.380
48.380 48.380
25.230 25.230
22.630 22.630
22.780 22.780
24.730 24.730
26.780 26.780
28.030 28.030
19.330 19.330
26 26
25.230 25.230
23.810 23.810
22.780 22.780
24.730 24.730
26.780 26.780
28.030 28.030
19.330 19.330
27 27
26.280 26.280
23.780 23.780
25.780 25.780
27.780 27.780
29.030 29.030
19.950 19.950
28 28
27.180 27.180
24.480 24.480
27.180 27.180
28.180 28.180
29.030 29.030
20.550 20.550
29 29
29.030 29.030
30 30
30.030 30.030
31 31
30.930 30.930
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014 Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering
modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 en ce qui van 23 mei 2014 tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13
concerne le transfert de membres du personnel du Jardin botanique januari 2006, wat betreft de overheveling van personeelsleden van de
national de Belgique à l'agence autonomisée externe « Agentschap Nationale Plantentuin van België naar het extern verzelfstandigd
Plantentuin Meise » (Agence Jardin botanique de Meise) et autres agentschap Agentschap Plantentuin Meise en andere bepalingen.
dispositions
Bruxelles, le 23 mai 2014. Brussel, 23 mei 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur,
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie
flamande de Bruxelles, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^