Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré et l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, en ce qui concerne l'ajout du formulaire partiel Volumes de production | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, het besluit van de Vlaamse regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag en het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, wat betreft het toevoegen van het deelformulier Productievolumes |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
23 JUIN 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 23 JUNI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions | besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende algemene en |
générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, | sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, het besluit van de Vlaamse |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport | regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale |
environnemental annuel intégré et l'arrêté du Gouvernement flamand du | milieujaarverslag en het besluit van de Vlaamse Regering van 12 |
12 décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril | december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het decreet van 5 april |
1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de | 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, wat betreft het |
l'environnement, en ce qui concerne l'ajout du formulaire partiel | toevoegen van het deelformulier Productievolumes |
Volumes de production | |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales | - het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake |
concernant la politique de l'environnement, article 3.5.1, inséré par | milieubeleid, artikel 3.5.1, ingevoegd bij het decreet van 19 april |
le décret du 19 avril 1995 et modifié par les décrets des 23 décembre | 1995 en gewijzigd bij de decreten van 23 december 2011 en 25 april |
2011 et 25 avril 2014, article 5.4.1, inséré par le décret du 25 avril | 2014, artikel 5.4.1, ingevoegd bij het decreet van 25 april 2014, en |
2014, et article 16.1.2, 1°, f), inséré par le décret du 21 décembre | artikel 16.1.2, 1°, f), ingevoegd bij het decreet van 21 december |
2007. | 2007. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'avant-projet du présent arrêté du Gouvernement flamand a été | - Het voorontwerp van dit besluit van de Vlaamse Regering werd van 7 |
publié sur le site web du Département de l'Environnement et de | |
l'Aménagement du Territoire du 7 février 2023 au 9 mars 2023 et tenu à | februari 2023 tot en met 9 maart 2023 gepubliceerd op de website van |
disposition pour consultation au cours de la même période. Pendant | het Departement Omgeving en werd gedurende die periode ook ter inzage |
cette période, chacun a pu soumettre ses commentaires. | gelegd. Tijdens die termijn kon iedereen opmerkingen meedelen. |
- Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses | - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn |
attributions a donné son accord le 17 avril 2023. | akkoord gegeven op 17 april 2023. |
- Le 2 mai 2023, une demande d'avis dans les trente jours a été | - Er is op 2 mei 2023 bij de Raad van State een aanvraag ingediend |
introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § | voor een advies binnen dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § |
1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
janvier 1973. L'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti. | januari 1973. Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. Daarom |
C'est pourquoi l'article 84, § 4, des lois sur le Conseil d'Etat, | wordt artikel 84, § 4, van de wetten op de Raad van State, |
coordonnées le 12 janvier 1973, s'applique. | gecoördineerd op 12 januari 1973, toegepast. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: |
- A partir de 2024 (année de rapport 2023), un rapport annuel du champ « volume de production » par entreprise sera exigé dans le cadre de la déclaration E-PRTR. En d'autres termes, les entreprises doivent fournir ces informations par le biais du rapport environnemental annuel intégré, en utilisant le formulaire partiel « Volumes de production ». La réglementation doit préciser qui doit remplir ce formulaire et quelles informations doivent être rapportées de quelle manière. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : CHAPITRE 1er. - Disposition introductive
Article 1er.Le présent arrêté prévoit la transposition de la décision |
- Vanaf 2024 (rapporteringsjaar 2023) wordt in het kader van de E-PRTR-rapportering het veld `productievolume' per bedrijf jaarlijks verplicht te rapporteren. Dat wil zeggen dat die informatie bij de bedrijven via het integrale milieujaarverslag moet opgevraagd worden met het deelformulier "Productievolumes". In de regelgeving moet duidelijk gemaakt worden wie dat formulier moet invullen, en welke informatie op welke wijze gerapporteerd moet worden. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOOFDSTUK
1. - Inleidende bepaling Artikel 1.Dit besluit voorziet in de uitvoering van |
d'exécution (UE) 2022/142 de la Commission du 31 janvier 2022 | uitvoeringsbesluit (EU) 2022/142 van de Commissie van 31 januari 2022 |
modifiant la décision d'exécution (UE) 2019/1741 en ce qui concerne la | tot wijziging van Uitvoeringsbesluit (EU) 2019/1741 wat betreft de |
communication d'informations relatives au volume de production et | rapportage over het productievolume en tot rectificatie van dat |
rectifiant ladite décision d'exécution. | uitvoeringsbesluit. |
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van |
juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière | 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake |
d'hygiène de l'environnement | milieuhygiëne |
Art. 2.A l'article 4.1.8.1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er |
Art. 2.In artikel 4.1.8.1 van het besluit van de Vlaamse regering van |
juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière | 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake |
d'hygiène de l'environnement, remplacé par l'arrêté du Gouvernement | milieuhygiëne, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
flamand du 26 juin 1996 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du | 26 juni 1996 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 8 juillet 2022, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, 2°, le membre de phrase « indépendamment du fait qu'elles soient ou non éliminées en vue d'être traitées dans des installations d'épuration externes, » est inséré entre le membre de phrase « En ce qui concerne le déversement d'eaux usées, » et les mots « elles ne sont applicables » ; 2° au paragraphe 5, il est ajouté un point 4°, rédigé comme suit : « 4° les établissements visés au paragraphe 1er, alinéa 2, 4°, qui sont tenus de présenter le formulaire partiel « Emissions dans l'atmosphère », « Emissions dans l'eau » ou « Producteur de déchets » : le formulaire partiel « Volumes de production ». | Regering van 8 juli 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, tweede lid, 2°, wordt tussen de woorden "Voor de lozing van afvalwater" en de woorden "geldt de verplichting" de zinsnede ", ongeacht of dat wordt afgevoerd voor zuivering in externe afvalwaterzuiveringsinstallaties," ingevoegd; 2° aan paragraaf 5 wordt een punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt: "4° inrichtingen als vermeld in paragraaf 1, tweede lid, 4°, die het deelformulier "Luchtemissies", "Wateremissies" of "Afvalproducent" moeten indienen: het deelformulier "Productievolumes.". |
Art. 3.L'article 4.1.8.3, § 1er, du même arrêté, inséré par l'arrêté |
Art. 3.Aan artikel 4.1.8.3, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
du Gouvernement flamand du 26 juin 1996 et remplacé par l'arrêté du | het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juni 1996 en vervangen bij |
Gouvernement flamand du 27 janvier 2006, est complété par un point 4°, | het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 2006, wordt een |
rédigé comme suit : | punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« 4° le formulaire partiel « Volumes de production » : ce formulaire | "4° het deelformulier "Productievolumes": dit deelformulier bevat de |
contient les données du modèle du formulaire « Volumes de production » | gegevens uit het model van het deelformulier "Productievolumes" van |
du rapport environnemental annuel intégré, qui figure à l'annexe I, | het integrale milieujaarverslag, dat is opgenomen in bijlage I, die |
jointe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant | bij het besluit van de Vlaamse regering van 2 april 2004 tot invoering |
le rapport environnemental annuel intégré. ». | van het integrale milieujaarverslag is gevoegd.". |
Art. 4.Dans l'article 6.10.2.8, § 3, alinéa 1er, du même arrêté, |
Art. 4.In artikel 6.10.2.8, § 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, |
inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2011, le | ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december |
membre de phrase « article 6.10.2.1, alinéa 2, » est remplacé par le | 2011, wordt de zinsnede "artikel 6.10.2.1, tweede lid," vervangen door |
membre de phrase « article 6.10.2.1, alinéa 5, ». | de zinsnede "artikel 6.10.2.1, vijfde lid,". |
CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 | HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 2 |
avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré | april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag |
Art. 5.A l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril |
Art. 5.Aan bijlage I bij het besluit van de Vlaamse regering van 2 |
2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré, remplacé | april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag, |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 janvier 2012 et modifié par | vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 januari 2012 |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012, un formulaire | en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari |
partiel « Volumes de production » est ajouté, qui est joint au présent | 2012, wordt een deelformulier "Productievolumes" toegevoegd, dat bij |
arrêté. | dit besluit is gevoegd. |
CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 | HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret du 5 avril 1995 | 12 december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het decreet van 5 |
contenant des dispositions générales concernant la politique de | april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid |
l'environnement | |
Art. 6.A l'article 1er de l'annexe VII à l'arrêté du Gouvernement |
Art. 6.In artikel 1 van bijlage VII bij het besluit van de Vlaamse |
flamand du 12 décembre 2008 portant exécution du titre XVI du décret | Regering van 12 december 2008 tot uitvoering van titel XVI van het |
du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la | decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake |
politique de l'environnement, remplacé par l'arrêté du Gouvernement | milieubeleid, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 |
flamand du 7 septembre 2018 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du | september 2018 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 24 juin 2022, les modifications suivantes sont apportées : | Regering van 24 juni 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° la ligne | 1° de rij |
4.1.8.1, § 5 | 4.1.8.1, § 5 |
Le rapport environnemental annuel est introduit au moyen des | Het milieujaarverslag wordt ingediend door middel van de volgende |
formulaires partiels du rapport environnemental annuel intégral dont | deelformulieren van het integrale milieujaarverslag waarvan het model |
le modèle est joint comme annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré : 1° établissements tels que mentionnés au § 1er, 1°, 2°, 4° et 5° : le formulaire partiel « Données d'identification », le formulaire partiel « Emissions dans l'air », la section pertinente du formulaire partiel « Données énergétiques », le formulaire partiel « Emissions dans l'eau », le formulaire partiel « Déclaration de déchets pour producteurs » et le formulaire partiel « Emissions dans le sol, polluants issus de déchets » ; 2° établissements tels que mentionnés à l'article 4.1.8.1, § 1er, 3° : le formulaire partiel « Données d'identification » et la | als bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag, is gevoegd: 1° inrichtingen als vermeld in paragraaf 1, 1°, 2°, 4° en 5° : het deelformulier "Identificatiegegevens", het deelformulier "Luchtemissies", het relevante gedeelte van het deelformulier "Energiegegevens", deelformulier "Wateremissies" en deelformulier "Bodememissies, verontreinigende stoffen uit afval"; 2° inrichtingen als vermeld in artikel 4.1.8.1, § 1, 3° : het deelformulier "Identificatiegegevens" en het relevante gedeelte van |
section pertinente du formulaire partiel « Données énergétiques ». | het deelformulier "Energiegegevens". |
3° les eaux usées évacuées pour épuration dans une installation | 3° afvalwater afgevoerd voor zuivering in een externe |
externe d'épuration des eaux usées : le formulaire partiel « Données | afvalwaterzuiveringsinstallatie : het deelformulier |
d'identification » et le formulaire partiel « Emissions dans l'eau » ; | "Identificatiegegevens" en het deelformulier "Wateremissies"; |
est remplacée par la ligne | wordt vervangen door de rij |
4.1.8.1, § 5 | 4.1.8.1, § 5 |
Le rapport environnemental annuel est introduit au moyen des | Het milieujaarverslag wordt ingediend door middel van de volgende |
formulaires partiels suivants du rapport environnemental annuel | deelformulieren van het integrale milieujaarverslag waarvan het model |
intégré dont le modèle est joint comme annexe I à l'arrêté du | |
Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport | als bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 |
environnemental annuel intégré : | tot invoering van het integrale milieujaarverslag, is gevoegd: |
1° établissements tels que mentionnés au § 1er, 1°, 2°, 4° et 5° : le | 1° inrichtingen als vermeld in paragraaf 1, 1°, 2°, 4° en 5° : het |
formulaire partiel « Données d'identification », le formulaire partiel | deelformulier "Identificatiegegevens", het deelformulier |
« Emissions dans l'air », la section pertinente du formulaire partiel | "Luchtemissies", het relevante gedeelte van het deelformulier |
« Données énergétiques », le formulaire partiel « Emissions dans l'eau | "Energiegegevens", deelformulier "Wateremissies" en deelformulier |
» et le formulaire partiel « Emissions dans le sol, polluants issus de | "Bodememissies, verontreinigende stoffen uit afval"; |
déchets » ; 2° établissements tels que mentionnés à l'article 4.1.8.1, § 1er, 3° : le formulaire partiel « Données d'identification » et la section pertinente du formulaire partiel « Données énergétiques » ; 3° les eaux usées évacuées pour épuration dans une installation externe d'épuration des eaux usées : le formulaire partiel « Données d'identification » et le formulaire partiel « Emissions dans l'eau » ; 4° les établissements visés au paragraphe 1er, alinéa 2, 4°, qui sont tenus de présenter le formulaire partiel « Emissions dans l'air », « Emissions dans l'eau » ou « Producteur de déchets » : le formulaire partiel « Volumes de production ». | 2° inrichtingen als vermeld in artikel 4.1.8.1, § 1, 3° : het deelformulier "Identificatiegegevens" en het relevante gedeelte van het deelformulier "Energiegegevens"; 3° afvalwater afgevoerd voor zuivering in een externe afvalwaterzuiveringsinstallatie: het deelformulier "Identificatiegegevens" en het deelformulier "Wateremissies"; 4° inrichtingen als vermeld in paragraaf 1, tweede lid, 4°, die het deelformulier "Luchtemissies", "Wateremissies" of "Afvalproducent" moeten indienen: het deelformulier "Productievolumes". |
2° la ligne : | 2° de rij: |
4.1.8.3, § 1er | 4.1.8.3, § 1 |
Le rapport environnemental annuel visé à l'article 4.1.8.2, § 1er, | Het milieujaarverslag vermeld in artikel 4.1.8.2., § 1, bevat de |
comprend les formulaires partiels suivants, pour autant que | volgende deelformulieren voor zover de inrichting daartoe verplicht |
l'établissement y est obligé selon les dispositions du présent arrêté : | wordt volgens de desbetreffende bepalingen van dit besluit: |
1° le formulaire partiel « Données d'identification » ; | 1° het deelformulier ''Identificatiegegevens''; |
2° le formulaire partiel « Emissions dans l'air » et le formulaire | 2° het deelformulier ''Luchtemissies'' en het deelformulier |
partiel « Emissions dans l'eau » : Ces formulaires comprennent les | ''Wateremissies'': deze deelformulieren bevatten de gegevens |
données mentionnées sur le modèle du formulaire partiel « Emissions | weergegeven in het model van het deelformulier ''Luchtemissies'' en |
dans l'air » et du formulaire partiel « Emissions dans l'eau » du | het deelformulier ''Wateremissies'' van het integrale |
rapport environnemental annuel intégré dont le modèle est joint en | milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I bij het |
annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 | besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering van het |
instaurant le rapport environnemental annuel intégré ; | integrale milieujaarverslag; |
3° le formulaire partiel « Données énergétiques » : ce formulaire | 3° het deelformulier ''Energiegegevens'': dit deelformulier bevat |
partiel comprend les données mentionnées sur le modèle des « Données | gegevens weergegeven in deelformulier ''Energiegegevens'' van het |
énergétiques » du rapport environnemental annuel intégré dont le | |
modèle est joint en annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand du | integrale milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I |
2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré. | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering |
van het integrale milieujaarverslag. | |
est remplacée par la ligne : | wordt vervangen door de rij: |
4.1.8.3, § 1er | 4.1.8.3, § 1 |
Le rapport environnemental annuel visé à l'article 4.1.8.2, § 1er, | Het milieujaarverslag vermeld in artikel 4.1.8.2., § 1, bevat de |
comprend les formulaires partiels suivants, pour autant que | volgende deelformulieren voor zover de inrichting daartoe verplicht |
l'établissement y est obligé selon les dispositions du présent arrêté : | wordt volgens de desbetreffende bepalingen van dit besluit: |
1° le formulaire partiel « Données d'identification » ; | 1° het deelformulier ''Identificatiegegevens''; |
2° le formulaire partiel « Emissions dans l'air » et le formulaire partiel « Emissions dans l'eau » : ces formulaires partiels comprennent les données mentionnées sur le modèle du formulaire partiel « Emissions dans l'air » et du formulaire partiel « Emissions dans l'eau » du rapport environnemental annuel intégré dont le modèle est joint en annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré ; 3° le formulaire partiel « Données énergétiques » : ce formulaire partiel comprend les données mentionnées sur le formulaire partiel « Données énergétiques » du rapport environnemental annuel intégré dont le modèle est joint en annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement flamand | 2° het deelformulier ''Luchtemissies'' en het deelformulier ''Wateremissies'': deze deelformulieren bevatten de gegevens weergegeven in het model van het deelformulier ''Luchtemissies'' en het deelformulier ''Wateremissies'' van het integrale milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering van het integrale milieujaarverslag; 3° het deelformulier ''Energiegegevens'': dit deelformulier bevat gegevens weergegeven in deelformulier ''Energiegegevens'' van het integrale milieujaarverslag waarvan het model is gevoegd als bijlage I |
du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel intégré ; | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 tot invoering |
4° le formulaire partiel « Volumes de production » : ce formulaire | van het integrale milieujaarverslag; |
partiel comprend les données mentionnées sur le modèle du formulaire | 4° het deelformulier "Productievolumes": dit deelformulier bevat de |
partiel « Volumes de production » du rapport environnemental annuel | gegevens uit het model van het deelformulier "Productievolumes" van |
intégré, qui figure à l'annexe Ire, jointe à l'arrêté du Gouvernement | het integrale milieujaarverslag, dat is opgenomen in bijlage I, die |
flamand du 2 avril 2004 instaurant le rapport environnemental annuel | bij het besluit van de Vlaamse regering van 2 april 2004 tot invoering |
intégré. | van het integrale milieujaarverslag is gevoegd. |
». | ". |
CHAPITRE 5. - Disposition finale | HOOFDSTUK 5. - Slotbepaling |
Art. 7.Le ministre flamand qui a l'environnement, l'aménagement du |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, is |
territoire et la nature dans ses attributions est chargé de | belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 23 juin 2023. | Brussel, 23 juni 2023. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement | De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en |
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, | Toerisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |