← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant affectation de certains fonctionnaires de rang A2 du Ministère de la Communauté flamande "
| Arrêté du Gouvernement flamand portant affectation de certains fonctionnaires de rang A2 du Ministère de la Communauté flamande | Besluit van de Vlaamse regering houdende dienstaanwijzing van sommige ambtenaren van rang A2 van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
| 23 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand portant affectation de | 23 JUNI 1998. - Besluit van de Vlaamse regering houdende |
| certains fonctionnaires de rang A2 du Ministère de la Communauté | dienstaanwijzing van sommige ambtenaren van rang A2 van het ministerie |
| flamande | van de Vlaamse Gemeenschap |
| Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
| Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
| notamment l'article 87, modifié par la loi du 8 août 1988 et la loi | instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de wet van 8 |
| spéciale du 16 juillet 1993; | augustus 1988 en de bijzondere wet van 16 juli 1993; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 1993 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 november 1993 |
| organisation du Ministère de la Communauté flamande et statut du | houdende organisatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en |
| personnel, tel qu'il a été modifié jusqu'à présent; | de regeling van de rechtspositie van het personeel, zoals tot op heden gewijzigd; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juin 1996 fixant le cadre | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juni 1996 houdende |
| organique du Ministère de la Communauté flamande, modifié par les | vaststelling van de personeelsformatie van het ministerie van de |
| Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse | |
| arrêtés du Gouvernement flamand des 16 septembre 1997 et 28 avril 1998; | regering van 16 september 1997 en 28 april 1998; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1994 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 december 1994 |
| affectation des fonctionnaires des rangs A4, A3 et A2 du Ministère de | houdende dienstaanwijzing van de ambtenaren van de rangen A4, A3 en A2 |
| la Communauté flamande, modifié par les arrêtés du Gouvernement | van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij de |
| flamand des 1er juin 1995 et 13 juin 1996; | besluiten van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 en van 13 juni 1996; |
| Considérant que le « Team Internationale Projecten » (Equipe des | Overwegende dat het team Internationale Projecten bij het |
| projets internationaux), créé auprès de la direction générale de la « | |
| Administratie Cultuur » (Administration de la Culture), a été dissout | directoraat-generaal van de administratie Cultuur met ingang van 1 |
| à partir du 1er juin 1997; | juni 1997 ontbonden werd; |
| Considérant que par conséquent il est opportun pour des motifs | Overwegende dat het bijgevolg om functionele redenen aangewezen is om |
| fonctionnels d'affecter M. Bruno Hicguet à la « Afdeling Beeldende | de heer Bruno Hicguet toe te wijzen aan de afdeling Beeldende Kunst en |
| Kunst en Musea » (Division des Arts plastiques et des Musées); | Musea; |
| Considérant qu'à la suite de mesures de réorganisation prises au sein | Overwegende dat wegens organisatorische herschikkingen binnen de |
| de la « Administratie Gezondheidszorg » (Administration de la Santé) | administratie Gezondheidszorg het om functionele redenen aangewezen is |
| il est opportun pour des motifs fonctionnels d'affecter M. Daniël | de heer Daniël Laermans toe te wijzen aan het directoraat-generaal; |
| Laermans à la direction générale; | |
| Considérant qu'à la suite de mesures de réorganisation prises au sein | Overwegende dat wegens organisatorische herschikkingen binnen de |
| de la « Afdeling Coördinatie en Beleidsvoorbereiding » (Division de la | afdeling Coördinatie en Beleidsvoorbereiding het om functionele |
| Coordination et de l'Aide à la Politique générale) il est opportun | |
| pour des motifs fonctionnels d'affecter Mme Diane Niset à la « | redenen aangewezen is mevrouw Diane Niset toe te wijzen aan de |
| Afdeling Juridische Aangelegenheden, Gegevensbeheer en Informatica » | afdeling Juridische Aangelegenheden, Gegevensbeheer en Informatica; |
| (Division des Questions juridiques, de la Gestion des Données et de | |
| l'Informatique); Considérant que lors de sa réunion du 17 mars 1998 le Gouvernement | Overwegende dat de Vlaamse regering in haar vergadering van 17 maart |
| flamand a décidé de modifier la structure d'organisation de la « | 1998 besliste tot een aanpassing van de organisatiestructuur van de |
| Administratie Gezin & Maatschappelijk Welzijn » (Administration de la | administratie Gezin en Maatschappelijk Welzijn, zodat de afdeling |
| Famille et de l'Aide sociale), la « Afdeling Welzijnsbevordering » | Welzijnsbevordering ophield te bestaan en een nieuwe afdeling |
| (Division de la Promotion du Bien-Etre social) étant dissoute et une | |
| nouvelle division étant créée sous la dénomination de « Afdeling | |
| Inspectie en Toezicht » | Inspectie en Toezicht werd opgericht; |
| (Division de l'Inspection et du Contrôle); Considérant qu'il est opportun pour des motifs fonctionnels | Overwegende dat het om functionele redenen aangewezen is om binnen de |
| d'affecter, au sein de la « Administratie Gezin & Maatschappelijk | administratie Gezin en Maatschappelijk Welzijn de heer Jozef Mostinckx |
| Welzijn », M. Jozef Mostinckx à la direction générale et M. Ronald | toe te wijzen aan het directoraat- generaal en de heer Ronald Masyn |
| Masyn à la « Afdeling Inspectie en Toezicht »; | toe te wijzen aan de afdeling Inspectie en Toezicht; |
| Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand, | Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse regering, Vlaams |
| Ministre flamand de la Politique extérieure, des Affaires européennes, | minister van Buitenlands Beleid, Europese Aangelegenheden, Wetenschap |
| des Sciences et de la Technologie, du Ministre flamand de | en Technologie, de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, |
| l'Enseignement et de la Fonction publique, du Ministre flamand des | |
| Finances, du Budget et de la Politique de Santé et du Ministre flamand | de Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, en |
| de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, | de Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn; |
| Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'affectation et la résidence administrative de certains |
Artikel 1.De dienstaanwijzing en standplaatsbepaling van sommige |
| fonctionnaires de rang A2 du Ministère de la Communauté flamande sont | ambtenaren van rang A2 van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap |
| déterminées comme il est indiqué à l'annexe au présent arrêté. | wordt vastgesteld zoals aangegeven in bijlage bij dit besluit. |
Art. 2.Les mentions relatives aux personnes dont question à l'annexe |
Art. 2.De vermeldingen in het besluit van de Vlaamse regering van 21 |
| au présent arrêté sont supprimées dans l'arrêté du Gouvernement | december 1994 houdende dienstaanwijzing van de ambtenaren van rang A4, |
| flamand du 21 décembre 1994 portant affectation des fonctionnaires des | A3 en A2 van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, zoals het werd |
| rangs A4, A3 et A2 du Ministère de la Communauté flamande, tel qu'il a | gewijzigd, worden opgeheven voor wat betreft de personen vermeld in |
| été modifié ultérieurement. | bijlage bij dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir de la date |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum vermeld |
| mentionnée dans l'annexe au présent arrêté. | in bijlage bij dit besluit. |
Art. 4.Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, le Ministre |
Art. 4.De minister-president van de Vlaamse regering, de Vlaamse |
| flamand qui a la fonction publique dans ses attributions, le Ministre | minister bevoegd voor de ambtenarenzaken, de Vlaamse minister bevoegd |
| flamand qui a la Politique de Santé dans ses attributions et le | voor het gezondheidsbeleid en de Vlaamse minister bevoegd voor de |
| Ministre flamand qui a la Culture dans ses attributions sont chargés, | |
| chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | cultuur zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering |
| van dit besluit. | |
| Bruxelles, le 23 juin 1998. | Brussel, 23 juni 1998. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
| Ministre flamand de la Politique extérieure, des Affaires européennes, | Vlaams minister van Buitenlands Beleid, Europese Aangelegenheden, |
| des Sciences et de la Technologie, | Wetenschap en Technologie |
| L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
| Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, |
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
| Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé, | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, |
| Mme. W. DEMEESTER-DE MEYER | Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER |
| Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, | De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, |
| L. MARTENS | L. MARTENS |
| Annexe | Bijlage |
| Affectation et résidence administrative de certains fonctionnaires de | Dienstaanwijzing en standplaatsbepaling voor sommige ambtenaren van |
| rang A2 | rang A2 |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse regering | |
| Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 1998 | van 23 juni 1998 houdende dienstaanwijzing van sommige ambtenaren van |
| portant affectation de certains fonctionnaires de rang A2 du Ministère | rang A2 van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. |
| de la Communauté flamande. | |
| Bruxelles, le 23 juin 1998. | Brussel, 23 juni 1998. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
| Ministre flamand de la Politique extérieure, des Affaires européennes, | Vlaams minister van Buitenlands Beleid, Europese Aangelegenheden, |
| des Sciences et de la Technologie, | Wetenschap en Technologie, |
| L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
| Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, |
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
| Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé, | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, |
| Mme W. DEMEESTER-DE MEYER | Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER |
| Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, | De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, |
| L. MARTENS | L. MARTENS |