Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'intervention financière dans l'indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale | Besluit van de Vlaamse Regering over de financiële tussenkomst in de planschadevergoeding |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 22 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'intervention financière dans l'indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 22 MAART 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering over de financiële tussenkomst in de planschadevergoeding Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: |
- le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, article 1.6.1, § 3, | - de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, artikel 1.6.1, § 3, eerste |
alinéa 1er, 3°, et alinéa 2, et § 4, inséré par le décret du 16 | lid, 3°, en tweede lid, en § 4, ingevoegd bij het decreet van 16 |
décembre 2022, et article 5.6.9, inséré par le décret du 8 décembre | december 2022, en artikel 5.6.9, ingevoegd bij het decreet van 8 |
2017 et modifié par le décret du 16 décembre 2022. | december 2017 en gewijzigd bij het decreet van 16 december 2022. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'accord budgétaire a été obtenu le 4 décembre 2023. | - Het begrotingsakkoord werd bekomen op 4 december 2023. |
- Le Conseil d'Etat a rendu l'avis n° 75.361/16 le 12 février 2024, en | - De Raad van State heeft advies nr. 75.361/16 gegeven op 12 februari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Initiateurs Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances et par la ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : CHAPITRE 1er. - Dispositions générales
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par agence : l'Agence flamande terrienne (Vlaamse Landmaatschappij), créée par le décret du |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Initiatiefnemers Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen en de Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOOFDSTUK
1. - Algemene bepalingen Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder agentschap: de Vlaamse |
21 décembre 1988 portant création de la « Vlaamse Landmaatschappij ». | Landmaatschappij, opgericht bij het decreet van 21 december 1988 |
Art. 2.Dans les limites des crédits destinés à cet effet et dans les |
houdende oprichting van de Vlaamse Landmaatschappij. |
conditions visées dans le présent arrêté, une intervention financière | Art. 2.Binnen de daarvoor bestemde kredieten en onder de voorwaarden |
est prévue pour les communes et provinces redevables à des tiers d'une | vermeld in dit besluit, wordt voorzien in een financiële tussenkomst |
indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale. | aan gemeenten en provincies die een planschadevergoeding aan derden |
CHAPITRE 2. - Intervention dans les indemnisations des dommages | verschuldigd zijn. HOOFDSTUK 2. - Tussenkomst in planschadevergoedingen voor |
résultant de la planification spatiale à la suite de réaffectations | |
dans le cadre de la réorientation de la construction | herbestemmingen in het kader van de bouwshift |
Art. 3.L'intervention dans les indemnisations des dommages résultant |
Art. 3.De tussenkomst in planschadevergoedingen ten laste van het |
de la planification spatiale, imputée au Fonds local de réorientation | |
de la construction, est déterminée annuellement dans le budget des | Lokaal Bouwshiftfonds wordt jaarlijks vastgelegd in de |
dépenses de la Communauté flamande. | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 4.L'intervention financière, visée à l'article 2 du présent |
Art. 4.De financiële tussenkomst, vermeld in artikel 2 van dit |
arrêté, s'élève à 66 % de l'indemnisation des dommages résultant de la | besluit, bedraagt 66% van de planschadevergoeding voor percelen |
planification spatiale pour les parcelles dans lesquelles la commune a | |
procédé, par le biais d'un plan d'exécution spatial, à une | waarvoor de gemeente via een ruimtelijk uitvoeringsplan een |
réaffectation d'une zone relevant de la catégorie d'affectation de | herbestemming heeft doorgevoerd van een zone die onder de categorie |
zone habitat, activité économique, récréation ou équipements communs | van de gebiedsaanduiding wonen, bedrijvigheid, recreatie of |
et utilitaires, visée à l'article 2.2.6, § 2, du Code flamand de | gemeenschaps- en nutsvoorzieningen, vermeld in artikel 2.2.6, § 2, van |
l'aménagement du territoire, en une zone relevant de la catégorie | de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, valt, naar een zone die onder |
d'affectation forestière. | de categorie van gebiedsaanduiding bos valt. |
L'intervention financière précitée s'élève à 50 % de l'indemnisation | De voormelde financiële tussenkomst bedraagt 50% van de |
des dommages résultant de la planification spatiale pour les parcelles | planschadevergoeding voor percelen waarvoor de gemeente via een |
dans lesquelles la commune a procédé, par le biais d'un plan | ruimtelijk uitvoeringsplan een herbestemming heeft doorgevoerd van een |
d'exécution spatial, à une réaffectation d'une zone relevant de la | zone die onder de categorie van de gebiedsaanduiding wonen, |
catégorie d'affectation de zone habitat, activité économique, | bedrijvigheid, recreatie of gemeenschaps- en nutsvoorzieningen, |
récréation ou équipements communs et utilitaires, visée à l'article | vermeld in artikel 2.2.6, § 2, van de voormelde codex, valt, naar een |
2.2.6, § 2, du Code précité, en une zone exempte de constructions | bouwvrije zone die onder de categorie van gebiedsaanduiding natuur en |
relevant de la catégorie d'affectation réserves et nature, autres | reservaat, overig groen of agrarisch gebied, vermeld in artikel 2.2.6, |
zones vertes ou zone agricole, visée à l'article 2.2.6, § 2, du Code | § 2, van de voormelde codex, valt. |
précité. Art. 5.Le remboursement à l'agence, visé à l'article 7, § 2, alinéa |
Art. 5.De terugbetaling aan het agentschap, vermeld in artikel 7, § |
5, du Décret Instruments du 26 mai 2023,est calculé sur la base de la | 2, vijfde lid, van het Instrumentendecreet van 26 mei 2023, wordt |
décision finale transmise à l'agence conformément à l'article 14 de | berekend op grond van de definitieve beslissing die conform artikel 14 |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars 2024 relatif aux | van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 maart 2024 betreffende |
instruments orientés vers la réalisation, diminué de l'intervention | het realisatiegericht instrumentarium wordt bezorgd aan het |
éventuelle du Fonds local de réorientation de la construction, visé à | agentschap, verminderd met de eventuele tussenkomst vanuit het Lokaal |
l'article 3. | Bouwshiftfonds, vermeld in artikel 3. |
Art. 6.Les règles, visées aux articles 3 à 5 du présent arrêté, |
Art. 6.De regels, vermeld in artikel 3 tot en met 5 van dit besluit, |
s'appliquent par analogie aux indemnités supplémentaires versées par | gelden naar analogie voor de aanvullende uitkeringen die het |
l'agence à la suite d'une décision de justice passée en force de chose | agentschap verricht na een rechterlijke uitspraak met kracht van |
jugée telle que visée à l'article 9 du Décret Instruments du 26 mai | gewijsde als vermeld in artikel 9 van het Instrumentendecreet van 26 |
2023. | mei 2023. |
CHAPITRE 3. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen |
Art. 7.L'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2014 portant les |
Art. 7.Het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014 houdende |
modalités relatives à l'octroi de subventions dans le cadre du Fonds | nadere regels betreffende de toekenning van subsidies in het kader van |
BRV, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 février | het BRV-fonds, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van |
2017 et 7 juillet 2023, est abrogé. | 24 februari 2017 en 7 juli 2023, wordt opgeheven. |
Art. 8.Les articles 3 à 6 du présent arrêté s'appliquent aux |
Art. 8.Artikel 3 tot en met 6 van dit besluit zijn van toepassing op |
indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale | planschadevergoedingen die voortvloeien uit ruimtelijke |
découlant de plans d'exécution spatiaux adoptés provisoirement à | uitvoeringsplannen die voorlopig worden vastgesteld vanaf de datum van |
compter de la date d'entrée en vigueur des titres 2 et 3 du Décret | de inwerkingtreding van titel 2 en 3 van het Instrumentendecreet van |
Instruments du 26 mai 2023. | 26 mei 2023. |
Art. 9.§ 1er. Dans le présent article, on entend par zone de |
Art. 9.§ 1. In dit artikel wordt verstaan onder signaalgebied: een |
signalisation : une zone dans laquelle une contradiction peut se | gebied waar een tegenstrijdigheid kan bestaan tussen de geldende |
produire entre les prescriptions de destination applicables et les | bestemmingsvoorschriften en de belangen van het watersysteem. |
intérêts du système hydrologique. | |
§ 2. Si une commune ou une province, en application de l'article 2.6.3 | § 2. Als een gemeente of provincie met toepassing van artikel 2.6.3 |
du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, tel qu'en vigueur le | van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals van kracht op de dag |
jour précédant la date d'entrée en vigueur de l'article 68 du Décret | vóór de datum van de inwerkingtreding van artikel 68 van het |
Instruments du 26 mai 2023, est condamnée par un tribunal à payer une | Instrumentendecreet van 26 mei 2023, door een rechtbank wordt |
indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale à la | veroordeeld tot het betalen van planschadevergoeding voor een |
suite de l'application d'un plan d'exécution spatial concernant des | ruimtelijk uitvoeringsplan voor percelen die volledig of gedeeltelijk |
parcelles situées entièrement ou partiellement dans une zone de | binnen een signaalgebied liggen waarvoor de Vlaamse Regering een |
signalisation pour laquelle le Gouvernement flamand a approuvé une | vervolgtraject en beleidsopties heeft goedgekeurd, en het ruimtelijk |
processus de suivi et des options politiques, et que le plan | |
d'exécution spatial en question est conforme à cette décision du | uitvoeringsplan in kwestie in overeenstemming is met die beslissing |
Gouvernement flamand, le département rembourse à l'initiateur 60 % de | van de Vlaamse Regering, betaalt het departement 60% van de |
l'indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale, | planschadevergoeding die de initiatiefnemer heeft betaald, aan de |
que celui-ci a versée. | initiatiefnemer terug. |
§ 3. La commune ou la province demande le remboursement visé au | § 3. De gemeente of provincie vraagt de terugbetaling, vermeld in |
paragraphe 2, au département par envoi sécurisé dans un délai de 90 | paragraaf 2, aan bij het departement via een beveiligde zending binnen |
jours suivant la date de paiement de l'indemnisation des dommages | negentig dagen na de datum van de uitbetaling van de |
résultant de la planification spatiale. | planschadevergoeding. |
§ 4. La demande visée au paragraphe 3, comprend les éléments suivants : 1° une copie du jugement ou de l'arrêt condamnant la commune ou la province à verser une indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale ; 2° une preuve de paiement de l'indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale ; 3° une copie de la décision d'adoption définitive du plan d'exécution spatial ; 4° une note de motivation décrivant la manière dont le plan d'exécution spatial a concrétisé le processus de suivi et les options politiques approuvés par le Gouvernement flamand pour préserver la capacité de stockage d'eau d'une zone de signalisation ; 5° le numéro de compte de la commune ou de la province sur lequel la subvention doit être versée ; | § 4. De aanvraag, vermeld in paragraaf 3, bevat de volgende elementen: 1° een kopie van het vonnis of arrest waarbij de gemeente of de provincie wordt veroordeeld tot betaling van de planschadevergoeding; 2° een betalingsbewijs van de planschadevergoeding; 3° een kopie van de beslissing waarin het ruimtelijk uitvoeringsplan definitief wordt vastgesteld; 4° een motivatienota waarin beschreven wordt op welke manier het ruimtelijk uitvoeringsplan invulling heeft gegeven aan het vervolgtraject en de beleidsopties die de Vlaamse Regering heeft goedgekeurd ter vrijwaring van het waterbergend vermogen van een signaalgebied; 5° het rekeningnummer van de gemeente of provincie waarop de subsidie moet worden gestort; |
6° le cas échéant, une copie de l'arrêté de délégation visé à | 6° in voorkomend geval, een afschrift van het delegatiebesluit, |
l'article 2.2.2, § 2, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire. | vermeld in artikel 2.2.2, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening. |
Le département peut demander tout renseignement ou document | Het departement kan alle aanvullende inlichtingen of documenten vragen |
complémentaire qu'il juge nécessaire à l'évaluation de la demande. | die het nodig acht om de aanvraag te beoordelen. |
§ 5. Le ministre flamand qui a l'environnement, l'aménagement du | § 5. De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, of de |
territoire et la nature dans ses attributions, ou son délégué, procède | gemachtigde van die minister verricht de terugbetaling binnen een |
au remboursement dans un délai d'ordre de nonante jours suivant la | termijn van orde van negentig dagen na de dag waarop het departement |
date de réception par le département de la demande visée au paragraphe 3. | de aanvraag, vermeld in paragraaf 3, heeft ontvangen. |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 avril 2024. |
Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 15 april 2024. |
Art. 11.Le ministre flamand ayant l'administration intérieure et la |
Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het binnenlands bestuur en |
politique des villes dans ses attributions, et le ministre flamand | |
ayant l'environnement, l'aménagement du territoire et la nature dans | het stedenbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en |
ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | de natuur, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 22 mars 2024. | Brussel, 22 maart 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La ministre flamande de l'Administration intérieure, de la Gouvernance | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, |
publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, | Inburgering en Gelijke Kansen, |
G. RUTTEN | G. RUTTEN |
La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement | De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en |
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, | Toerisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |