Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de l'article 48 du décret du 2 mars 1999 réglant certaines matières relatives à l'éducation des adultes | Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van artikel 48 van het decreet van 2 maart 1999 tot regeling van een aantal aangelegenheden van het volwassenenonderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
22 JUILLET 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de | 22 JULI 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van |
l'article 48 du décret du 2 mars 1999 réglant certaines matières | artikel 48 van het decreet van 2 maart 1999 tot regeling van een |
relatives à l'éducation des adultes | aantal aangelegenheden van het volwassenenonderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 2 mars 1999 réglant certaines matières relatives à | Gelet op het decreet van 2 maart 1999 tot regeling van een aantal |
aangelegenheden van het volwassenenonderwijs, inzonderheid op artikel 48; | |
l'éducation des adultes, notamment l'article 48; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 29 mars | Begroting, gegeven op 29 maart 2005; |
2005; Vu le protocole n° 548 du 27 mai 2005 portant les conclusions des | Gelet op het protocol nr. 548 van 27 mei 2005 houdende de conclusies |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la | vergaderingen van sectorcomité X en van de onderafdeling "Vlaamse |
sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des | Gemeenschap" van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en |
services publics provinciaux et locaux; | plaatselijke overheidsdiensten; |
Vu le protocole n° 313 du 27 mai 2005 portant les conclusions des | Gelet op het protocol nr. 313 van 27 mei 2005 houdende de conclusies |
négociations menées en réunion du Comité coordinateur de négociation | van de onderhandelingen die gevoerd werden in de vergadering van het |
de l'enseignement libre subventionné; | overkoepelend onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs; |
Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par le fait que le | Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het gegeven |
présent arrêté règle une économie à partir du 1er septembre 2005 sur | dat dit besluit met ingang van 1 september 2005 een besparing regelt |
op het huidige lestijdenpakket van de centra voor | |
l'actuel capital-période des centres d'éducation d'adultes, vu | volwassenenonderwijs, gelet op de impact op de financiering en |
l'impact du financement et du subventionnement des centres d'éducation | subsidiëring van de centra voor volwassenenonderwijs, gelet op de |
d'adultes, vu l'impact sur l'encadrement du personnel, vu les | impact op de personeelsomkadering, gelet op de protocollen van |
protocoles de non accord suite aux négociations tenues dans les | niet-akkoord na de onderhandelingen die gevoerd werden in |
réunions communes du comité de secteur X et de la sous-section « | gemeenschappelijke vergaderingen van sectorcomité X en van de |
Communauté flamande » de la section 2 du comité des services publics | onderafdeling « Vlaamse Gemeenschap » van afdeling 2 van het comité |
provinciaux et locaux, vu les protocoles de non accord suite aux | voor de provinciale en plaatselijke overheden, gelet op de protocollen |
négociations tenues dans la réunion du Comité coordinateur de | van niet-akkoord na de onderhandelingen die gevoerd werden in de |
vergadering van het overkoepelend onderhandelingscomité vrij | |
négociation de l'enseignement libre subventionné, vu le fait que le | gesubsidieerd onderwijs, gelet op het feit dat dit besluit derhalve |
présent arrêté n'est donc pas un arrêté favorisant et qu'une entrée en | zeker geen begunstigend besluit is en een retroactieve |
vigueur rétroactive de l'arrêté n'est par conséquent pas possible, | inwerkingtreding van het besluit als gevolg daarvan niet mogelijk is, |
étant donné que le Conseil des Ministres du Gouvernement flamand | gelet op het feit dat de Ministerraad van de Vlaamse Regering in reces |
suspend ses activités du 22 juillet au 2 septembre 2005 de sorte que | gaat vanaf 22 juli tot 2 september 2005 waardoor het voorliggende |
le présent arrêté doive être définitivement sanctionné lors du Conseil | besluit ten laatste definitief dient bekrachtigd te worden op de |
des Ministres du 22 juillet 2005, vu le fait que lorsqu'il serait fait | Ministerraad van de Vlaamse Regering op 22 juli 2005, gelet op het |
feit dat wanneer beroep zou gedaan worden op de procedure bedoeld in | |
appel à la procédure visée à l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1° | artikel 84 § 1, eerste lid, 1° van de gecoördineerde wetten dit |
des lois coordonnées, le présent arrêté ne pourra être sanctionné au | besluit ten vroegste kan bekrachtigd worden door de Ministerraad van |
plus tôt le 2 septembre 2005 par le Conseil des Ministres du | de Vlaamse Regering van 2 september 2005 waardoor het besluit een |
Gouvernement flamand causant l'arrêté à produire ses effets de façon | |
rétroactive; | retroactieve werking krijgt; |
Vu l'avis 38757/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2005, par | Gelet op het advies van de Raad van State 38757/1, gegeven op 12 juli |
application de l'article 84, premier alinéa, 2°, des lois coordonnées | 2005, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de |
sur le Conseil d'Etat; | |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
et de la Formation; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. L'annexe Ire joint au présent arrêté fixe à la |
Artikel 1.§ 1. Bijlage I gevoegd bij dit besluit bepaalt in kolom C |
colonne C par centre d'éducation des adultes et par discipline ou par | per centrum voor volwassenenonderwijs en per studiegebied of categorie |
catégorie les chiffres de référence historiques visés à l'article 48, | de historische referentiecijfers bedoeld in artikel 48, § 1 van het |
§ 1er, du décret du 2 mars 1999 réglant certaines matières relatives à | decreet van 2 maart 1999 tot regeling van een aantal aangelegenheden |
l'éducation des adultes. | van het volwassenenonderwijs. |
§ 2. La somme des chiffres de référence visés au § 1er par centre | § 2. De som van de in § 1 bedoelde referentiecijfers per centrum voor |
d'éducation d'adultes ne peut pas être inférieure au nombre | volwassenenonderwijs kan niet lager zijn dan het aantal gefinancierde |
d'heures/professeur financées ou subventionnées de l'année 2004-2005 | of gesubsidieerde leraarsuren van het schooljaar 2004-2005 verminderd |
diminué de 3,5 %. Le nombre d'heures/professeur financées ou subventionnées par centre d'éducation d'adulte est mentionné à la colonne D. § 3. Le volume de fonctions du personnel administratif et auxiliaire et le nombre de points par centre d'éducation d'adultes est repris à l'annexe II. Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2005 et cessera de produire ses effets le 31 août 2006. Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 22 juillet 2005. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Y. LETERME Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
met 3,5%. Het aantal financierbare of subsidieerbare leraarsuren per centrum voor volwassenenonderwijs is vermeld in kolom D. § 3. Het volume ambten van bestuurs- en ondersteunend personeel en het aantal punten per centrum voor volwassenenonderwijs wordt opgenomen in bijlage II. Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2005 en houdt op uitwerking te hebben op 31 augustus 2006. Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 22 juli 2005. De minister-president van de Vlaamse Regering, Y. LETERME De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Fr. VANDENBROUCKE Bijlage I Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse regering van 22 juli 2005 tot uitvoering van artikel 48 van het decreet van 2 maart 1999 tot regeling van een aantal aangelegenheden van het volwassenenonderwijs. De minister-president van de Vlaamse Regering, Y. LETERME De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Fr. VANDENBROUCKE Bijlage II Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse regering van 22 juli 2005 tot uitvoering van artikel 48 van het decreet van 2 maart 1999 tot regeling van een aantal aangelegenheden van het volwassenenonderwijs. De minister-president van de Vlaamse Regering, Y. LETERME De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |