← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2014 portant octroi de subventions pour l'exécution de mesures agri-environnementales et climatiques en application du Programme flamand de Développement rural pour la période 2014-2020, en ce qui concerne les mesures transitoires dans l'attente de la nouvelle PAC "
| Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2014 portant octroi de subventions pour l'exécution de mesures agri-environnementales et climatiques en application du Programme flamand de Développement rural pour la période 2014-2020, en ce qui concerne les mesures transitoires dans l'attente de la nouvelle PAC | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2014 tot het verlenen van subsidies voor de uitvoering van agromilieu- en klimaatmaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling voor de periode 2014-2020, wat betreft overgangsmaatregelen in afwachting van het nieuwe GLB |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 22 JANVIER 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 22 JANUARI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
| du Gouvernement flamand du 5 septembre 2014 portant octroi de | het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2014 tot het |
| subventions pour l'exécution de mesures agri-environnementales et | verlenen van subsidies voor de uitvoering van agromilieu- en |
| climatiques en application du Programme flamand de Développement rural | klimaatmaatregelen met toepassing van het Vlaams Programma voor |
| pour la période 2014-2020, en ce qui concerne les mesures transitoires | Plattelandsontwikkeling voor de periode 2014-2020, wat betreft |
| dans l'attente de la nouvelle PAC | overgangsmaatregelen in afwachting van het nieuwe GLB |
| Fondement juridique | Rechtsgronden |
| Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
| - le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et | - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
| de la pêche, l'article 9, alinéa 1er, 1°, et alinéa 2, et l'article | visserijbeleid, artikel 9, eerste lid, 1°, en tweede lid, artikel 10, |
| 10, § 1er, alinéa 1er, 1° et 3°, et § 3. | § 1, eerste lid, 1° en 3°, en § 3. |
| Formalités | Vormvereisten |
| Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
| - le ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord |
| son accord le 19 octobre 2020 ; | gegeven op 19 oktober 2020; |
| - Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 68.202/3 le 23 novembre 2020, | - De Raad van State heeft advies 68.202/3 gegeven op 23 november 2020, |
| en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
| Cadre juridique | Juridisch kader |
| Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: |
| - le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil | - verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad |
| du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le | van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het |
| Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) et | Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot |
| abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil ; | intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; |
| - le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil | - verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad |
| du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi | van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de |
| de la politique agricole commune et abrogeant les règlements (CEE) n° | monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking |
| 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° | van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, |
| 1290/2005 et n° 485/2008 du Conseil. | (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1290/2005 en (EG) nr. 485/2008 van de Raad. |
| Initiateur | Initiatiefnemer |
| Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, |
| de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de | Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. |
| l'Agriculture. | |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
| septembre 2014 portant octroi de subventions pour l'exécution de | september 2014 tot het verlenen van subsidies voor de uitvoering van |
| mesures agri-environnementales et climatiques en application du | agromilieu- en klimaatmaatregelen met toepassing van het Vlaams |
| Programme flamand de Développement rural pour la période 2014-2020, | Programma voor Plattelandsontwikkeling voor de periode 2014-2020, |
| modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juin 2015, sont | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juni 2015, |
| apportées les modifications suivantes : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
| 1° au paragraphe 1er est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : | 1° aan paragraaf 1 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als |
| « Au cours de la dernière année de l'engagement en cours, visé au | volgt: "In het laatste jaar van de lopende verbintenis, vermeld in het eerste |
| paragraphe 1er, l'agriculteur peut prolonger cet engagement d'un an. » ; | lid, kan de landbouwer die verbintenis verlengen met één jaar."; |
| 2° au paragraphe 2, alinéa 1er, est ajouté le membre de phrase « | 2° aan paragraaf 2, eerste lid, wordt de zinsnede "tot en met 31 |
| jusqu'au 31 décembre 2020 ». | december 2020" toegevoegd. |
Art. 2.Dans l'article 4, alinéa 1er, du même arrêté, le point 1° est |
Art. 2.In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt punt 1° |
| abrogé. | opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2020. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2020. |
Art. 4.Le ministre flamand ayant l'agriculture et la pêche en mer |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw en de |
| dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 22 janvier 2021. | Brussel, 22 januari 2021. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en |
| l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |