Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 22/02/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 1er, 3 et 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011 portant octroi d'aide en application du Programme flamand de Développement rural relatif à la participation à des régimes agréés de qualité alimentaire et à des actions connexes de promotion de produits agricoles "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 1er, 3 et 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011 portant octroi d'aide en application du Programme flamand de Développement rural relatif à la participation à des régimes agréés de qualité alimentaire et à des actions connexes de promotion de produits agricoles Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1, 3 en 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011 tot het verlenen van steun met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling voor deelname aan Europees erkende voedselkwaliteitsregelingen en voor bijhorende afzetbevorderingsacties
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
22 FEVRIER 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les 22 FEBRUARI 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
articles 1er, 3 et 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 artikel 1, 3 en 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9
septembre 2011 portant octroi d'aide en application du Programme september 2011 tot het verlenen van steun met toepassing van het
flamand de Développement rural relatif à la participation à des Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling voor deelname aan
régimes agréés de qualité alimentaire et à des actions connexes de Europees erkende voedselkwaliteitsregelingen en voor bijhorende
promotion de produits agricoles afzetbevorderingsacties
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 Gelet op Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september
concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees
agricole pour le développement rural (FEADER), modifié en dernier lieu Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), het laatst
par le Règlement (UE) n° 1312/2011 du Parlement européen et du Conseil gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 1312/2011 van het Europees
du 19 décembre 2011; Parlement en de Raad van 19 december 2011;
Vu le Règlement (CE) n° 1974/2006 de la Commission du 15 décembre 2006 Gelet op Verordening (EG) nr. 1974/2006 van de Commissie van 15
portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1698/2005 du december 2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van
Conseil concernant le soutien au développement rural par le Fonds Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad inzake steun voor
européen agricole pour le développement rural (FEADER), modifié en plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor
dernier lieu par le Règlement d'exécution (UE) n° 679/2011 de la Plattelandsontwikkeling (ELFPO), het laatst gewijzigd bij
Commission du 14 juillet 2011; uitvoeringsverordening (EU) nr. 679/2011 van de Commissie van 14 juli 2011;
Vu le Règlement (UE) n° 65/2011 de la Commission du 27 janvier 2011 Gelet op Verordening (EU) nr. 65/2011 van de Commissie van 27 januari
portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1698/2005 du 2011 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1698/2005
Conseil en ce qui concerne l'application de procédures de contrôle et van de Raad met betrekking tot de toepassing van controleprocedures en
de conditionnalité pour les mesures de soutien au développement rural, van de randvoorwaarden in het kader van de steunmaatregelen voor
modifié par le Règlement d'exécution (UE) n° 937/2012 de la Commission plattelandsontwikkeling, gewijzigd bij uitvoeringsverordening (EU) nr.
du 12 octobre 2012; 937/2012 van de Commissie van 12 oktober 2012;
Vu le décret du 3 mars 2004 relatif au subventionnement de méthodes de Gelet op het decreet van 3 maart 2004 inzake de subsidiëring van meer
production agricole plus durables et à l'agrément de centres pour une duurzame landbouwproductiemethoden en de erkenning van centra voor
agriculture plus durable, notamment l'article 5; meer duurzame landbouw, artikel 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011 portant octroi Gelet op het besluit van de Vlaams Regering van 9 september 2011 tot
d'une aide en application du programme flamand de développement rural het verlenen van steun met toepassing van het Vlaams Programma voor
relatif à la participation aux régimes agréés de qualité alimentaire Plattelandsontwikkeling voor deelname aan Europees erkende
et aux actions connexes de promotion de produits agricoles; voedselkwaliteitsregelingen en voor bijhorende afzetbevorderingsacties;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 21 novembre 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 november 2012;
Vu l'avis 52.593/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 janvier 2013, en Gelet op advies 52.593/3 van de Raad van State, gegeven op 16 januari
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid,
extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité; Landbouw en Plattelandsbeleid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, 12° de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 1, 12°, van het besluit van de Vlaams Regering

flamand du 9 septembre 2011 portant octroi d'une aide en application van 9 september 2011 tot het verlenen van steun met toepassing van het
du programme flamand de développement rural relatif à la participation Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling voor deelname aan
aux régimes agréés de qualité alimentaire et aux actions connexes de Europees erkende voedselkwaliteitsregelingen en voor bijhorende
promotion de produits agricoles, le mot « contrat » est remplacé par afzetbevorderingsacties wordt het woord "contract" vervangen door het
le mot "convention". woord "overeenkomst".

Art. 2.A l'article 3 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt :
« 2° il doit, à la date limite d'introduction de la demande unique, « 2° uiterlijk op de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag
avoir conclu une convention avec un organisme de contrôle agréé een overeenkomst hebben afgesloten met een controleorgaan dat erkend
conformément à l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 is met toepassing van artikel 5 van het besluit van de Vlaamse
décembre 2008, dans laquelle le producteur déclare soumettre son Regering van 12 december 2008, waarin de producent verklaart dat hij
entreprise au contrôle de l'organisme de contrôle; »; zijn onderneming onder controle stelt van het controleorgaan; »;
2° il est ajouté un point 3°, rédigé comme suit : 2° er wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 3° il doit disposer en Région flamande d'au moins une exploitation « 3° in het Vlaamse Gewest beschikken over minstens één actieve
active, telle que visée à l'article 2, 9°, du décret du 22 décembre exploitatie als vermeld in artikel 2, 9°, van het decreet van 22
2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke
d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het
relative aux engrais et de la politique de l'agriculture. ». kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid. ».

Art. 3.A l'article 8 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° au point 1° les mots "avant le 30 juin de l'année calendaire" sont 1° in punt 1° worden de woorden "voor 30 juni" vervangen door de
remplacés par les mots "au plus tard à la date limite d'introduction woorden "uiterlijk op de uiterste indieningsdatum van de
de la demande unique"; verzamelaanvraag";
2° il est ajouté un point 3°, rédigé comme suit : 2° er wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 3° il doit disposer en Région flamande d'au moins une exploitation « 3° in het Vlaamse Gewest beschikken over minstens één actieve
active, telle que visée à l'article 2, 9°, du décret du 22 décembre exploitatie als vermeld in artikel 2, 9°, van het decreet van 22
2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke
d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het
relative aux engrais et de la politique de l'agriculture. ». kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid. ».

Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique agricole et la pêche en

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de

mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 22 février 2013. Brussel, 22 februari 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
^