Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 22/12/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 relatif à l'introduction et au traitement de la demande d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles pour personnes majeures handicapées et relatif à la mise à disposition dudit budget, en ce qui concerne la procédure d'urgence "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 relatif à l'introduction et au traitement de la demande d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles pour personnes majeures handicapées et relatif à la mise à disposition dudit budget, en ce qui concerne la procédure d'urgence Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 over de indiening en de afhandeling van de aanvraag van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over de terbeschikkingstelling van dat budget, wat betreft de spoedprocedure
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
22 DECEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 22 DECEMBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 relatif à l'introduction het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 over de
et au traitement de la demande d'un budget pour les soins et le indiening en de afhandeling van de aanvraag van een budget voor niet
soutien non directement accessibles pour personnes majeures rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige
handicapées et relatif à la mise à disposition dudit budget, en ce qui personen met een handicap en over de terbeschikkingstelling van dat
concerne la procédure d'urgence budget, wat betreft de spoedprocedure
Fondement juridique Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée - het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes voor Personen met een Handicap artikel 8, 1°, en 3°, gewijzigd bij het
handicapées), article 8, 1° et 3°, modifiés par le décret du 25 avril 2014, et articles 17 et 18, remplacés par le décret du 25 avril 2014 ; decreet van 25 april 2014, en artikel 17 en 18, vervangen bij het decreet van 25 april 2014;
- le décret du 25 avril 2014 portant le financement personnalisé pour - het decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende
des personnes handicapées et portant réforme du mode de financement financiering voor personen met een handicap en tot hervorming van de
des soins et du soutien pour des personnes handicapées, article 10, wijze van financiering van de zorg en de ondersteuning voor personen
alinéa 1er, articles 13 et 16. met een handicap, artikel 10, eerste lid, artikel 13 en 16.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 21 novembre 2023. - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 21 november 2023.
- Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn
attributions a donné son accord le 20 décembre 2023. akkoord gegeven op 20 december 2023.
- L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat
janvier 1973. Il y a urgence car plusieurs personnes handicapées se verschillende personen met een handicap zich op dit ogenblik al in de
trouvent déjà dans une situation où, en raison de l'urgence médicale situatie bevinden dat door de medische hoogdringendheid van hun
de leur demande de soins ou de leur besoin accru de soins en raison de zorgvraag of door hun hogere zorgnood vanwege hun evolutieve
leur affection évolutive, il n'y a pas assez de temps pour passer par aandoening er onvoldoende tijd is om de reguliere herzieningsprocedure
la procédure de révision régulière. Cette situation a déjà entraîné le te doorlopen. Dat heeft al aanleiding gegeven tot het overlijden van
décès de l'une de ces personnes. Pour éviter des décès, il a été een van die personen. Om overlijdens te voorkomen, is ervoor gekozen
choisi de ne pas demander l'avis du Conseil d'Etat. geen advies te vragen aan de Raad van State.
Motivation Motivering
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven:
- La procédure d'urgence actuelle, mentionnée à l'article 37 de - De huidige spoedprocedure, vermeld in artikel 37 van het besluit van
l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 relatif à de Vlaamse Regering van 27 november 2015 over de indiening en de
l'introduction et au traitement de la demande d'un budget pour les afhandeling van de aanvraag van een budget voor niet rechtstreeks
soins et le soutien non directement accessibles pour personnes toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met
majeures handicapées et relatif à la mise à disposition dudit budget, een handicap en over de terbeschikkingstelling van dat budget biedt op
ne permet pas actuellement de fournir un budget personnalisé adapté dit ogenblik geen mogelijkheid om personen met een hogere zorgnood
aux personnes ayant un besoin accru de soins en raison de leur vanwege hun evolutieve aandoening een aangepast persoonsvolgend budget
affection évolutive au moment où elles en ont besoin. Ces affections ter beschikking te stellen op het ogenblik dat ze dat nodig hebben.
ne sont pas incluses dans l'article 37 et le fait de parcourir la Die aandoeningen zijn niet opgenomen in artikel 37 en het doorlopen
procédure normale a pour conséquence que l'ajustement du budget van de normale procedure leidt ertoe dat de aanpassing van het
personnalisé n'est pas mis en oeuvre à temps pour répondre à persoonsvolgend budget niet tijdig doorgevoerd is voor de snel
l'augmentation rapide du besoin de soins ou que la personne décède toenemende zorgnood of dat de persoon overlijdt voor het
avant que le processus de décision n'ait été entièrement achevé. beslissingsproces volledig doorlopen is.
- La procédure d'urgence existante est étendue au groupe de personnes - De bestaande spoedprocedure wordt uitgebreid naar de groep personen
dont l'espérance de vie est limitée en raison d'un stade avancé d'une met een beperkte levensverwachting door een vergevorderd stadium van
maladie neuromusculaire, neurodégénérative ou du tissu conjonctif een evolutieve neuromusculaire, neurodegeneratieve of
évolutive. bindweefselaandoening.
- Comme il a été choisi d'adapter la procédure d'urgence pour réaliser - Aangezien ervoor gekozen wordt de spoedprocedure aan te passen om
die uitbreiding te realiseren, betekent dit dat er na de goedkeuring
cette extension, cela signifie qu'une catégorie budgétaire 16 est van een aanvraag onmiddellijk een budgetcategorie 16 wordt toegekend.
accordée immédiatement après l'approbation d'une demande. Comme c'est Er wordt, wat eigen is aan de spoedprocedure, niet gepeild naar de
le cas dans la procédure d'urgence, ni l'aide de l'entourage immédiat (aide de proximité), ni l'urgence de la demande au sein du contexte ne sont évaluées. - Seules la condition médicale et l'urgence sont prises en compte. En incluant ce nouveau groupe cible dans la procédure d'urgence, ces personnes devront attendre moins longtemps pour un ajustement de leur budget. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : hulp in de onmiddellijke omgeving (mantelzorg), noch naar de dringendheid van de vraag binnen de context. - Alleen de medische toestand en de dringendheid worden in rekening gebracht. Door de inclusie van die nieuwe doelgroep in de spoedprocedure hoeven die mensen minder lang op een aanpassing van hun budget te wachten. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.A l'article 33 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27

Artikel 1.In artikel 33 van het besluit van de Vlaamse Regering van

novembre 2015 relatif à l'introduction et au traitement de la demande 27 november 2015 over de indiening en de afhandeling van de aanvraag
d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en
pour personnes majeures handicapées et relatif à la mise à disposition ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over de
dudit budget, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 terbeschikkingstelling van dat budget, gewijzigd bij de besluiten van
juin 2016, 24 avril 2020 et 5 mars 2021, les modifications suivantes de Vlaamse Regering van 24 juni 2016, 24 april 2020 en 5 maart 2021,
sont apportées :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, le membre de phrase « délivré worden de volgende wijzigingen aangebracht:
par un médecin-spécialiste en neurologie, ou, pour les personnes de 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede "van een
moins de 21 ans, d'un spécialiste en affectations du métabolisme » est geneesheer-specialist in de neurologie of, voor personen jonger dan 21
remplacé par le membre de phrase « rempli par un médecin traitant, jaar, van een specialist in de metabole aandoeningen" vervangen door
complété par des rapports médicaux du médecin-spécialiste traitant qui de volgende zinsnede en zin "dat is ingevuld door een behandelende
suit l'affection médicale concernée. » ; arts, aangevuld met medische verslagen van de behandelende
arts-specialist die de medische aandoening in kwestie opvolgt.";
2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, il est inséré un point 1° /1, 2° in paragraaf 1, tweede lid, wordt een punt 1° /1 ingevoegd, dat
rédigé comme suit : luidt als volgt:
« 1° /1 chez une personne handicapée dont l'espérance de vie au moment "1° /1 bij een persoon met een handicap van wie wordt ingeschat dat de
de la demande est estimée limitée par un stade avancé d'une maladie levensverwachting op het moment van de aanvraag beperkt is door een
neuromusculaire, neurodégénérative ou du tissu conjonctif évolutive : vergevorderd stadium van een evolutieve neuromusculaire,
neurodegeneratieve of bindweefselaandoening:
a) cette personne dispose déjà d'une attribution d'un budget pour les a) die persoon beschikt al over een toewijzing van een budget voor
soins et le soutien non directement accessibles conformément à niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning conform artikel
l'article 25, ou un budget pour les soins et le soutien non 25 of er is aan die persoon al een budget voor niet rechtstreeks
directement accessibles a déjà été mis à disposition de cette personne toegankelijke zorg en ondersteuning ter beschikking gesteld;
; b) cette personne est âgée de moins de 65 ans au moment de la demande b) die persoon is jonger dan 65 jaar op het moment van de aanvraag;";
; » ; 3° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, 2°, e), les mots « de l'insufflation » sont remplacés par les mots « de la respiration artificielle » ; 4° le paragraphe 1er, alinéa 2, 2°, e), est complété par la phrase suivante : « La ventilation à pression positive continue n'est pas considérée comme une respiration artificielle ; » ; 5° dans le paragraphe 1er, alinéa 3, les mots « du certificat médical visé » sont remplacés par les mots « du certificat médical et des rapports médicaux visés » ; 6° dans le paragraphe 1er, entre les alinéas 4 et 5, il est inséré un alinéa rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 2, 2°, et l'alinéa 3, le certificat médical visé à l'alinéa 1er et un rapport médical qui reflète de 3° in paragraaf 1, tweede lid, 2°, e), wordt tussen het woord "de" en het woord "beademing" het woord "kunstmatige" ingevoegd; 4° aan paragraaf 1, tweede lid, 2°, e), wordt de volgende zin toegevoegd: "Toedienen van Continuous Positive Airway Pressure wordt niet beschouwd als kunstmatige beademing;"; 5° in paragraaf 1, derde lid, worden tussen het woord "attest" en de zinsnede ", vermeld" de woorden "en de medische verslagen" ingevoegd; 6° in paragraaf 1 wordt tussen het vierde en het vijfde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "In afwijking van het tweede lid, 2°, en het derde lid blijkt uit het medisch attest, vermeld in het eerste lid, en een medisch verslag dat
manière suffisamment précise l'affection et le fonctionnement de la de aandoening en het functioneren van de persoon met een handicap
personne handicapée démontrent qu'en raison de l'affection visée à voldoende accuraat weergeeft, dat de persoon, vermeld in het tweede
l'alinéa 2, 1° /1, la personne visée à l'alinéa 2, 1° /1, remplit de lid, 1° /1, door de aandoening, vermeld in het tweede lid, 1° /1, op
manière définitive au moins deux des conditions suivantes : definitieve wijze voldoet aan minstens twee van de volgende
voorwaarden:
1° la personne présente des troubles graves de déglutition qui 1° de persoon vertoont ernstige slikmoeilijkheden waardoor de
nécessitent la présence d'une personne habilitée conformément à la loi aanwezigheid noodzakelijk is van een persoon die bevoegd is conform de
relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen,
le 10 mai 2015, pour assurer le positionnement postural et maxillaire gecoördineerd op 10 mei 2015, om tijdens de maaltijden te zorgen voor
pendant les repas, ou qui nécessitent une alimentation par sonde ou houdings- en kaakpositionering, of waardoor sondevoeding of
une nutrition parentérale ; parenterale voeding noodzakelijk is;
2° la personne est totalement dépendante de tiers pour effectuer les 2° de persoon is volledig afhankelijk van derden om transfers en
transferts et les déplacements. Les aides au transfert et à la verplaatsingen uit te voeren. Transfer- en mobiliteitshulpmiddelen
mobilité ne permettent pas un transfert ou un déplacement indépendant ; maken geen zelfstandige transfer of verplaatsing mogelijk;
3° la personne souffre d'un trouble grave de la parole qui l'empêche 3° de persoon heeft een ernstige stoornis van de spraak waardoor de
de demander de l'aide ; persoon geen hulp kan inroepen;
4° la personne présente une problématique médicale complexe 4° de persoon heeft een bijkomende complexe medische problematiek
supplémentaire nécessitant une surveillance spécialisée continue par waarbij er continu gespecialiseerd toezicht nodig is door
des praticiens professionnels des soins de santé, tels que visés à la beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg als vermeld in de wet
loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen,
coordonnée le 10 mai 2015. Sans cette surveillance, la personne peut gecoördineerd op 10 mei 2015. Zonder het voormelde toezicht kan de
se retrouver dans une situation où sa vie est en danger. » ; persoon in een levensbedreigende situatie terechtkomen.";
7° dans le paragraphe 2, alinéa 2, le membre de phrase « handicapée, 7° in paragraaf 2, tweede lid, wordt tussen het woord "persoon" en het
visée au paragraphe 1er, alinéa 2, 1°, » est inséré entre les mots « woord "nog" de zinsnede "met een handicap, vermeld in paragraaf 1,
la personne » et les mots « n'a pas encore ». tweede lid, 1°, " ingevoegd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2024.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024.

Art. 3.Le ministre flamand qui a les personnes handicapées dans ses

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de personen met een

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. beperking, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 22 décembre 2023. Brussel, 22 december 2023.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
H. CREVITS H. CREVITS
^