Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 22/12/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 1993 fixant les modalités d'octroi de subventions pour l'achat d'appareils de mesure du bruit par les autorités provinciales, les autorités communales et les zones de police "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 1993 fixant les modalités d'octroi de subventions pour l'achat d'appareils de mesure du bruit par les autorités provinciales, les autorités communales et les zones de police Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 maart 1993 tot vaststelling van de modaliteiten voor de subsidiëring van de aankoop van apparatuur voor geluidsmetingen door provinciebesturen, gemeentebesturen en politiezones
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
22 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses 22 DECEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 1993 diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24
fixant les modalités d'octroi de subventions pour l'achat d'appareils maart 1993 tot vaststelling van de modaliteiten voor de subsidiëring
de mesure du bruit par les autorités provinciales, les autorités van de aankoop van apparatuur voor geluidsmetingen door
communales et les zones de police provinciebesturen, gemeentebesturen en politiezones
Le Gouvernement Flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene
aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies
communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook
la Cour des comptes, l'article 3, alinéa trois ; voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 3,
Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, derde lid; Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de
l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle
contrôle par la Cour des Comptes, l'article 57 ; op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, artikel 57;
Vu le décret du 23 décembre 2016 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 23 december 2016 houdende de algemene
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2017, uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
l'article 15, § 1er, l'article budgétaire LBO-1LCH2AG-WT ; 2017, artikel 15, § 1, begrotingsartikel LBO-1LCH2AG-WT;
Vu le décret du 22 décembre 2017 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 22 december 2017 houdende de algemene
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2018, uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
l'article 17, § 1er, l'article budgétaire QB0-1QCH2NA-WT ; 2018, artikel 17, § 1, begrotingsartikel QB0-1QCH2NA-WT;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 1993 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 maart 1993 tot
modalités d'octroi de subventions pour l'achat d'appareils de mesure vaststelling van de modaliteiten voor de subsidiëring van de aankoop
du bruit par les autorités provinciales, les autorités communales et van apparatuur voor geluidsmetingen door provinciebesturen,
gemeentebesturen en politiezones;
les zones de police ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister van Begroting, gegeven op
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 24 octobre 24 oktober 2017;
2017 ; Vu l'avis 62 475/1 du Conseil d'Etat, donné le 14 décembre 2017, en Gelet op advies 62.475/1 van de Raad van State, gegeven op 14 december
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw;
l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2, alinéa deux, 1°, de l'arrêté du

Artikel 1.In artikel 2, tweede lid, 1°, van het besluit van de

Gouvernement flamand du 24 mars 1993 fixant les modalités d'octroi de Vlaamse Regering van 24 maart 1993 tot vaststelling van de
subventions pour l'achat d'appareils de mesure du bruit par les modaliteiten voor de subsidiëring van de aankoop van apparatuur voor
autorités provinciales, les autorités communales et les zones de geluidsmetingen door provinciebesturen, gemeentebesturen en
police, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet politiezones, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20
2012, le mot « exigences » est remplacé par les mots « exigences de juli 2012, wordt het woord "eisen" vervangen door het woord
précision ». "nauwkeurigheidseisen".

Art. 2.Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 20 juillet 2012, il est inséré un paragraphe van de Vlaamse Regering van 20 juli 2012, wordt een paragraaf 3/1
3/1, rédigé comme suit : ingevoegd, die luidt als volgt:
« § 3/1. Dix ans après l'obtention d'une subvention telle que visée " § 3/1. Een gemeente, provincie of politiezone kan tien jaar nadat ze
aux paragraphes 1er à 3, une commune, province ou zone de police peut een subsidie als vermeld in paragraaf 1 tot en met 3, heeft verkregen,
introduire une nouvelle demande de subvention pour l'achat d'un een nieuwe subsidieaanvraag voor de aankoop van een sonometer of een
sonomètre ou une chaîne de mesure équivalente de maintien avec une gelijkwaardige meetketen voor handhaving met bijbehorende ijkbron
source d'étalonnage appropriée. ». indienen.".

Art. 3.Dans l'article 5 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Gouvernement flamand des 20 juillet 2012 et 24 février 2017, les van de Vlaamse Regering van 20 juli 2012 en 24 februari 2017, worden
modifications suivantes sont apportées : de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 1er, le membre de phrase « en quatre exemplaires 1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "in viervoud van de gedateerde en
de la facture signée par le vendeur avec mention de la formule " door de verkoper ondertekende faktuur met de formule "oprecht en
certifié sincère et véritable à la somme de ... » (en toutes lettres) waarachtig verklaard voor de som van ..." (voluit in letterschrift)"
» est remplacé par les mots « de la facture » ; vervangen door de woorden "van de factuur";
2° dans le paragraphe 1er de la version néerlandaise, les mots « van 2° in paragraaf 1 worden de woorden "van de faktuur" vervangen door de
de faktuur » sont remplacés par les mots « van de factuur » ; woorden "van de factuur";
3° le paragraphe 1er est complété par le membre de phrase suivant : 3° aan paragraaf 1 wordt de volgende zinsnede toegevoegd:
« ou par un laboratoire agréé IEC/ISO 17025, accrédité pour le "of door een IEC/ISO 17025 erkend laboratorium, geaccrediteerd voor
calibrage indépendant d'appareils de mesure du bruit ». het onafhankelijk kalibreren van geluidsmeetapparatuur".
4° dans le paragraphe 2, alinéa premier, le mot « soit » est inséré 4° in paragraaf 2, eerste lid, wordt tussen de woorden "hun apparatuur
entre les mots « l'obligation » et les mots « de faire vérifier voor geluidsmeting" en de woorden "jaarlijks te laten keuren" het
annuellement leurs appareils de mesure du bruit » ; woord "ofwel" ingevoegd;
5° le paragraphe 2, alinéa premier, est complété par la phrase suivante : 5° aan paragraaf 2, eerste lid, wordt de volgende zinsnede toegevoegd:
« , soit de les faire vérifier tous les deux ans par un laboratoire "ofwel tweejaarlijks te laten keuren door een IEC/ISO 17025 erkend
agréé IEC/ISO 17025, accrédité pour le calibrage indépendant laboratorium, geaccrediteerd voor het onafhankelijk kalibreren van
d'appareils pour la mesure du bruit » ; geluidsmeetapparatuur";
6° dans le paragraphe 2, l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : 6° in paragraaf 2 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
« Les attestations de contrôle sont conservées pendant au moins dix "De keuringsattesten worden minimaal tien jaar bewaard door de
ans par le bénéficiaire de la subvention et sont présentées à verkrijger van de subsidie en worden voorgelegd aan de
l'autorité de subventionnement si tel est demandé. ». subsidieverlenende overheid als dat gevraagd wordt.".

Art. 4.Dans l'article 5/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 4.In artikel 5/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 20 juillet 2012, le membre de phrase besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2012, wordt de zinsnede
paragraphe 1er, le membre de phrase « en deux exemplaires de la "in tweevoud van de gedateerde en door de verkoper ondertekende
facture datée et signée par le vendeur, contenant la formule "Certifié factuur met de formule "oprecht en waarachtig verklaard voor de som
sincère et véritable à la somme de... » (en toutes lettres) » est van ..." (voluit in woorden)" vervangen door de woorden "van de
remplacé par les mots « de la facture ». factuur".

Art. 5.L'article 8 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 5.Artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Gouvernement flamand des 20 juillet 2012 et 24 février 2017, est van de Vlaamse Regering van 20 juli 2012 en 24 februari 2017, wordt
abrogé. opgeheven.

Art. 6.Le Ministre flamand chargé de l'environnement et la politique

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het

de l'eau est chargé de l'exécution du présent arrêté. waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 22 décembre 2017. Brussel, 22 december 2017.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^