← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant classement d'une partie de la Leibeek, cours d'eau non navigable de la deuxième catégorie, et d'un cours d'eau artificiel en un cours d'eau non navigable de la première catégorie à Rotselaar "
Arrêté du Gouvernement flamand portant classement d'une partie de la Leibeek, cours d'eau non navigable de la deuxième catégorie, et d'un cours d'eau artificiel en un cours d'eau non navigable de la première catégorie à Rotselaar | Besluit van de Vlaamse Regering houdende klassering van een deel van de Leibeek, onbevaarbare waterloop van tweede categorie, en een kunstmatige waterweg tot onbevaarbare waterloop van eerste categorie in Rotselaar |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
21 MAI 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classement d'une | 21 MEI 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende klassering van |
partie de la Leibeek, cours d'eau non navigable de la deuxième | een deel van de Leibeek, onbevaarbare waterloop van tweede categorie, |
catégorie, et d'un cours d'eau artificiel en un cours d'eau non | en een kunstmatige waterweg tot onbevaarbare waterloop van eerste |
navigable de la première catégorie à Rotselaar | categorie in Rotselaar |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu la loi du 28 décembre 1967 sur les cours d'eau non navigables, | Gelet op de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare |
modifiée par les décrets des 21 avril 1983 et 18 juillet 2003; | waterlopen, gewijzigd bij de decreten van 21 april 1983 en 18 juli |
Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1968 fixant la procédure des enquêtes | 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1968 houdende |
vaststelling van de procedure bij de onderzoeken de commodo et | |
de commodo et incommodo prévues par la loi du 28 décembre 1967 | incommodo, voorgeschreven door de wet van 28 december 1967 betreffende |
relative aux cours d'eau non navigables; | de onbevaarbare waterlopen; |
Considérant que la Décision du 16 juin 2009 du Comité de Ministres du | Overwegende dat de Beschikking van 16 juni 2009 van het Comité van |
Benelux relative à la libre circulation des poissons dans les réseaux | Ministers van de Benelux inzake de vrije migratie van vissoorten in de |
hydrographiques des pays Benelux stipule dans l'article 2 que les Gouvernements doivent assurer la circulation libre de poissons, que ce soit à la montaison ou à la dévalaison, dans tous les réseaux hydrographiques en poursuivant les efforts déployés avec succès jusqu'à présent afin d'éliminer les obstacles à la libre circulation dans les cours d'eau écologiquement importants, y compris les cours d'eau de liaison; Considérant qu'il existe un obstacle à la circulation des poissons à Rotselaar au droit du moulin sur la Dyle, cours d'eau non navigable n° 2.001 de la première catégorie; qu'afin de permettre la circulation libre, un chenal secondaire est aménagé en faisant usage de la | hydrografische stroomgebieden van de Beneluxlanden in artikel 2 bepaalt dat de Regeringen, zowel stroomopwaartse als stroomafwaartse, vrije migratie van vissen in alle hydrografische stroomgebieden moeten verzekeren door de tot dusver met succes geleverde inspanningen voort te zetten teneinde de knelpunten, voor de vrije migratie in de ecologisch belangrijke waterlopen met inbegrip van de verbindingswaterlopen, weg te werken; Overwegende dat in Rotselaar ter hoogte van de molen op de Dijle, onbevaarbare waterloop nr. 2.001 van eerste categorie, een vismigratieknelpunt bestaat; dat om vrije migratie mogelijk te maken hiertoe een nevengeul wordt aangelegd gebruik makende van de Leibeek, |
'Leibeek', cours d'eau non navigable n° 2.014 de la deuxième catégorie | onbevaarbare waterloop nr. 2.014 van tweede categorie, ter hoogte van |
lau droit de la 'Molenstraat'; que le cours d'eau est redimensionné à | de Molenstraat; dat de waterloop hiertoe geherdimensioneerd wordt en |
cet effet et que des échelles à poissons sont installées; | bekkentrappen geïnstalleerd worden; |
Considérant que l'élimination de l'obstacle à la circulation des | Overwegende dat het wegwerken van het vismigratieknelpunt ter hoogte |
poissons au droit du moulin à Rotselaar a été reprise comme action | van de molen van Rotselaar als bindende actie (A 198) opgenomen is in |
obligatoire (A 198) dans le plan de gestion du bassin 'Dyle-Senne'; | het bekkenbeheerplan Dijle-Zennebekken; dat de Vlaamse |
que la 'Vlaamse Milieumaatschappij' (Société environnementale | Milieumaatschappij belast is met de uitvoering van deze actie; dat het |
flamande) est chargée de l'exécution de cette action; que le plan de | bekkenbeheerplan Dijle-Zennebekken, na goedkeuring door het |
gestion du bassin 'Dyle-Senne', après approbation par l'administration | bekkenbestuur en het CIW, vastgesteld werd door de Vlaamse Regering op |
du bassin et le CIW, a été fixé par le Gouvernement flamand le 30 | 30 januari 2009; |
janvier 2009; | |
Considérant qu'un nouveau cours de liaison est aménagé en aval du | Overwegende dat stroomafwaarts de molen een nieuw te graven |
Moulin entre la Dyle et la 'Leibeek' lequel devra reprendre une partie | verbindingsloop aangelegd wordt tussen de Dijle en de Leibeek waarbij |
du débit de la Dyle à l'aide d'un ouvrage d'art de répartition. | deze door middel van een verdeelkunstwerk een deel van het debiet van |
Considérant que les échelles à poissons franchissables par les | de Dijle te verwerken krijgt; |
poissons fonctionnent comme des barrages miniatures; que l'entretien | Overwegende dat de voor vissen passeerbare bekkentrappen als kleine |
de cette partie de la 'Leibeek' devient anormalement coûteux suite au | stuwtjes werken; dat het onderhoud van dit deel van de Leibeek door de |
réaménagement spécifique; que cela constitue une raison suffisante de | specifieke herinrichting abnormaal duur wordt; dat dit een voldoende |
reclasser cette partie du cours d'eau dans une catégorie supérieure en | reden is om dit waterloopgedeelte over te brengen naar een hogere |
vertu de l'article 4.2 de la loi relative au cours d'eau non | categorie krachtens artikel 4.2 van de wet betreffende de onbevaarbare |
navigables; que le nouveau cours d'eau de liaison à creuser doit alors | waterlopen; dat de nieuw te graven verbindingsloop als kunstmatige |
être considérée comme étant un cours d'eau artificiel ayant son | waterweg moet beschouwd worden, ontspringend uit en uitmondend in een |
origine et débouchant dans un cours d'eau de la première catégorie; | eerste categorie; dat dit traject de facto dan ook tot de eerste |
que ce trajet appartient donc de facto à la première catégorie; | categorie behoort; |
Considérant que l'article 4.1 de la loi relative aux cours d'eau non | Overwegende dat bovendien artikel 4.1 van de wet betreffende de |
navigables prévoit en outre la possibilité de classer chaque cours | onbevaarbare waterlopen de mogelijkheid voorziet om elke kunstmatige |
d'eau artificiel parmi les cours non navigables pour des raisons | waterweg bij de onbevaarbare waterlopen te rangschikken om redenen van |
d'utilité publique; | algemeen nut; |
Considérant que le réglage de l'ouvrage d'art de répartition au droit | Overwegende dat de regeling van het verdeelkunstwerk ter hoogte van de |
du raccordement du cours d'eau de liaison à la Dyle doit s'effectuer | aansluiting van de verbindingsloop op de Dijle door dezelfde |
comme gestion du cours d'eau-même étant donné que la répartition du | waterbeheerder dient te gebeuren als het beheer van de waterloop zelf |
débit intéresse tant la migration des poissons que le fonctionnement | gezien de debietverdeling van belang is voor zowel vismigratie als de |
du moulin; | werking van de watermolen; |
Considérant les documents relatifs à l'enquête de commodo et incommodo | Overwegende de stukken over het onderzoek de commodo et incommodo dat |
ayant eu lieu du 5 octobre 2009 au 26 octobre 2009 inclus dans la | 5 oktober 2009 tot en met 26 oktober 2009 werd gehouden in de gemeente |
commune de Rotselaar et pendant laquelle aucune objection n'a été | Rotselaar, en waarbij geen bezwaarschriften werden ingediend; |
introduite; Vu l'avis de la Députation de la province du Brabant flamand, rendu le | Gelet op het advies van de Deputatie van de provincie Vlaams-Brabant, |
22 octobre 2009; | gegeven op 22 oktober 2009; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 30 avril 2010; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 30 april 2010; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; |
Nature et de la Culture; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le cours d'eau, indiqué en rose sur le plan de détail, |
Artikel 1.De waterloop, aangeduid in roze op het detailplan, dat als |
qui est joint en annexe Ire au présent arrêté, est classé comme cours | bijlage I bij dit besluit is gevoegd, wordt geklasseerd als |
d'eau non navigable de la première catégorie. | onbevaarbare waterloop van eerste categorie. |
Art. 2.La Ministre flamande, ayant l'environnement et la politique |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het |
des eaux dans ses attributions, est chargée de l'exécution du présent arrêté. | waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 21 mai 2010. | Brussel, 21 mei 2010. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, |
Mme J. SCHAUVLIEGE | Mevr. J. SCHAUVLIEGE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |