Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 avril 2016 relatif aux statistiques publiques flamandes, en ce qui concerne l'adaptation au décret du 2 juillet 2021 | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 april 2016 betreffende de Vlaamse openbare statistieken, wat betreft aanpassing aan het decreet van 2 juli 2021 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
21 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 21 JANUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 22 avril 2016 relatif aux statistiques | het besluit van de Vlaamse Regering van 22 april 2016 betreffende de |
publiques flamandes, en ce qui concerne l'adaptation au décret du 2 | Vlaamse openbare statistieken, wat betreft aanpassing aan het decreet |
juillet 2021 | van 2 juli 2021 |
Fondements juridiques | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; | instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; |
- le décret de gouvernance du 7 décembre 2018, article III.1, alinéa | - het Bestuursdecreet van 7 december 2018, artikel III.1, derde lid, |
3, et articles III.110 et III.111, modifiés par le décret du 2 juillet | en artikel III.110 en III.111, gewijzigd bij het decreet van 2 juli |
2021. | 2021; |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- l'Inspection des Finances a rendu un avis le 21 novembre 2021 ; | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 21 november 2021. |
- le Ministre flamand ayant le Budget dans ses attributions a donné | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord |
son accord le 29 novembre 2021 ; | gegeven op 29 november 2021; |
- le 14 décembre 2021, une demande d'avis dans les 30 jours a été | - Er is op 14 december 2021 bij de Raad van State een aanvraag |
ingediend voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel | |
introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § | 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, |
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | gecoördineerd op 12 januari 1973. |
janvier 1973. L'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti. C'est pourquoi | Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. Daarom wordt artikel |
l'article 84, § 4, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | 84, § 4, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
janvier 1973, s'applique. | januari 1973, toegepast. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le Ministre-Président du | Dit besluit wordt voorgesteld door de minister-president van de |
Gouvernement flamand. | Vlaamse Regering. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 |
avril 2016 relatif aux statistiques publiques flamandes, modifié par | april 2016 betreffende de Vlaamse openbare statistieken, gewijzigd bij |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mai 2019, le point 3° est | het besluit van de Vlaamse Regering van 10 mei 2019, wordt punt 3° |
remplacé par ce qui suit : | vervangen door wat volgt: |
« 3° ministre : le ministre flamand compétent pour la coordination de | "3° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de coördinatie van het |
la politique statistique publique flamande et du développement, de la | Vlaamse openbarestatistiekbeleid en van de ontwikkeling, productie en |
production et de la diffusion des statistiques publiques flamandes et | verspreiding van de Vlaamse openbare statistieken en de kwaliteitszorg |
leur assurance qualité ; ». | ervan;". |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 11 septembre 2020, les mots « autorité | van de Vlaamse Regering van 11 september 2020, worden de woorden |
statistique flamande » sont remplacés par les mots « Autorité | "Vlaamse statistische autoriteit" vervangen door de woorden "Vlaamse |
statistique flamande ». | Statistische Autoriteit". |
Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Gouvernement flamand des 10 mai 2019 et 11 septembre 2020, les | van de Vlaamse Regering van 10 mei 2019 en 11 september 2020, worden |
modifications suivantes sont apportées : | de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1er, alinéa 3, les mots « autorité statistique | 1° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden "Vlaamse statistische |
flamande » sont remplacés par les mots « Autorité statistique flamande » ; | autoriteit" vervangen door de woorden "Vlaamse Statistische Autoriteit"; |
2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : | 2° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt: |
« § 2. Le chef statisticien oriente l'Autorité statistique flamande | " § 2. De hoofdstatisticus stuurt de Vlaamse Statistische Autoriteit |
lors de l'exécution des missions visées aux articles III.110 à III.113 | aan bij de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel III.110 |
du décret de gouvernance. | tot en met III.113 van het bestuursdecreet. |
Le chef statisticien se charge notamment de : | De hoofdstatisticus zorgt onder meer voor: |
1° la coordination de l'établissement du programme statistique ; | 1° de coördinatie van de opmaak van het statistische programma; |
2° la rédaction de rapports concernant l'exécution du programme statistique ; | 2° de rapportering over de uitvoering van het statistische programma; |
3° la coordination de la politique de qualité pour les statistiques | 3° de coördinatie van het kwaliteitsbeleid voor de Vlaamse openbare |
publiques flamandes ; | statistieken; |
4° l'activation des instances publiques flamandes pour ce qui est de | 4° de activering van de Vlaamse overheidsinstanties bij de |
la préparation et de l'exécution du programme statistique et, le cas | voorbereiding en uitvoering van het statistische programma en, in |
échéant, de l'observation de l'obligation visée à l'article III.113, § | voorkomend geval, bij de naleving van de verplichting, vermeld in |
2, 1°, du décret de gouvernance ; | artikel III.113, § 2, 1°, van het bestuursdecreet; |
5° l'activation des personnes physiques et des personnes morales pour | 5° de activering van natuurlijke personen en rechtspersonen bij de |
ce qui est des enquêtes statistiques et, le cas échéant, de | deelname aan statistische onderzoeken en, in voorkomend geval, de |
l'observation de l'obligation visée à l'article III.113, § 2, 2°, du | naleving van de verplichting, vermeld in artikel III.113, § 2, 2°, van |
décret de gouvernance ; | het bestuursdecreet; |
6° l'exécution de ses propres recherches statistiques et scientifiques | 6° het zelf uitvoeren van statistisch en wetenschappelijk onderzoek |
afin de mettre en oeuvre le programme statistique sur la base | ter uitvoering van het statistische programma op basis van |
d'enquêtes par sondage, de registres administratifs et de données | steekproefenquêtes, van administratieve registers en van organische |
organiques ; | data; |
7° la transmission du programme statistique à l'Institut interfédéral | 7° het bezorgen van het statistische programma aan het Interfederaal |
de Statistique conformément au calendrier convenu ; | Instituut voor de Statistiek overeenkomstig de afgesproken timing; |
8° la coordination de la prise de position pour l'Institut | 8° de coördinatie van de standpuntbepaling voor het Interfederaal |
interfédéral de Statistique et pour les forums internationaux de statistique ; | Instituut voor de Statistiek en voor internationale statistiekfora; |
9° la coopération avec d'autres autorités de statistique ; | 9° de samenwerking met andere statistische autoriteiten; |
10° la publication des statistiques publiques flamandes. ». | 10° de publicatie van de Vlaamse openbare statistieken.". |
Art. 4.A l'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 8 septembre 2017, les modifications suivantes | van de Vlaamse Regering van 8 september 2017, worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : | 1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt: |
« § 1er. Il est créé un Conseil des Statistiques publiques flamandes | " § 1. Er wordt een Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken opgericht |
qui, d'initiative ou à la demande du Gouvernement flamand ou de | die, op eigen initiatief of op verzoek van de Vlaamse Regering of van |
l'Autorité statistique flamande, émet des avis sur le programme | de Vlaamse Statistische Autoriteit, advies geeft over het statistische |
statistique, son exécution et la politique de qualité concernant les | programma, de uitvoering ervan en het kwaliteitsbeleid met betrekking |
statistiques publiques flamandes. » ; | tot Vlaamse openbare statistieken."; |
2° au paragraphe 2, alinéa 1er, phrase introductive, les mots « cinq | 2° in paragraaf 2, eerste lid, inleidende zin, worden de woorden "vijf |
ans » sont remplacés par les mots « quatre ans » ; | jaar" vervangen door de woorden "vier jaar"; |
3° au paragraphe 2, alinéa 1er, 5°, les mots « trois membres » sont | 3° in paragraaf 2, eerste lid, 5°, worden de woorden "drie leden" |
remplacés par les mots « deux membres » ; | vervangen door de woorden "twee leden"; |
4° au paragraphe 2, alinéa 1er, 6°, les mots « Comité de coordination | 4° in paragraaf 2, eerste lid, 6°, worden de woorden |
des statistiques publiques flamandes » sont remplacés par les mots « | "Coördinatiecomité voor Vlaamse openbare statistieken" vervangen door |
Comité de coordination des Statistiques publiques flamandes » ; | de woorden "Coördinatiecomité voor Vlaamse Openbare Statistieken"; |
5° au paragraphe 3, les mots « cinq ans » sont remplacés par les mots | 5° in paragraaf 3 worden de woorden "vijf jaar" vervangen door de |
« quatre ans » ; | woorden "vier jaar"; |
6° au paragraphe 6, les mots « autorité statistique flamande » sont | 6° in paragraaf 5 worden de woorden "Vlaamse statistische autoriteit" |
remplacés par les mots « Autorité statistique flamande » ; | vervangen door de woorden "Vlaamse Statistische Autoriteit"; |
7° au paragraphe 6, les mots « Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken | 7° in paragraaf 6 worden de woorden "Raad voor Vlaamse openbare |
» sont remplacés par les mots « Conseil des Statistiques publiques | statistieken" vervangen door de woorden "Raad voor Vlaamse Openbare |
flamandes ». | Statistieken". |
Art. 5.A l'article 5 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 5.In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Gouvernement flamand des 8 septembre 2017, 10 mai 2019 et 11 septembre | van de Vlaamse Regering van 8 september 2017, 10 mei 2019 en 11 |
2020, les modifications suivantes sont apportées : | september 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 2, alinéa 2, au paragraphe 3 et au paragraphe 5, les | 1° in paragraaf 2, tweede lid, paragraaf 3 en paragraaf 5 wordt het |
mots « comité de coordination » sont remplacés par les mots « Comité | woord "coördinatiecomité" vervangen door het woord "Coördinatiecomité |
de coordination des Statistiques publiques flamandes » ; | voor Vlaamse Openbare Statistieken"; |
2° au paragraphe 4, les mots « autorité statistique flamande » sont | 2° in paragraaf 4 worden de woorden "Vlaamse statistische autoriteit" |
remplacés par les mots « Autorité statistique flamande ». | vervangen door de woorden "Vlaamse Statistische Autoriteit". |
Art. 6.L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 6.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
« Art. 6.§ 1er. Au début de chaque législature, l'Autorité |
volgt: " Art. 6.§ 1. De Vlaamse Statistische Autoriteit bereidt bij de start |
statistique flamande prépare, en concertation avec le Comité de | van elke regeerperiode, in overleg met het Coördinatiecomité voor |
coordination des Statistiques publiques flamandes, le programme | Vlaamse Openbare Statistieken, het statistische programma voor de |
statistique pour les cinq prochaines années et le soumet à | volgende vijf jaar voor en legt dat ter goedkeuring voor aan de |
l'approbation du Gouvernement flamand. Le Gouvernement flamand | |
approuve le programme statistique au plus tard 10 mois après sa | Vlaamse Regering. Uiterlijk 10 maanden na haar eedaflegging keurt de |
prestation de serment. | Vlaamse Regering het statistische programma goed. |
Le programme statistique comporte un aperçu des statistiques | Het statistische programma bevat een overzicht van statistieken die |
pertinentes et nécessaires pour la politique publique de la Flandre, y | relevant en nodig zijn voor het openbaar beleid in Vlaanderen, met |
compris les besoins d'information tels que conseillés par le Conseil | inbegrip van de informatiebehoeften zoals geadviseerd door de Raad |
des Statistiques publiques flamandes, pour l'Institut interfédéral de | voor Vlaamse Openbare Statistieken, voor het Interfederaal Instituut |
Statistique et afin de respecter les obligations internationales. Le | voor de Statistiek en om de internationale verplichtingen na te komen. |
programme statistique fait état des nouvelles statistiques et des | In het statistische programma wordt vermeld welke statistieken nieuw, |
statistiques soit à améliorer, soit à supprimer. | te verbeteren of af te schaffen zijn. |
Le programme statistique contient une évaluation du programme | Het statistische programma bevat een evaluatie van het vorige |
précédent et des accords sur le contrôle de la qualité auquel | programma en afspraken over de kwaliteitsmonitoring die door de |
l'Autorité statistique flamande procédera. | Vlaamse Statistische Autoriteit zal worden uitgevoerd. |
§ 2. Le programme statistique est soumis à l'avis du Conseil des | § 2. Het statistische programma wordt ter advies voorgelegd aan de |
Statistiques publiques flamandes, qui rend son avis dans les trente | Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken, die advies verstrekt binnen |
jours. | dertig dagen. |
En concertation avec le Comité de coordination des Statistiques | De Vlaamse Statistische Autoriteit geeft, in overleg met het |
publiques flamandes, l'Autorité statistique flamande explique et | Coördinatiecomité voor Vlaamse Openbare Statistieken, duiding en |
expose au Conseil des Statistiques publiques flamandes la suite qui a | toelichting aan de Raad voor Vlaamse Openbare Statistieken over het |
été réservée à l'avis visé à l'alinéa 1er. ». | gevolg dat aan het advies, vermeld in het eerste lid, gegeven is.". |
Art. 7.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 7.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
« Art. 7.L'Autorité statistique flamande assure le suivi de |
volgt: " Art. 7.De Vlaamse Statistische Autoriteit volgt de uitvoering van |
l'exécution du programme statistique conjointement avec le Comité de | het statistische programma op samen met het Coördinatiecomité voor |
coordination des Statistiques publiques flamandes et rend compte au | Vlaamse Openbare Statistieken en brengt minimum driejaarlijks verslag |
Gouvernement flamand au minimum tous les trois ans. ». | uit aan de Vlaamse Regering.". |
Art. 8.Le ministre-président du Gouvernement flamand, compétent pour |
Art. 8.De minister-president van de Vlaamse Regering, bevoegd voor de |
le Soutien au Gouvernement flamand, est chargé de l'exécution du | ondersteuning van de Vlaamse Regering, is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Bruxelles, le 21 janvier 2022. | Brussel, 21 januari 2022. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |