Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 21/04/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le règlement général des voies navigables du Royaume "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le règlement général des voies navigables du Royaume Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
21 AVRIL 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 21 APRIL 1999. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het
royal du 15 octobre 1935 portant le règlement général des voies koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der
navigables du Royaume scheepvaartwegen van het Koninkrijk
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi du 15 mars 1971 relative aux droits de navigation à lever Gelet op de wet van 15 maart 1971 betreffende de scheepvaartrechten te
sur les voies navigables gérées par l'Etat; heffen op de waterwegen onder beheer van de Staat;
Vu la loi du 17 mai 1976 portant création d'un office de la navigation Gelet op de wet van 17 mei 1976 tot oprichting van een Dienst voor de
et d'un « Dienst voor de Scheepvaart », notamment l'article 3; Scheepvaart en een « Office de la Navigation », inzonderheid op
Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le règlement général des artikel 3; Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen
voies navigables du royaume, notamment le titre II, chapitre II, reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk, inzonderheid op
modifié par l'arrêté du Régent du 16 septembre 1946 et par les arrêtés titel II, hoofdstuk II, gewijzigd bij het besluit van de Regent van 16
royaux des 7 septembre 1950, 13 juillet 1950, 13 juillet 1951, 17 juin september 1946 en de koninklijke besluiten van 7 september 1950, 13
1952, 11 décembre 1952, 31 octobre 1953, 30 janvier 1957, 22 octobre juli 1951, 17 juni 1952, 11 december 1952, 31 oktober 1953, 30 januari
1958, 5 mai 1975, 28 avril 1981, 26 mai 1983, 3 octobre 1986, 19 1957, 12 juli 1957, 22 oktober 1958, 5 mei 1975, 28 april 1981, 26 mei
décembre 1986, 28 mars 1988 et 25 mai 1992; 1983, 3 oktober 1986, 19 december 1986, 28 maart 1988 en 25 mei 1992;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
Vu l'urgence, juli 1989 en 4 augustus 1996;
Considérant que le marché de la navigation intérieure a été libéré à Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
partir du 30 novembre 1998 et que par conséquent il y a lieu de Overwegende dat vanaf 30 november 1998 de binnenvaartmarkt is
procéder sans délai à une diminution considérable des droits de vrijgemaakt en dat dientengevolge onverwijld een gevoelige
navigation afin d'assurer le caractère compétitif et concurrentiel de vermindering van de scheepvaartrechten moet doorgevoerd worden om het
scheepvaartverkeer competitief en concurrentieel te houden ten
opzichte van andere transportmodi;
la navigation vis-à-vis des autres modes de transport; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 avril 1999; begroting, gegeven op 20 april 1999;
Sur la proposition du Ministre flamand des Travaux publics, des Op voorstel van de Vlaamse minister Openbare Werken, Vervoer en
Transports et de l'Aménagement du Territoire; Ruimtelijke Ordening;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le règlement

Artikel 1.Aan het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende

général des voies navigables du royaume, il est ajouté un titre V, algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk wordt een
libellé comme suit : titel V toegevoegd, die luidt als volgt :
« TITRE V. - Règlement complémentaire pour la Région flamande. « TITEL V. - Aanvullende regeling voor het Vlaamse Gewest.

Art. 110.L'article 79, §§ 1er et 2, est remplacé par ce qui suit :

Art. 110.Artikel 79, § 1 en § 2, eerste lid, worden vervangen door

Art. 79.§ 1er. Les droits de navigation sont dus sur toutes les voies

wat volgt :

Art. 79.§ 1. Scheepvaartrechten zijn verschuldigd op alle waterwegen

navigables gérées par la Région flamande, à l'exception de celles onder beheer van het Vlaamse Gewest, met uitzondering van die welke
soumises à la marée ainsi que celles qui ne sont pas soumises à la aan het getij onderhevig zijn, alsmede van de niet aan het getij
marée, lesquelles sont exemptées de ces droits par le règlement onderhevige welke bij het desbetreffende bijzonder reglement van
concerné. rechten zijn vrijgesteld.
§ 2. En ce qui concerne le transport des marchandises, le droit est § 2. Voor het goederenvervoer wordt het recht vastgesteld op één
fixé à un centime par kilomètre/tonne (produit de la multiplication de centiem per tonkilometer (product van de vermenigvuldiging van de
la cargaison, exprimée en tonnes métriques, par la distance à lading, uitgedrukt in metrieke tonnen, met de af te leggen afstand in
parcourir en kilomètres). » kilometers). »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000.

Art. 3.Le Ministre flamand ayant les transports dans ses attributions

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het vervoer, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 21 avril 1999. Brussel, 21 april 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand des Travaux publics, des Transports et de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, Ordening,
S. STEVAERT S. STEVAERT
^