Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 19/09/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant l'octroi de subventions au tutorat par étudiants dans l'enseignement en Flandre "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant l'octroi de subventions au tutorat par étudiants dans l'enseignement en Flandre Besluit van de Vlaamse Regering houdende de subsidiëring van student tutoring in het onderwijs in Vlaanderen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
19 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant l'octroi de 19 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de
subventions au tutorat par étudiants dans l'enseignement en Flandre subsidiëring van student tutoring in het onderwijs in Vlaanderen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 14 mars 2008 relatif au financement du fonctionnement Gelet op het decreet van 14 maart 2008 betreffende de financiering van
des instituts supérieurs et des universités en Flandre, notamment de werking van de hogescholen en de universiteiten in Vlaanderen,
l'article 40quinquies, inséré par le décret relatif à l'enseignement artikel 40quinquies, ingevoegd bij het decreet betreffende het
XXI; onderwijs XXI;
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 5 Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting,
gegeven op 5 juli 2011
Gelet op het advies 50.061/1/V van de Raad van State, gegeven op 9
juillet 2011; augustus 2011;
Vu l'avis n° 50 061/1/V du Conseil d'Etat, rendu le 9 août 2011;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; Kansen en Brussel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Article 1er.Les dispositions du présent arrêté s'appliquent à des

Artikel 1.De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing op

institutions d'enseignement supérieur financées ou subventionnées par instellingen voor het hoger onderwijs die door de Vlaamse Gemeenschap
la Communauté flamande. gefinancierd of gesubsidieerd worden.

Art. 2.Dans le présent arrêté, on entend par :

Art. 2.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique de l'enseignement; 1° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs;
2° tutorat par étudiants : méthodique par laquelle des étudiants de 2° student tutoring : methodiek waarbij studenten uit het hoger
l'enseignement supérieur assument de manière structurée un rôle onderwijs op een gestructureerde manier optreden als begeleider en
d'accompagnateur, avec l'intention d'aider des élèves des rolmodel, met de bedoeling leerlingen uit het basis- en secundair
enseignements fondamental et secondaire dans le processus onderwijs te ondersteunen bij het leer- en keuzeproces.
d'apprentissage et de choix.
3° tuteur : l'étudiant de l'enseignement supérieur qui assure 3° tutor : student uit het hoger onderwijs die zorgt voor de
l'accompagnement de l'élève; begeleiding van de leerling;
4° tutoré : l'élève intéressé soit du troisième degré de 4° tutee : de betrokken leerling uit de derde graad van het
l'enseignement fondamental soit de l'enseignement secondaire; basisonderwijs of uit het secundair onderwijs;
5° demandeur : l'institution d'enseignement supérieur qui fait la 5° aanvrager : de instelling hoger onderwijs die de subsidie
demande de subvention; aanvraagt.
6° bénéficiaire : l'institution d'enseignement supérieur dont la 6° begunstigde : de instelling hoger onderwijs van wie de aanvraag
demande a été sélectionnée et qui reçoit la subvention. werd geselecteerd en die de subsidie ontvangt.
CHAPITRE 2. - Objectifs et dispositions générales HOOFDSTUK 2. - Doelstellingen en algemene voorwaarden

Art. 3.Dans les limites du budget de la Communauté flamande, le

Art. 3.Binnen de grenzen van de begroting van de Vlaamse Gemeenschap

Ministre peut octroyer des subventions à des institutions kan de minister subsidies verlenen aan instellingen voor hoger
d'enseignement supérieur pour la réalisation de projets de tutorat par onderwijs voor studenttutoringprojecten.
étudiants.

Art. 4.Les projets de tutorat par étudiants sont prioritairement axés

Art. 4.Studenttutoringprojecten zijn prioritair gericht op leerlingen

sur des élèves provenant de familles défavorisées ou vulnérables, uit kansarme of kwetsbare gezinnen, die een verhoogd risico op
éprouvant un risque accru d'un parcours scolaire problématique et qui problematische schoolloopbanen hebben en die behoefte hebben aan
ont besoin de rôles exemplaires. Les projets visent au moins : rolmodellen. De projecten beogen ten minste :
1° chez les tutorés : 1° bij de tutees :
a) objectifs portant sur les compétences à atteindre : a) doelstellingen die te maken hebben met de te bereiken competenties
1) des aptitudes à l'étude, l'autonomie ou 'apprendre à étudier' : les : 1) studievaardigheden, zelfredzaamheid of 'leren leren' : tutees leren
tutorés apprennent à organiser leur travail, ils acquièrent une hun werk te organiseren, ze verwerven een studiemethode;
méthode d'étude;
2) l'acquisition de savoirs, tels que mieux comprendre et parler la 2) verwerven van kennis, zoals het beter begrijpen en spreken van de
langue d'enseignement, la langue de l'école (le néerlandais); instructietaal, de schooltaal (Nederlands);
3) l'acquisition ou l'accroissement des compétences sociales; 3) verwerven of verhogen van de sociale competenties;
b) des objectifs portant sur des attitudes : b) doelstellingen die te maken hebben met houdingen en attitudes :
1) l'accroissement de la motivation à l'étude; 1) verhogen van de studiemotivatie;
2) l'amélioration de l'image de soi en général; 2) verbeteren van het zelfbeeld in het algemeen;
3) l'offre d'une perspective d'avenir; 3) geven van een toekomstperspectief.;
c) la répression de la ségrégation sociale : c) tegengaan van sociale segregatie :
1) le développement d'une relation de confiance entre le tuteur et le 1) opbouwen van vertrouwensrelatie tussen tutor en tutee; deze
tutoré; cette relation un à un peut également naître au sein d'un één-op-één relatie kan ook binnen begeleiding in kleine groepen ontstaan;
système d'accompagnement en petits groupes; 2) elkaars denk- en leefwereld leren kennen;
2) faire tous les deux la connaissance de l'environnement de pensée et
de vie de l'autre; 3) le tuteur accomplit un rôle exemplaire; 3) de tutor wordt een rolmodel;
2° chez les tuteurs : 2° bij de tutors :
a) des objectifs portant sur des compétences à atteindre : a) doelstellingen die te maken hebben met te bereiken competenties :
1) des aptitudes pédagogiques-didactiques : compréhension du processus 1) pedagogisch-didactische vaardigheden : inzicht in leerproces (en
d'apprentissage (et menaces possibles), enseignement d'aptitudes à l'étude; mogelijke bedreigingen), bijbrengen van studievaardigheden;
2) l'appui des tutorés, le coaching; 2) ondersteunen van tutees, coaching;
3) l'acquisition ou l'accroissement des compétences sociales; 3) verwerven of verhogen van de sociale competenties;.
b) des objectifs portant sur des attitudes : b) doelstellingen die te maken hebben met houdingen en attitudes :
1) travailler à partir des besoins du tutoré; 1) werken vanuit de behoefte van de tutee;
2) apprendre à écouter le tutoré; 2) leren luisteren naar de tutee.;
c) la répression de la ségrégation sociale : c) tegengaan van sociale segregatie :
1) une relation entre le tuteur et le tutoré s'installe; 1) er ontstaat een relatie tussen tutor en tutee;
2) les tuteurs acquièrent une meilleure compréhension de la diversité 2) tutors verwerven inzicht in diversiteit en in de mechanismen van
et des mécanismes de défavorisation et d'exclusion et apprennent à les gérer; achterstelling en uitsluiting en leren daarmee om te gaan;
3) le tuteur accomplit un rôle exemplaire. 3) de tutor wordt een rolmodel.

Art. 5.Les tutorés sont sélectionnés par l'école, en concertation

Art. 5.De tutees worden geselecteerd door de school in overleg met de

avec le tutoré et son/ses parent(s). Un accord de coopération est tutee en zijn of haar ouder of ouders. Tussen de school en de
dressé entre l'école et l'institution d'enseignement supérieur. Dans instelling hoger onderwijs wordt een samenwerkingsovereenkomst
cet accord, il est fixé au moins : opgemaakt. Daarin wordt minimaal vastgelegd :
1° quelles activités auront lieu, et quelle en sera la fréquence; 1° welke activiteiten plaatsvinden, met welke frequentie;
2° la fréquence de concertation entre l'école du tutoré et le tuteur; 2° hoe vaak er overleg zal zijn tussen de school van de tutee en de tutor.
3° le début, la fin et la durée du tutorat; 3° de aanvang, het einde en de looptijd van de tutoring.
4° le mode de paiement du tuteur pour sa charge, par le biais de 4° de manier waarop de tutor voor zijn of haar opdracht wordt beloond
crédits ou d'autres moyens. via studiepunten of andere middelen.

Art. 6.Les institutions d'enseignement supérieur reçoivent pour les

Art. 6.De instellingen voor het hoger onderwijs ontvangen voor de

projets approuvés une subvention pour la coordination de la goedgekeurde projecten een subsidie voor de coördinatie van de
coopération entre le bénéficiaire et l'école où l'obligation scolaire samenwerking tussen de begunstigde en de leerplichtschool, tussen
s'applique, entre le tuteur et le tutoré. La coordination assure un tutor en tutee. De coördinatie verzekert een goede omkadering van de
bon encadrement des tuteurs, notamment : préparation, suivi, tutors, wat inhoudt : voorbereiding, opvolging, reflectie, evaluatie,
réflexion, évaluation, développement des compétences. competentieontwikkeling.
CHAPITRE 3. - Appel et demande de projets de tutorat par étudiants HOOFDSTUK 3. - Oproep en aanvraag van studenttutoringprojecten

Art. 7.§ 1er. Le Ministre lance un appel pour l'introduction de

Art. 7.§ 1. De minister lanceert een oproep voor

projets de tutorat par étudiants. L'appel est communiqué à toutes les studenttutoringprojecten. De oproep wordt bekendgemaakt aan alle
institutions d'enseignement supérieur. La durée maximale d'un projet instellingen voor hoger onderwijs. De maximale duur van een
de tutorat par étudiants est une année scolaire entière. Le montant de studenttutoringproject is een volledig schooljaar. Het subsidiebedrag
la subvention s'élève à 20.000 euros au maximum par projet. per project bedraagt maximaal 20.000 euro.
§ 2. Pour tous les projets, un dossier de demande est déposé par le § 2. Voor alle projecten bezorgt de aanvrager een dossier aan het
pouvoir organisateur au Ministère de l'Enseignement et de la Formation Ministerie van Onderwijs en Vorming uiterlijk op 1 mei vóór het
au plus tard le 1er janvier avant l'année scolaire pendant laquelle le schooljaar waarin het project van start gaat. De postdatum van het
projet débute; la date de la poste faisant foi. dossier geldt als bewijs.
Par dérogation à cette disposition, la date limite d'introduction pour In afwijking hiervan zal voor het schooljaar 2011-2012 in de oproep de
l'année scolaire 2011-2012 sera fixée dans l'appel. Le délai sera d'un uiterlijke indieningsdatum worden bepaald. De termijn zal minimaal een
mois au moins. maand bedragen.
Le dossier de demande comporte les éléments suivants : Het aanvraagdossier bevat de volgende elementen :
1° les données d'identification de l'institution d'enseignement 1° de identificatiegegevens van de aanvragende instelling hoger
supérieur demandeuse et du/des responsable(s) de projet; onderwijs en projectverantwoordelijke of -verantwoordelijken;
2° la concrétisation de chacun des objectifs visés à l'article 4 pour 2° de concretisering van elk van de doelstellingen uit artikel 4 voor
le projet de tutorat par étudiants; het studenttutoringproject;
3° le groupe cible spécifique, le degré et le nombre escompté 3° de specifieke doelgroep, graad en prognose van het aantal
d'élèves; leerlingen;
4° la durée du projet de tutorat par étudiants; 4° de duur van het studenttutoringproject;
5° la concrétisation du contenu du projet de tutorat par étudiants; 5° de inhoudelijke invulling van het studenttutoringproject;
6° la liste des facteurs clés de succès; 6° de opsomming van de concrete succesfactoren;
7° la liste des résultats prévisibles et du calendrier; 7° de opsomming van de te verwachten eindresultaten en de timing;
8° la coopération avec d'autres établissements d'enseignement et 8° de samenwerking met andere onderwijsinstellingen en eventuele
d'autre partenaires éventuels; andere partners;
9° le mode de contrôle qualitatif; 9° de wijze van kwaliteitsbewaking;
10° le budget du projet. 10° de begroting van het project.
CHAPITRE 4. - Evaluation et sélection des demandes de projets de HOOFDSTUK 4. - Beoordeling en selectie van de aanvragen van de
tutorat par étudiants studenttutoringprojecten

Art. 8.§ 1er. Les demandes sont évaluées par une commission

Art. 8.§ 1. De aanvraagdossiers worden beoordeeld door een

d'évaluation. Cette commission est composée comme suit : selectiecommissie. De commissie is als volgt samengesteld :
1° deux experts en matière de tutorat par étudiants; 1° twee experts inzake student tutoring;
2° deux représentants du VLUHR, dont un membre du personnel ayant une 2° twee vertegenwoordigers van de VLUHR, van wie één personeelslid met
expertise en matière d'enseignement supérieur dispensé par les expertise in het hogescholenonderwijs en één personeelslid met
instituts supérieurs et un membre du personnel ayant une expertise en expertise in het universitair onderwijs;
matière d'enseignement universitaire;
3° trois fonctionnaires du Ministère de l'Enseignement et de la 3° drie ambtenaren van het Ministerie van Onderwijs en Vorming, van
Formation, dont un fonctionnaire du Ministère est président de la wie één ambtenaar van het Ministerie voorzitter van de
commission de sélection. selectiecommissie is.
§ 2. Lors de l'évaluation des dossiers de demande, il sera tenu compte § 2. Bij de beoordeling van de aanvraagdossiers zal rekening worden
des critères suivants : gehouden met de volgende criteria :
1° la mesure dans laquelle les éléments visés à l'article 7 sont 1° de mate waarin de elementen, vermeld in artikel 7, in de aanvraag
élaborés dans la demande; worden uitgewerkt;
2° la relation entre la subvention demandée et la concrétisation du 2° de verhouding tussen de gevraagde subsidie en de projectinvulling,
projet, notamment la subvention moyenne demandée par tutoré; in het bijzonder de gemiddelde gevraagde subsidie per tutee;
3° la mesure dans laquelle les objectifs du projet sont objectivement 3° de mate waarin de doelstellingen van het project objectief
évaluables; evalueerbaar zijn;
4° la mesure dans laquelle il est coopéré, pour le tutorat par 4° de mate waarin voor de student tutoring wordt samengewerkt met
étudiants, avec d'autres institutions d'enseignement supérieur, des andere instellingen voor hoger onderwijs, centra voor
centres d'éducation des adultes et/ou autres partenaires; volwassenenonderwijs en/of andere partners;
5° la durée du tutorat par étudiants, organisé de préférence par année 5° de looptijd van de student tutoring, die bij voorkeur per volledig
scolaire entière. schooljaar wordt georganiseerd.
§ 3. La commission de sélection établit un ordre de rang des dossiers § 3. De selectiecommissie stelt een rangorde op van de gunstig
de demande favorablement évalués et soumet celui-ci à l'approbation du beoordeelde aanvraagdossiers en legt het voor goedkeuring voor aan de
Ministre, dans un délai de huit semaines de la date limite minister en dit binnen een termijn van acht weken na de uiterste
d'introduction des demandes de projet telles que visées à l'article 7. indieningsdatum van de projectaanvragen als vermeld in artikel 7.
Par dérogation à cette disposition, pour ce qui est de l'année In afwijking hiervan wordt voor de aanvragen met betrekking tot
scolaire 2011-2012, l'ordre de rang des dossiers de demande schooljaar 2011-2012 de rangorde van de gunstig beoordeelde
favorablement évalués est soumis à l'approbation du Ministre dans un aanvraagdossiers voor goedkeuring voorgelegd aan de minister uiterlijk
délai de 14 jours de la date limite d'introduction tel que visé à 14 dagen na de uiterlijke indieningsdatum zoals vermeld in artikel 7,
l'article 7, § 2, alinéa deux. § 2, tweede lid.
CHAPITRE 5. - Suivi et évaluation HOOFDSTUK 5. - Opvolging en evaluatie

Art. 9.Le suivi de la réalisation du projet subventionné est assuré

Art. 9.De realisatie van het gesubsidieerde project wordt gevolgd

par le Département de l'Enseignement et de la Formation. door het Departement Onderwijs en Vorming.

Art. 10.A l'expiration du projet de tutorat par étudiants, le

Art. 10.Bij afloop van het studenttutoringproject stelt de

bénéficiaire établit un rapport final. Le Ministre peut fixer des begunstigde een eindrapport op. De minister kan minimale bepalingen
dispositions minimales relatives aux points à reprendre dans le vastleggen over wat in het eindrapport moet worden opgenomen. Het
rapport final. Le rapport final doit au moins comprendre un rapport eindrapport moet minstens een financieel verslag bevatten. Het wordt
financier. Il doit être remis en double exemplaire au Ministère de
l'Enseignement et de la Formation au plus tard le 31 août. ten laatste op 31 augustus in tweevoud ter beschikking gesteld van het
Ministerie van Onderwijs en Vorming.

Art. 11.Une première tranche de 80 % est payée après approbation des

Art. 11.Een eerste schijf van 80 % wordt uitbetaald na de goedkeuring

projets et engagement des moyens.
Le solde de la subvention ne peut être payé qu'après approbation par van de projecten en de vastlegging van de middelen.
le Ministère de l'Enseignement et de la Formation du rapport final, Het saldo van de subsidie kan pas worden betaald nadat het Ministerie
visé à l'article 10, et après présentation d'un rapport financier dont van Onderwijs en Vorming het eindrapport, vermeld in artikel 10, heeft
il ressort que les dépenses ont été faites. Le bénéficiaire remet les goedgekeurd en na de voorlegging van een financieel rapport, waaruit
documents en double exemplaire au Ministère de l'Enseignement et de la blijkt dat de uitgaven zijn gedaan. De begunstigde stelt de stukken
Formation, au plus tard le 31 août. uiterlijk op 31 augustus in tweevoud ter beschikking van het

Art. 12.Sans préjudice de l'application des dispositions relatives à

Ministerie van Onderwijs en Vorming.

Art. 12.Met behoud van de toepassing van de bepalingen over

l'administration et au contrôle budgétaire, le bénéficiaire accepte le administratie en begrotingscontrole aanvaardt de begunstigde de
contrôle de l'exécution du projet par les fonctionnaires délégués de controle op de uitvoering van het project door de gemachtigde
l'Autorité flamande ou par la Cour des Comptes. ambtenaren van de Vlaamse overheid of het Rekenhof.

Art. 13.Le bénéficiaire utilise la subvention exclusivement pour

Art. 13.De begunstigde wendt de subsidie uitsluitend aan voor de

l'exécution du projet approuvé de tutorat par étudiants. Le uitvoering van het goedgekeurde studenttutoringproject. De begunstigde
bénéficiaire remboursera immédiatement le montant ou une partie de la zal onverwijld het bedrag of een gedeelte van de verleende subsidie
subvention octroyée, s'il n'est pas satisfait aux conditions d'octroi,
s'il n'a été satisfait aux conditions que partiellement, de manière terugbetalen als de toekenningvoorwaarden onvolledig, onzorgvuldig,
négligente ou pas à temps ou si la subvention a été affectée à niet of niet tijdig werden vervuld of als de subsidie werd aangewend
d'autres fins que celles auxquelles elle a été octroyée. voor andere doeleinden dan waarvoor ze werd verleend.
CHAPITRE 6. - Dispositions finales HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen

Art. 14.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses

Art. 14.De Vlaamse minister, bevoegd voor Onderwijs, is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 septembre 2011. Brussel, 19 september 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
^