Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 19/09/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la mise à la retraite du secrétaire général du département Services pour la Politique générale du Gouvernement "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la mise à la retraite du secrétaire général du département Services pour la Politique générale du Gouvernement Besluit van de Vlaamse Regering houdende opruststelling van de secretaris-generaal van het departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid
AUTORITE FLAMANDE 19 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la mise à la retraite du secrétaire général du département Services pour la Politique générale du Gouvernement Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 19 SEPTEMBER 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende opruststelling van de secretaris-generaal van het departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid De Vlaamse Regering,
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006
statut du personnel des services des autorités flamandes, notamment houdende vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de
les articles XI 9 et XI 10; diensten van de Vlaamse overheid, inzonderheid op artikel XI 9 en XI
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008 relatif au 10; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008
maintien en service de M. Eric Stroobants au-delà de l'âge de 65 ans; betreffende het in dienst houden van de heer Eric Stroobants boven de leeftijd van 65 jaar;
Considérant que l'intéressé est né le 29 septembre 1943; Overwegende dat betrokkene geboren is op 29 september 1943;
Considérant que l'intéressé est maintenu en service pour une période Overwegende dat betrokkene met ingang van zijn 65ste verjaardag voor
supplémentaire de six mois à partir de son 65ième anniversaire; een bijkomende periode van zes maanden wordt in dienst gehouden;
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand; Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Démission honorable de ses fonctions de secrétaire

général est accordée à monsieur Eric Stroobants, numéro de personnel

Artikel 1.De heer Eric Stroobants, personeelsnummer 200781, wordt met

200781, à partir du 29 mars 2009. ingang van 29 maart 2009, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van
secretaris-generaal.

Art. 2.L'intéressé est autorisé à porter le titre honorifique de ses

Art. 2.De betrokkene wordt ertoe gemachtigd de eretitel van zijn ambt

fonctions. te voeren.

Art. 3.Le présent arrêté sera notifié à l'intéressé.

Art. 3.Dit besluit zal aan de belanghebbende worden meegedeeld.

Art. 4.Le Ministre-Président du Gouvernement flamand est chargé de

Art. 4.De minister-president van de Vlaamse Regering is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 septembre 2008. Brussel, 19 september 2008.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
^