Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 19/09/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif au maintien en service de M. Eric Stroobants au-delà de l'âge de 65 ans "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif au maintien en service de M. Eric Stroobants au-delà de l'âge de 65 ans Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het in dienst houden van de heer Eric Stroobants boven de leeftijd van 65 jaar
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
19 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au 19 SEPTEMBER 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het
maintien en service de M. Eric Stroobants au-delà de l'âge de 65 ans in dienst houden van de heer Eric Stroobants boven de leeftijd van 65 jaar
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006
statut du personnel des services des autorités flamandes, notamment houdende vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de
l'article XI 1, § 3; diensten van de Vlaamse overheid, inzonderheid op artikel XI 1, § 3;
Considérant que M. Eric Stroobants, secrétaire général du département Overwegende dat de heer Eric Stroobants, secretaris-generaal bij het
Services pour la Politique générale du Gouvernement, atteint l'âge de
65 ans le 29 septembre 2008, et qu'il est dès lors mis à la retraite d'office le 29 septembre 2008; departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid, op 29 september 2008 de leeftijd van 65 jaar bereikt, en dus ambtshalve op
29 september 2008 op rust wordt gesteld;
Vu les raisons exceptionnelles suivantes : que M. Eric Stroobants : Gelet op de volgende uitzonderlijke redenen : dat de heer Eric Stroobants :
- en tant que secrétaire du Gouvernement flamand, doit assurer pendant - tijdens deze periode als secretaris van de Vlaamse Regering moet
cette période la continuité du fonctionnement du secrétariat du instaan voor de continuïteit van de werking van het secretariaat van
Gouvernement flamand pendant le temps restant de cette législature; de Vlaamse Regering tijdens de resterende tijd van deze regeerperiode;
- en tant que président du Collège des Fonctionnaires généraux, doit - als voorzitter van het College van Ambtenaren-Generaal, moet instaan
assurer le suivi et l'élaboration des actions entamées dans le cadre voor de verdere opvolging en uitwerking van de opgestartte acties in
d'une « Autorité flamande efficace et effective » en vue du rapportage het kader van « een efficiënte en effectieve Vlaamse overheid » met
à ce sujet au prochain forum VIA; het oog op de rapportering hierover op het volgende VIA-forum;
- en tant que secrétaire général, doit assurer la continuité du - als secretaris-generaal de continuïteit van de werking van het
fonctionnement du département, notamment pendant la période de la departement moet verzekeren, inzonderheid gedurende de periode van de
procédure de sélection d'un nouveau titulaire de la fonction de selectieprocedure voor een nieuwe houder van de managementfunctie van
management de secrétaire général au sein du département des Services secretaris-generaal binnen het departement Diensten voor het Algemeen
pour la Politique générale du Gouvernement; Regeringsbeleid;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 4 septembre 2008 et l'accord Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 4 september
budgétaire du 17 septembre 2008; 2008 en het begrotingsakkoord van 17 september 2008;
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand et du Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering en de
Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en
extérieure, des Médias et du Tourisme; Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.M. Eric Stroobants, secrétaire général du département des

Artikel 1.De heer Eric Stroobants, secretaris-generaal bij het

Services pour la Politique générale du Gouvernement, sera maintenu en departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid, wordt nadat
service après avoir atteint l'âge de 65 ans, pour une période de six hij de leeftijd van 65 jaar bereikt heeft, in dienst gehouden voor een
mois à partir du 29 septembre 2008. periode van zes maanden met ingang van 29 september 2008.

Art. 2.Le présent arrêté sera notifié à l'intéressé.

Art. 2.Dit besluit zal aan de belanghebbende worden meegedeeld.

Art. 3.Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et le Ministre

Art. 3.De minister-president van de Vlaamse Regering en de Vlaamse

flamand ayant les Affaires administratives dans ses attributions sont minister bevoegd voor Bestuurszaken zijn, ieder wat hem betreft,
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 septembre 2008. Brussel, 19 september 2008.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en
extérieure, des Médias et du Tourisme, Toerisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x