Arrêté du Gouvernement flamand relatif au budget et au cadre organique pour les hautes écoles | Besluit van de Vlaamse Regering over de begroting en de personeelsformatie voor de hogescholen |
---|---|
19 JUILLET 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au budget et | 19 JULI 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering over de begroting en |
au cadre organique pour les hautes écoles | de personeelsformatie voor de hogescholen |
Fondement juridique | Rechtsgrond |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné | - de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij het |
par le décret du 20 décembre 2013, article IV.23, alinéa 3, et article | decreet van 20 december 2013, artikel IV.23, derde lid, en IV.27, |
IV.27, alinéa 1er. | eerste lid. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses | - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn |
attributions a donné son accord le 6 juin 2024. | akkoord gegeven op 6 juni 2024. |
- Le Conseil d'Etat a rendu l'avis n° 76.807/1 le 15 juillet 2024, en | - De Raad van State heeft advies 76.807/1 gegeven op 15 juli 2024, met |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: |
- Avec cet arrêté, le budget pour les hautes écoles est aligné sur les | - Met dit besluit wordt de begroting voor de hogescholen afgestemd op |
comptes annuels pour les hautes écoles, et par conséquent sur les | de jaarrekening voor de hogescholen, en bijgevolg op de |
arrêtés d'exécution comptables pour les sociétés, les ASBL et les | boekhoudkundige uitvoeringsbesluiten voor vennootschappen, vzw's en |
fondations ; | stichtingen; |
- Avec cet arrêté, la réglementation est simplifiée. | - Met dit besluit wordt de regelgeving vereenvoudigd. |
Cadre juridique | Juridisch kader |
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2024 relatif à la comptabilité générale, aux comptes annuels et au plan comptable pour les hautes écoles. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : 1° occupation budgétisée des titulaires : l'occupation par des titulaires exprimée en équivalents à temps plein des emplois définis au cadre organique, durant l'année budgétaire. Les titulaires qui sont absents pour quelque raison que ce soit, y sont également mentionnés ; 2° emploi budgétisé : le nombre budgétisé d'effectifs payés sur une base annuelle ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2024 over de algemene boekhouding, de jaarrekening en het rekeningstelsel voor de hogescholen. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder 1° begrote bezetting van de titularissen: de in voltijdsequivalenten uitgedrukte bezetting door titularissen van de betrekkingen die bepaald zijn als formatieplaatsen gedurende het begrotingsjaar. De titularissen die om welke reden ook afwezig zijn, worden hier ook vermeld; 2° begrote tewerkstelling: het begrote aantal betaalde personeelsleden op jaarbasis; |
3° hautes écoles : les hautes écoles mentionnées dans l'article II.3 | 3° hogescholen: de hogescholen, vermeld in artikel II.3 van de Codex |
du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013. | Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013. |
Art. 2.L'exercice budgétaire commence le 1er janvier et se termine le |
Art. 2.Het begrotingsjaar begint op 1 januari en eindigt op 31 |
31 décembre de la même année calendaire. L'exercice budgétaire | december van hetzelfde kalenderjaar. Het begrotingsjaar valt samen met |
coïncide avec l'exercice. | het boekjaar. |
Art. 3.Le dossier budgétaire établi par les hautes écoles, contient |
Art. 3.Het begrotingsdossier dat de hogescholen opstellen, omvat al |
tous les éléments suivants : | de volgende elementen: |
1° une projection pour l'année calendaire en cours ; | 1° een projectie voor het lopende kalenderjaar; |
2° un budget annuel pour l'exercice budgétaire ; | 2° een jaarbegroting voor het begrotingsjaar; |
3° un budget pluriannuel pour les quatre exercices budgétaires suivant | 3° een meerjarenbegroting voor de vier begrotingsjaren na het |
l'exercice budgétaire, visé au point 2°. | begrotingsjaar, vermeld in punt 2°. |
Art. 4.Pour chaque élément, visé à l'article 3, le dossier budgétaire |
Art. 4.Voor elk element, vermeld in artikel 3, bevat het |
contient : | begrotingsdossier: |
1° le compte de résultat ; | 1° de resultatenrekening; |
2° le bilan ; | 2° de balans; |
3° le tableau d'investissement avec le financement correspondant ; | 3° de investeringstabel met bijbehorende financiering; |
4° le budget de l'actif liquide. | 4° de liquiditeitenbegroting. |
Art. 5.Le compte de résultat budgétisé et le bilan budgétisé sont |
Art. 5.De begrote resultatenrekening en de begrote balans worden |
établis sur la base des schémas des comptes annuels, visés à l'annexe | opgemaakt op basis van de schema's van de jaarrekening, vermeld in de |
1re de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2024 relatif à | bijlage 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2024 |
la comptabilité générale, aux comptes annuels et au plan comptable | over de algemene boekhouding, de jaarrekening en het rekeningstelsel |
pour les hautes écoles. Il n'est pas nécessaire de rédiger des | voor de hogescholen. Er hoeft geen begrote toelichting te worden |
commentaires sur le budget. | opgesteld. |
Art. 6.Le budget des investissements prévus dans des immobilisations |
Art. 6.De begroting van de geplande investeringen in vaste activa en |
et des modes de financement prévus de ces investissements est établi | van de geplande financieringswijzen van die investeringen wordt |
sur la base du schéma repris à l'annexe 1re jointe au présent arrêté. | opgemaakt op basis van het schema dat is opgenomen in bijlage 1, die |
bij dit besluit is gevoegd. | |
Les investissements dans des achats de terrains et de bâtiments, et | Investeringen in aankopen van terreinen en gebouwen, en activa in |
les immobilisations en cours et les paiements anticipés, à l'exception | aanbouw en vooruitbetalingen, met uitzondering van groot onderhoud en |
du grand entretien et des réparations, sont indiqués individuellement | herstellingen, worden individueel vermeld met een adequate |
avec une description adéquate de l'investissement. | beschrijving van de investering. |
En cas de financement par voie de capital d'emprunt, toutes les | In geval van financiering met vreemde middelen worden al de volgende |
données suivantes sont mentionnées : | gegevens vermeld: |
1° la nature et le montant du financement ; | 1° de aard en het bedrag van de financiering; |
2° la durée ; | 2° de looptijd; |
3° la périodicité des paiements d'intérêts et le schéma d'amortissement ; | 3° de periodiciteit van de interestbetalingen en het aflossingsschema; |
4° le taux d'intérêt ; | 4° het interestpercentage; |
5° la charge annuelle d'intérêts. | 5° de jaarlijkse interestlast. |
En cas de subventionnement, toutes les données suivantes sont mentionnées : | In geval van subsidiëring worden al de volgende gegevens vermeld: |
1° l'origine ; | 1° de oorsprong; |
2° le montant ; | 2° het bedrag; |
3° les conditions de la subvention. | 3° de voorwaarden van de subsidie. |
Art. 7.Le budget de l'actif liquide est établi sur la base du schéma |
Art. 7.De liquiditeitenbegroting wordt opgemaakt op basis van het |
repris à l'annexe 2 jointe au présent arrêté. | schema dat is opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 8.Tous les postes budgétaires sont exprimés en unités euro. |
Art. 8.Alle begrotingsposten worden in eenheden euro uitgedrukt. |
Art. 9.Les budgets sont établis sur la base des règles d'évaluation |
Art. 9.De begrotingen worden opgemaakt op basis van de |
qui sont fixées conformément à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement | waarderingsregels die zijn vastgelegd overeenkomstig artikel 4 van het |
flamand relatif à la comptabilité générale, aux comptes annuels et au | besluit van de Vlaamse Regering over de algemene boekhouding, de |
plan comptable pour les hautes écoles du 19 juillet 2024. | jaarrekening en het rekeningstelsel voor de hogescholen van 19 juli 2024. |
Art. 10.Au budget annuel et au budget pluriannuel est ajoutée une |
Art. 10.Bij de jaarbegroting en de meerjarenbegroting wordt een |
annexe justificative qui commente de façon circonstanciée les diverses | commentaar gevoegd die de diverse rubrieken en de gebruikte parameters |
rubriques et les paramètres et hypothèses utilisés. Une analyse des | en hypothesen omstandig toelicht. Een ratioanalyse, met vermelding van |
ratios, avec mention d'un commentaire, reflète la situation financière | commentaar, verschaft inzicht in de begrote financiële positie op het |
budgétisée sur le plan de la liquidité, de la solvabilité et des résultats. Art. 11.Conformément aux dispositions et aux conditions fixées par la direction de l'institution, un budget des résultats adapté de l'exercice budgétaire et un budget de l'actif liquide adapté sont soumis pour approbation à la direction de l'institution. Après leur approbation, cette décision est communiquée pour information au ministre flamand qui a l'enseignement et la formation dans ses attributions. |
vlak van liquiditeit, solvabiliteit en de resultaten. Art. 11.Conform de bepalingen en voorwaarden die het instellingsbestuur heeft vastgelegd, worden een aangepaste resultatenbegroting van het begrotingsjaar en een aangepaste liquiditeitenbegroting aan het instellingsbestuur voor goedkeuring voorgelegd. Na de goedkeuring daarvan wordt die beslissing ter informatie meegedeeld aan de Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming. |
Art. 12.Les hautes écoles ajoutent au budget le cadre organique, visé |
Art. 12.De hogescholen voegen bij de begroting de personeelsformatie, |
à l'article IV.27 du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre | vermeld in artikel IV.27 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober |
2013. Les documents relatifs au cadre, dont les documents types sont | 2013. De formatiedocumenten, waarvan de modellen zijn opgenomen in |
repris aux annexes 3 et 4 au présent arrêté, contiennent tous les | bijlage 3 en 4, die bij dit besluit zijn gevoegd, bevatten al de |
éléments suivants : | volgende elementen: |
1° l'occupation budgétisée des titulaires ; | 1° de begrote bezetting van de titularissen; |
2° l'emploi budgétisé en l'année budgétaire en question. Outre le cadre organique, la haute école peut, tant pour l'occupation budgétisée des titulaires que pour l'emploi budgétisé, formuler une réserve générale pour des besoins supplémentaires en personnel dans la case des documents types prévue à cet effet. Pour l'occupation budgétisée des titulaires et pour l'emploi budgétisé, il est tenu compte de la durée et du volume des charges. Lors de la détermination du nombre d'équivalents à temps plein par fonction ou par grade, une fonction ou un grade peut toujours être occupé par une fonction ou par un grade inférieur(e) pour l'occupation des titulaires ou l'emploi budgétisé(e). | 2° de begrote tewerkstelling in het desbetreffende begrotingsjaar. Naast de personeelsformatie kan de hogeschool zowel voor de begrote bezetting van de titularissen als voor de begrote tewerkstelling een algemene reserve voor bijkomende personeelsbehoeften vermelden in het daartoe voorziene vakje van de modellen. Voor de begrote bezetting van de titularissen en voor de begrote tewerkstelling wordt rekening gehouden met de duur en de omvang van de opdrachten. Bij de bepaling van het aantal voltijdsequivalenten per ambt of graad kan bij de begrote bezetting van de titularissen en begrote tewerkstelling een ambt of graad altijd door een lager ambt of een lagere graad worden vervuld. |
Art. 13.Outre les documents relatifs au cadre, les hautes écoles |
Art. 13.Naast de formatiedocumenten voegen de hogescholen bij hun |
ajoutent à leur budget également un document contenant l'occupation | begroting ook een document dat de begrote bezetting bevat van de |
budgétisée des titulaires hors cadre et l'emploi budgétisé des autres | titularissen buiten formatie en de begrote tewerkstelling van de |
membres du personnel hors cadre en équivalents à temps plein, | overige personeelsleden buiten formatie in voltijdsequivalenten, |
notamment : | namelijk: |
1° les membres du personnel ayant une fonction à titre personnel dans | 1° de benoemde personeelsleden die op persoonlijke titel een ambt |
la catégorie du personnel administratif ou dans la catégorie du | hebben in de categorie van het administratief personeel of in de |
personnel auxiliaire d'éducation ; | categorie van het opvoedend hulppersoneel; |
2° les professeurs invités ; | 2° de gastprofessoren; |
3° les autres personnels contractuels, notamment ; | 3° de andere contractuele personeelsleden, namelijk: |
a) les employés qui appartiennent au personnel administratif ; | a) de bedienden die behoren tot het administratief personeel; |
b) les employés qui sont chargés de l'enquête ou de projet dans le | b) de bedienden die belast zijn met onderzoek of met projecten in het |
cadre de la prestation de services scientifiques ou sociaux ; | kader van de wetenschappelijke of maatschappelijke dienstverlening; |
c) les ouvriers ; | c) de arbeiders; |
4° les membres du personnel rémunérés d'une manière centralisée en | 4° de centraal betaalde personeelsleden in voltijdsequivalenten die |
équivalents à temps plein, qui, sur le plan financier, ne sont pas ou | |
ne sont que partiellement à charge de l'allocation de fonctionnement | financieel niet of slechts gedeeltelijk ten laste komen van de |
de la haute école ; | werkingsuitkering van de hogeschool; |
5° les membres du personnel détachés entrants sur la base de l'article | 5° de inkomende gedetacheerde personeelsleden op basis van artikel |
V.223 du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013. | V.223 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013. |
Le modèle du document, visé à l'alinéa 1er, est repris à l'annexe 5 | Het model van het document, vermeld in het eerste lid, is opgenomen in |
jointe au présent arrêté. | bijlage 5, die bij dit besluit is gevoegd. |
Pour le budget du personnel hors cadre, une réserve générale pour des | Ook voor de personeelsbegroting buiten formatie kan een algemene |
besoins supplémentaires en personnel peut également être formulée dans | reserve voor bijkomende personeelsbehoeften vermeld worden in de |
les cases du document type prévues à cet effet. | daartoe voorziene vakjes van het model. |
Art. 14.Au budget annuel est joint un état avec la ventilation des |
Art. 14.Bij de jaarbegroting wordt een staat gevoegd met een |
frais de rémunération budgétisés, selon le document type repris à | uitsplitsing van de begrote bezoldigingskosten, volgens het model dat |
l'annexe 6 jointe au présent arrêté. Le total de cet état correspond | is opgenomen in bijlage 6, die bij dit besluit is gevoegd. Het totaal |
au poste « II.C. Rémunérations, charges sociales et pensions » du | van die staat stemt overeen met de post "II.C. Bezoldigingen, sociale |
compte de résultat budgétisé. A cet état est jointe une analyse des | lasten en pensioenen" van de begrote resultatenrekening. Bij die staat |
ratios, qui analyse et expose de manière circonstanciée les frais de | wordt een ratioanalyse gevoegd, die de begrote bezoldigingskosten en |
rémunération budgétisés et la gestion du personnel. | het personeelsbeleid omstandig analyseert en toelicht. |
Art. 15.L'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 relatif |
Art. 15.Het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 |
au budget et au cadre organique pour les instituts supérieurs en | betreffende de begroting en de personeelsformatie voor de hogescholen |
Communauté flamande, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du | in de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
20 juin 2014, est abrogé. | Regering van 20 juni 2014, wordt opgeheven. |
Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2025. |
Art. 16.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2025. |
Art. 17.Le ministre flamand qui a l'Enseignement et la Formation dans |
Art. 17.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 juillet 2024. | Brussel, 19 juli 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des | De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse |
Animaux et du Vlaamse Rand, | Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |