Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 fixant les niveaux, les grades et les échelles de traitement y attachées du personnel administratif et technique des universités de la Communauté flamande | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 oktober 2000 tot vaststelling van de niveaus, de graden en de daaraan verbonden salarisschalen van het administratief en technisch personeel van de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
19 JANVIER 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 19 JANUARI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 fixant les niveaux, les | het besluit van de Vlaamse Regering van 20 oktober 2000 tot |
grades et les échelles de traitement y attachées du personnel | vaststelling van de niveaus, de graden en de daaraan verbonden |
administratif et technique des universités de la Communauté flamande | salarisschalen van het administratief en technisch personeel van de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la | Gelet op het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in |
Communauté flamande, notamment l'article 120, premier alinéa, remplacé | de Vlaamse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 120, eerste lid, |
par le décret du 18 mai 1999; | vervangen bij het decreet van 18 mei 1999; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 20 oktober 2000 tot |
vaststelling van de niveaus, de graden en de daaraan verbonden | |
niveaux, les grades et les échelles de traitement y attachées du | salarisschalen van het administratief en technisch personeel van de |
personnel administratif et technique des universités de la Communauté | universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit |
flamande, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars | van de Vlaamse Regering van 14 maart 2003; |
2003; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 7 décembre 2006; | begroting, gegeven op 7 december 2006; |
Vu le protocole n° 15 du 15 décembre 2006 portant les conclusions des | Gelet op protocol nr. 15 van 15 december 2006, waarin de conclusies |
négociations menées au sein du "Vlaams onderhandelingscomité voor het | zijn neergelegd van de onderhandelingen, gevoerd in het Vlaams |
hoger onderwijs" (Comité flamand de négociation pour l'enseignement | onderhandelingscomité voor het hoger onderwijs; |
supérieur); Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement | Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; |
et de la Formation; | Na beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, § 3, de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 1, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering |
flamand du 20 octobre 2000 fixant les niveaux, les grades et les | van 20 oktober 2000 tot vaststelling van de niveaus, de graden en de |
échelles de traitement y attachées du personnel administratif et | daaraan verbonden salarisschalen van het administratief en technisch |
technique des universités de la Communauté flamande, les mots "Le | personeel van de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap worden de |
niveau D comprend les grades 1 et 2" sont remplacés par les mots "Le | woorden « Niveau D omvat de graden 1 en 2 » vervangen door de woorden |
niveau D comprend le grade 2". | « Niveau D omvat graad 2 ». |
Art. 2.A l'article 2, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
Art. 2.In artikel 2, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Gouvernement flamand du 14 mars 2003, sont apportées les modifications | besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2003, worden in de tabel |
suivantes dans le tableau : 1° les grades 1.1 jusqu'à 4.3, ainsi que le traitement initial, le traitement final et les augmentations correspondants, sont remplacés par ce qui suit : Pour la consultation du tableau, voir image 2° les grades 5.1 jusqu'à 13, ainsi que le traitement initial, le traitement final et les augmentations correspondants, sont remplacés par ce qui suit : Pour la consultation du tableau, voir image | de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de graden 1.1 tot en met 4.3 en het bijbehorende aanvangssalaris, het eindsalaris en de verhogingen worden vervangen door wat volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 2° de graden 5.1 tot en met 13 en het bijbehorende aanvangssalaris, het eindsalaris en de verhogingen worden vervangen door wat volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
3° les échelles de traitement 1.1 jusqu'à 1.4 au grade 1 sont abrogées. | 3° de salarisschalen 1.1 tot en met 1.4 in graad 1 worden opgeheven. |
Art. 3.A l'article 7, § 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
Art. 3.In artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Gouvernement flamand du 14 mars 2003, le tableau est remplacé par ce | besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2003, wordt de tabel |
qui suit : | vervangen door wat volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.A l'article 9, § 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
Art. 4.In artikel 9, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Gouvernement flamand du 14 mars 2003, le tableau est remplacé par ce | besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2003, wordt de tabel |
qui suit : | vervangen door wat volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007, à |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007, met |
l'exception de l'article 2, 1°, qui produit ses effets le 1er janvier | uitzondering van artikel 2, 1°, dat uitwerking heeft met ingang van 1 |
2006. | januari 2006. |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 janvier 2007. | Brussel, 19 januari 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |