← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 1996 réglant le fonctionnement et la gestion du "Vlaams Landbouwinvesteringsfonds" "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 1996 réglant le fonctionnement et la gestion du "Vlaams Landbouwinvesteringsfonds" | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 1996 houdende vaststelling van de regelen tot de werking en het beheer van het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
18 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 18 MAART 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 16 juillet 1996 réglant le fonctionnement et | besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 1996 houdende vaststelling |
la gestion du "Vlaams Landbouwinvesteringsfonds" (Fonds flamand | van de regelen tot de werking en het beheer van het Vlaams |
d'Investissement agricole) | Landbouwinvesteringsfonds |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 22 décembre 1993 contenant diverses mesures | Gelet op het decreet van 22 december 1993 houdende bepalingen tot |
d'accompagnement du budget 1994, notamment l'article 12, § 3, remplacé | begeleiding van de begroting 1994, inzonderheid op artikel 12, § 3, |
par le décret du 24 décembre 2004, et § 5; | vervangen bij het decreet van 24 december 2004 en § 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 1996 réglant le | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 1996 houdende |
vaststelling van de regelen tot werking en het beheer van het Vlaams | |
fonctionnement et la gestion du "Vlaams Landbouwinvesteringsfonds", | Landbouwinvesteringsfonds, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse |
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand des 30 mars 2001; | Regering van 30 maart 2001; |
Considérant que la Commission européenne subordonne l'octroi d'aides à | Overwegende dat de Europese Commissie de steunverlening uit hoofde van |
charge du "Vlaams Landbouwinvesteringsfonds" de la levée du caractère | het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds afhankelijk stelt van het |
discrétionnaire prévu à l'article 13 de l'arrêté sur le fonctionnement | opheffen van het discretionair karakter vervat in art. 13 van het |
werkingsbesluit op het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds tot realisatie | |
de ce Fonds en vue de la réalisation du marché unique européen et de | van de Europese eenheidsmarkt en het toegankelijk maken van |
buitenlandse banken tot de dienstensector in Vlaanderen; | |
l'accès des banques étrangères au secteur des services en Flandre; | Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën gegeven op |
Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, donné le 29 juillet 2004; | 29 juli 2004; |
Vu l'avis n° 38.028/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 janvier 2005, en | Gelet op het advies nr. 38.028/3 van de Raad van State, gegeven op 25 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | januari 2005, met toepassing van artikel 84 § 1, eerste lid, 1°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, |
de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité; | Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
16 juillet 1996 réglant le fonctionnement et la gestion du "Vlaams | 16 juli 1996 houdende vaststelling van de regelen tot de werking en |
Landbouwinvesteringsfonds", les §§ 3 et 4 sont remplacés par les | het beheer van het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds worden § 3 en § 4 |
dispositions suivantes : | vervangen door wat volgt : |
« § 3. L'octroi de la garantie du Fonds est subordonné au paiement | « § 3. De waarborg van het Fonds is afhankelijk van het betalen van |
d'une contribution visée à l'article 8 du décret du 7 mai 2004 | een bijdrage, zoals bepaald in artikel 8 van het decreet van 7 mei |
contenant des dispositions relatives à la gestion de la trésorerie, de | 2004 houdende bepalingen inzake kas-, schuld- en waarborgbeheer van de |
la dette et de la garantie de la Communauté flamande et de la Région flamande. » | Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest. » |
« § 4. Par dérogation à l'article 8 du décret du 7 mai 2004 contenant | « § 4. In afwijking van artikel 8 van het decreet van 7 mei 2004 |
des dispositions relatives à la gestion de la trésorerie, de la dette | houdende bepalingen inzake kas-, schuld- en waarborgbeheer van de |
et de la garantie de la Communauté flamande et de la Région flamande, | Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest wordt de bijdrage binnen de |
la contribution est versée sur un compte ouvert à cet effet par le | |
Fonds dans les 60 jours de la notification à l'organisme de crédit de | 60 kalenderdagen na de mededeling aan de kredietinstelling van de |
toekenning van de waarborg van het Fonds op een hiertoe door het Fonds | |
l'octroi de la garantie du Fonds. » | geopende rekening gestort. » |
Art. 2.Dans l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 |
Art. 2.In artikel 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 |
juillet 1996 réglant le fonctionnement et la gestion du "Vlaams | juli 1996 houdende vaststelling van de regelen tot de werking en het |
Landbouwinvesteringsfonds", les §§ 2 et 3 sont remplacés par les | beheer van het Vlaamse Landbouwinvesteringsfonds worden § 2 en § 3 |
dispositions suivantes : | vervangen door wat volgt : |
« § 2. Les organismes de crédit qui répondent aux dispositions de la | « § 2. De kredietinstellingen die voldoen aan de bepalingen van de wet |
loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des | van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op |
établissements de crédit, sont agréés. » | kredietinstellingen worden erkend. » |
« § 3. Les organismes de crédit adressent leur demande d'agrément par | « § 3. De kredietinstellingen richten hun verzoek tot erkenning bij |
lettre recommandée au Ministre chargé de la politique agricole. » | aangetekende brief aan de minister bevoegd voor het Landbouwbeleid. » |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a la Politique agricole dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Landbouwbeleid, is |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 18 mars 2005. | Brussel, 18 maart 2005. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
Réformes institutionnelles, | Institutionele Hervormingen, |
de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, | Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid, |
Y. LETERME | Y. LETERME |