Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 18/05/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant composition du comité de gestion en vue de l'exécution du Programme flamand pour le Développement rural, période 2000-2006 "
Arrêté du Gouvernement flamand portant composition du comité de gestion en vue de l'exécution du Programme flamand pour le Développement rural, période 2000-2006 Besluit van de Vlaamse regering tot samenstelling van het managementcomité ter implementatie van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling, periode 2000-2006
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
18 MAI 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand portant composition du 18 MEI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot samenstelling van
comité de gestion en vue de l'exécution du Programme flamand pour le het managementcomité ter implementatie van het Vlaams Programma voor
Développement rural, période 2000-2006 Plattelandsontwikkeling, periode 2000-2006
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de
notamment l'article 6, § 1er, V, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, V, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Considérant que l'article 48, alinéa 3, du règlement (CE) n° 1257/1999 Overwegende dat artikel 48, lid 3, van de verordening (EG) nr.
du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor
plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds
par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et voor de landbouw (EOGFL) en tot wijziging en instelling van een aantal
modifiant et abrogeant certains règlements, stipule que dans le cadre verordeningen bepaalt dat er in het kader van een doeltreffend
d'un suivi efficace de la mise en oeuvre de la programmation du toezicht op de tenuitvoerlegging van de programmering voor
développement rural, des comités de suivi sont créés au besoin; plattelandsontwikkeling zo nodig toezichtcomités worden opgericht;
Considérant que l'article 41, c, du règlement (CE) n° 1750/1999 de la Overwegende dat artikel 41, c van de verordening (EG) nr. 1750/1999
Commission du 23 juillet 1999 portant modalités d'application du van de Commissie van 23 juli 1999 tot vaststelling van
règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil concernant le soutien au uitvoeringsbepalingen voor verordening (EG) nr. 1257/99 van de Raad
développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie-
agricole (FEOGA), stipule dans le cadre du suivi et de l'évaluation en Garantiefonds voor de landbouw (EOGFL) in het kader van het
que les rapports d'avancement doivent contenir entre autres les toezicht en de evaluatie voorschrijft dat de voortgangsverslagen onder
dispositions prises par l'autorité de gestion et par le comité de meer de getroffen voorzieningen, getroffen door de beheersautoriteit
suivi; en het toezichtcomité, dienen te bevatten;
Considérant que le Programme flamand pour le Développement rural, Overwegende dat het Vlaams programma voor Plattelandsontwikkeling,
période 2000-2006, a été adopté par la Commission le 6 octobre 2000, periode 2000-2006, door de Commissie op 6 oktober 2000 onder nummer
sous le numéro C(2000)2970; C(2000)2970 is goedgekeurd;
Considérant que le chapitre 12.1 du Programme flamand pour le Overwegende dat hoofdstuk 12.1. van het Vlaams programma voor
Développement rural, période 2000 2006, prescrit qu'un comité de Plattelandsontwikkeling, periode 2000-2006, voorschrijft dat een
gestion pour la coordination de l'exécution et du suivi de la managementcomité voor de coördinatie van de uitvoering en de opvolging
programmation sera installé; van de programmering zal worden geïnstalleerd;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 février 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 februari 2001;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Vu l'urgence; Overwegende dat het noodzakelijk is om zonder uitstel het
Considérant qu'il importe de créer sans délai le comité de gestion et managementcomité op te richten en de samenstelling en de werking ervan
de fixer sa composition et son fonctionnement afin de procéder sans te bepalen zodat er onverwijld met de coördinatie van de uitvoering en
tarder à la coordination de la mise en oeuvre et du suivi du Programme de opvolging van het Vlaams programma voor Plattelandsontwikkeling,
flamand pour le Développement rural, période 2000 2006; periode 2000-2006, kan worden gestart;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw;
l'Agriculture; Na beraadslaging,
Après en avoir délibéré,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Il est créé en Région flamande un comité de

Artikel 1.§ 1. Binnen het Vlaamse Gewest wordt een managementcomité

gestion, ci-après dénommé le comité. opgericht, hierna het comité te noemen.
Le comité relève du Ministre flamand chargé de la politique agricole, Het comité ressorteert onder de Vlaamse minister, bevoegd voor het
ci-après dénommé le Ministre. landbouwbeleid, hierna de Vlaamse minister te noemen.
§ 2. Le comité a pour mission de coordonner la mise en oeuvre et le § 2. Het comité heeft tot taak te zorgen voor de coördinatie van de
suivi du Programme flamand pour le Développement rural. uitvoering en de opvolging van het Vlaams programma voor
Le comité établit chaque année les rapports d'avancement, aux termes Plattelandsontwikkeling. Het comité staat in voor de opmaak van de jaarlijkse
de l'article 48, alinéas 1er et 2 du règlement (CE) n° 1257/1999 du voortgangsverslagen, krachtens artikel 48, lid 1 en 2, van de
Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake
par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en
modifiant et abrogeant certains règlements. Garantiefonds voor de landbouw (EOGFL) en tot wijziging en instelling
Ces rapports d'avancement sont introduits chaque année à la Commission van een aantal verordeningen.
au plus tard le 30 avril et portent sur l'année calendaire précédente. Deze voortgangsverslagen worden jaarlijks uiterlijk op 30 april bij de
Commissie ingediend en bestrijken het voorafgaande kalenderjaar. Ieder
Chaque rapport d'avancement comprend les données visées à l'article voortgangsverslag omvat de gegevens, bedoeld in artikel 41 van de
41, c, du règlement (CE) n° 1750/1999 de la Commission du 23 juillet verordening (EG) nr. 1750/1999 van de Commissie van 23 juli 1999 tot
1999 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 1257/1999 du vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor verordening (EG) nr.
Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural 1257/99 van de Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het
par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA). Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw (EOGFL).
§ 3. Le comité peut faire des propositions au Gouvernement flamand sur § 3. Het comité kan aan de Vlaamse regering voorstellen doen inzake
des modifications à apporter à la programmation. wijzigingen van de programmering.

Art. 2.§ 1er. Le comité est composé de quinze membres. Tous les

Art. 2.§ 1. Het comité is samengesteld uit vijftien leden. Alle leden

membres ont voix délibérative. zijn stemgerechtigd.
§ 2. Les quinze membres suivants, ayant voix délibérative, sont nommés § 2. De vijftien stemgerechtigde leden worden door de Vlaamse minister
par le Ministre flamand : als volgt benoemd :
1° quatre représentants, proposés par la direction générale de 1° vier vertegenwoordigers, voorgedragen door het directoraat-generaal
l'Administration de l'Agriculture et de l'Horticulture du Département van de administratie Land- en Tuinbouw van het departement Economie,
de l'Economie, de l'Emploi, des Affaires intérieures et de Werkgelegenheid, Binnenlandse Zaken en Landbouw van het ministerie van
l'Agriculture du Ministère de la Communauté flamande, dont deux de Vlaamse Gemeenschap, waarvan twee vertegenwoordigers
représentants assument respectivement la présidence et le secrétariat; respectievelijk het voorzitterschap en het secretariaat op zich nemen;
2° deux représentants, proposés par la Division de la Politique de 2° twee vertegenwoordigers, voorgedragen door de afdeling Land- en
soutien agricole et horticole de l'Administration de l'Agriculture et Tuinbouwondersteuningsbeleid van de administratie Land- en Tuinbouw
de l'Horticulture du Département de l'Economie, de l'Emploi, des van het departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Zaken en
Affaires intérieures et de l'Agriculture du Ministère de la Communauté Landbouw van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
flamande; 3° deux représentants, proposés par la Division de la Formation 3° twee vertegenwoordigers, voorgedragen door de afdeling Land- en
agricole et horticole de l'Administration de l'Agriculture et de Tuinbouwvorming van de administratie Land- en Tuinbouw van het
l'Horticulture du Département de l'Economie, de l'Emploi, des Affaires departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Zaken en Landbouw
intérieures et de l'Agriculture du Ministère de la Communauté van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
flamande; 4° trois représentants, proposés par l'Administration de la Gestion de 4° drie vertegenwoordigers, voorgedragen door de administratie
l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux du Département de Milieu-, Natuur-, Land- en Waterbeheer van het departement Leefmilieu
l'Environnement et de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté flamande; en Infrastructuur van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
5° trois représentants, proposés par la « Vlaamse Landmaatschappij » 5° drie vertegenwoordigers, voorgedragen door de Vlaamse
(Société flamande terrienne); Landmaatschappij;
6° un représentant, proposé par le « Vlaams Promotiecentrum voor 6° één vertegenwoordiger, voorgedragen door het Vlaams Promotiecentrum
Agro-en Visserijmarketing », a.s.b.l. VLAM (Centre flamand de
promotion pour le marketing agricole et de pêche). voor Agro- en Visserij marketing, vzw VLAM.

Art. 3.§ 1er. Le Ministre flamand nomme les membres ayant voix

Art. 3.§ 1. De Vlaamse minister benoemt de stemgerechtigde leden op

délibérative sur la proposition des organisations désignées, qui voordracht van de aangewezen organisaties, die hiervoor aan de Vlaamse
transmettent à cet effet par mandat une liste au Ministre flamand minister per mandaat een lijst bezorgen waarop tweemaal zoveel
comptant deux fois plus de candidats que de mandats dont ils kandidaten voorkomen als er mandaten zijn waarover zij beschikken..
disposent. Le Ministre flamand désigne pour chaque membre ayant voix Voor elk stemgerechtigd lid wordt er door de Vlaamse minister een
délibérative un suppléant qui, en l'absence du membre ayant voix plaatsvervanger aangewezen die, bij afwezigheid van het stemgerechtigd
délibérative, participe aux travaux du comité et est subrogé dans ses lid, aan de werkzaamheden van het comité deelneemt en in zijn rechten
droits. treedt.
§ 2. Le mandat des membres expire le 31 décembre 2006. Un membre dont § 2. Het mandaat van de leden duurt tot 31 december 2006. Een lid dat
le mandat prend fin prématurément, est remplacé par son suppléant qui voortijdig ophoudt zijn mandaat uit te oefenen, wordt vervangen door
achève son mandat. zijn plaatsvervanger, die zijn mandaat voltooit.
Le mandat de membre prend toutefois fin à la date à laquelle Het lidmaatschap van een lid eindigt evenwel op de datum waarop de
l'organisation proposante notifie au Ministre flamand que le membre organisatie, die de voordracht deed, aan de Vlaamse minister meldt dat
intéressé n'est plus son représentant. Un nouveau membre est proposé het betrokken lid niet langer haar vertegenwoordiger is. Tezelfdertijd
en même temps. wordt een nieuw lid voorgedragen.
§ 3. Le comité établit un règlement intérieur qui est soumis à § 3. Het comité stelt een huishoudelijk reglement op dat aan de
l'approbation du Ministre flamand. Vlaamse minister ter goedkeuring wordt voorgelegd.
§ 4. Le comité se réunit au moins quatre fois par an. § 4. Het comité vergadert minstens vier maal per jaar.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 5.Le Ministre flamand qui a la politique agricole dans ses

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, is

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 18 mai 2001. Brussel, 18 mei 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw,
Mme V. DUA Mevr. V. DUA
^