Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 18/07/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand approuvant les programmations de subdivisions structurelles spécifiques des deuxième et troisième degrés d'établissements d'enseignement secondaire à temps plein "
Arrêté du Gouvernement flamand approuvant les programmations de subdivisions structurelles spécifiques des deuxième et troisième degrés d'établissements d'enseignement secondaire à temps plein Besluit van de Vlaamse regering houdende goedkeuring van programmaties van specifieke structuuronderdelen van de tweede en derde graad van instellingen voor voltijds secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 18 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand approuvant les programmations de subdivisions structurelles spécifiques des deuxième et troisième degrés d'établissements d'enseignement secondaire à temps plein Le Gouvernement flamand, MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 18 JULI 2003. - Besluit van de Vlaamse regering houdende goedkeuring van programmaties van specifieke structuuronderdelen van de tweede en derde graad van instellingen voor voltijds secundair onderwijs De Vlaamse regering,
Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, zoals
relatif à l'enseignement fondamental, tel que modifié; gewijzigd;
Vu l'accord de l'Inspection des Finances, donné le 4 juin 2003; Gelet op het akkoord van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 juni
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 2 juillet 2003; 2003; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 2 juli 2003;
Vu l'avis favorable du Conseil flamand de l'Enseignement, émis le 4 Gelet op het gunstig advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op 4
février 2003; februari 2003;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'établissement d'enseignement secondaire à temps plein

Artikel 1.Aan de hierna vermelde instelling voor voltijds secundair

mentionné ci-après, appartenant à un centre d'enseignement, est onderwijs, die behoort tot een scholengemeenschap, wordt, in
autorisé, par application du décret du 14 juillet 1998 contenant toepassing van het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse
diverses mesures relatives à l'enseignement secondaire et modifiant le maatregelen met betrekking tot het secundair onderwijs en tot
décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, à wijziging van het decreet van 25 februari 1997 betreffende het
procéder à la programmation d'une subdivision structurelle spécifique basisonderwijs, toelating verleend om de programmatie te doen van
des deuxième et troisième degrés : specifieke structuuronderdelen van de tweede en derde graad :
- KTA Brugge - KTA Brugge
Rijselstraat 7 Rijselstraat 7
8200 BRUGGE 8200 BRUGGE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.La Ministre flamande ayant l'enseignement dans ses

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs, is belast met de

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 18 juillet 2003. Brussel, 18 juli 2003.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN Mevr. M. VANDERPOORTEN
^