Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 18/02/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif au subventionnement de stages auprès des organisations internationales "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif au subventionnement de stages auprès des organisations internationales Besluit van de Vlaamse Regering over de subsidiëring van stages bij internationale organisaties
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
18 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au 18 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering over de
subventionnement de stages auprès des organisations internationales subsidiëring van stages bij internationale organisaties
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret cadre du 22 juin 2007 relatif à la coopération au Gelet op het kaderdecreet van 22 juni 2007 inzake
développement; ontwikkelingssamenwerking;
Vu le décret du 9 juillet 2010 contenant diverses mesures Gelet op het decreet van 9 juli 2010 houdende bepalingen tot
d'accompagnement de l'ajustement du budget 2010, notamment l'article 67; begeleiding van de aanpassing van de begroting 2010, artikel 67;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 septembre 2006 relatif au Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 september 2006
programme de financement des stages de jeunes auprès des organisations betreffende het financieringsprogramma voor jongerenstages bij
internationales; internationale organisaties;
Vu l'arrêté ministériel du 29 septembre 2006 relatif au programme de Gelet op het ministerieel besluit van 29 september 2006 betreffende
financement des stages de jeunes auprès des organisations het financieringsprogramma voor jongerenstages bij internationale
internationales; organisaties;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 17 décembre 2010; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 17 december 2010;
Vu l'avis 49.087/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2011, en Gelet op advies 49.087/3 van de Raad van State, gegeven op 11 januari
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Vu l'avis 11/02 du Conseil flamand de la Jeunesse, rendu le 2 février Gelet op advies 11/02 van de Vlaamse Jeugdraad, gegeven op 2 februari
2011; 2011;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid,
extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, et du Ministre flamand Landbouw en Plattelandsbeleid en van de Vlaamse minister van
de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel;
Affaires bruxelloises;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définitions et champ d'application HOOFDSTUK 1. - Definities en toepassingsgebied

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° le Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique extérieure 1° de minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het buitenlands
et des affaires européennes; beleid en de Europese aangelegenheden;
2° stage : un stage non rémunéré auprès d'une organisation internationale; 2° stage : een onbezoldigde stage bij een internationale organisatie;
3° candidat : une personne qui souhaite faire appel à une subvention 3° kandidaat : een persoon die een beroep wil doen op een subsidie
pour un stage; voor een stage;
4° le département : le Département flamand des Affaires étrangères. 4° het departement : het Departement internationaal Vlaanderen.

Art. 2.§ 1er. Les stages auprès des établissements suivants

Art. 2.§ 1. Stages bij de volgende vestigingen van internationale

d'organisations internationales sont éligibles à une subvention : organisaties komen in aanmerking voor een subsidie :
1° au sein du système des Nations Unies : 1° binnen het systeem van de Verenigde Naties :
a) le secrétariat, les programmes, les programmes conjoints, les a) het secretariaat, de programma's, de gezamenlijke programma's, de
fonds, les instituts et les autres services des Nations Unies qui sont fondsen, de instituten en andere diensten van de Verenigde Naties die
établis à New York, Genève, Vienne, Bonn et Nairobi; gevestigd zijn in New York, Genève, Wenen, Bonn en Nairobi;
b) l'Organisation internationale du Travail (OIT), l'Organisation b) de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO), de
mondiale de la Santé (OMS), l'Union internationale des Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), de Internationale
Télécommunications (UIT), l'Union postale universelle (UPU), Telecommunicatie-Unie (ITU), de Wereldpostunie (UPU), de
l'Organisation mondiale de la Propriété intellectuelle (OMPI) et Wereldorganisatie voor Intellectuele Eigendom (WIPO) en de
l'Organisation météorologique mondiale (OMM), établies à Genève; Wereldmeteorologische Organisatie (WMO), gevestigd in Genève;
c) l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la c) de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap
Culture (UNESCO), établie à Paris; en Cultuur (UNESCO), gevestigd in Parijs;
d) l'Organisation des Nations Unies pour le Développement industriel d) de Organisatie van de Verenigde Naties voor Industriële
(ONUDI), l'Agence internationale de l'Energie atomique (AIEA), et la Ontwikkeling (UNIDO), het Internationaal Atoomagentschap (IAEA) en het
commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'Interdiction voorbereidend comité van de Organisatie voor het Omvattend Verbod op
complète des Essais nucléaires (CTBTO), établies à Vienne; Kernproeven (CTBTO), gevestigd in Wenen;
e) l'Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et e) de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO), het Internationale Fonds
l'Agriculture (FAO), le Fonds international de Développement agricole voor Landbouwontwikkeling (IFAD) en het Wereldvoedselprogramma (WFP),
(FIDA) et le Programme alimentaire mondial (PAM), établis à Rome; gevestigd te Rome;
f) l'Organisation maritime internationale (OMI), établie à Londres; f) de Internationale Maritieme Organisatie (IMO), gevestigd in Londen;
g) l'Organisation mondiale du Tourisme (OMT), établie à Madrid; g) de Wereldorganisatie voor Toerisme (UNWTO), gevestigd in Madrid;
h) l'Organisation pour l'Interdiction des Armes chimiques (OIAC), la h) de Organisatie voor het Verbod op Chemische Wapens (OPCW), het i)
Cour internationale de Justice et les tribunaux pénaux internationaux, Internationaal Gerechtshof en de internationale strafgerechten
établis à La Haye; gevestigd in Den Haag;
i) le Tribunal international du Droit de la Mer (ITLOS), établi à i) het Internationaal Tribunaal voor het Recht van de Zee (ITLOS),
Hambourg; gevestigd in Hamburg;
j) les instituts de formation des Nations Unies et de l'Organisation j) de trainingsinstituten van de Verenigde Naties en de Internationale
internationale du Travail, établis à Turin; Arbeidsorganisatie, gevestigd in Turijn;
k) le Fonds monétaire international (FMI) et les composantes du Groupe k) het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de onderdelen van de
de la Banque mondiale, établis à Washington; Wereldbankgroep, gevestigd in Washington;
l) l'Organisation internationale de l'Aviation civile (OACI), établie l) de Internationale Organisatie voor Burgerluchtvaart (ICAO),
à Montréal; gevestigd in Montréal;
m) la 'United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees m) het United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees
in the Near East' (UNRWA), établie à Amman; in the Near East (UNRWA), gevestigd in Amman;
n) l'Université des Nations Unies, établie à Tokyo; n) de Universiteit van de Verenigde Naties, gevestigd in Tokyo;
2° l'Organisation mondiale du Commerce, l'Organisation internationale 2° de Wereldhandelsorganisatie, de Internationale Organisatie voor
pour les Migrations, le Comité international de la Croix-Rouge (CICR), Migratie, het Internationale Comité voor het Rode Kruis (ICRC) en de
et l'Organisation internationale de Normalisation (ISO), établies à Internationale Organisatie voor Standaardisatie (ISO), gevestigd in
Genève; Genève;
3° l'Organisation de Coopération et de Développement économique 3° de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling
(OCDE), établie à Paris, y compris l'Agence internationale de (OESO), gevestigd in Parijs, met inbegrip van het Agentschap voor
l'Energie atomique et l'Agence internationale de l'Energie; Atoomenergie en het Internationaal Energieagentschap;
4° le Conseil de l'Europe, établi à Strasbourg; 4° de Raad van Europa, gevestigd in Straatsburg;
5° l'Organisation pour la Sécurité et la Coopération en Europe, 5° de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, gevestigd
établie à Vienne, y compris les services du Représentant pour la in Wenen, met inbegrip van de diensten van de Vertegenwoordiger voor
Liberté des Médias, le Haut Commissaire pour les Minorités nationales de Vrijheid van de Media, de Vertegenwoordiger inzake Nationale
à La Haye et le Bureau des Institutions démocratiques et des Droits de Minderheden in Den Haag en het Bureau voor Democratische Instellingen
l'Homme (ODIHR) à Varsovie; en Mensenrechten (ODIHR) in Warschau;
6° la Banque européenne pour la Reconstruction et le Développement 6° de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD), gevestigd
(BERD), établie à Londres; in Londen;
7° les établissements de l'Agence spatiale européenne (ASE) en Europe; 7° de vestigingen van het Europees Ruimtevaartagentschap (ESA) in Europa;
8° l'Organisation mondiale des Douanes et le secrétariat du Groupe des 8° de Werelddouaneorganisatie en het secretariaat van de groep van
Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (secrétariat ACP), Afrikaanse, Caribische en Pacifische staten (ACP-secretariaat),
établis à Bruxelles; gevestigd in Brussel;
9° les institutions, organes et agences de l'Union européenne; 9° de instellingen, organen en agentschappen van de Europese Unie;
10° les institutions de l'Union Benelux et de l'Organisation Benelux 10° de instellingen van de Benelux-Unie en van de Benelux-Organisatie
pour la Propriété intellectuelle, établies à Bruxelles et à La Haye; voor Intellectuele Eigendom, gevestigd in Brussel en Den Haag;
11° la "Nederlandse Taalunie", établie à La Haye, 11° de Nederlandse Taalunie, gevestigd in Den Haag;
12° la Commission internationale de l'Escaut, établie à Anvers, la 12° de Internationale Scheldecommissie, gevestigd in Antwerpen, de
Commission internationale de la Meuse, établie à Liège, et la Internationale Maascommissie, gevestigd in Luik, en de Centrale
Commission centrale pour la Navigation du Rhin, établie à Strasbourg; Rijnvaartcommissie, gevestigd in Straatsburg;
13° la Communauté de Développement de l'Afrique australe (CDAA), 13° de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), gevestigd
établie à Gaborone; in Gaborone;
14° les établissements et bureaux de liaison des organisations 14° de vestigingen en verbindingskantoren van de bovenvermelde
précitées dans les pays partenaires de la Coopération au développement organisaties in de partnerlanden van de Vlaamse
flamande, visés à l'article 6 du décret cadre du 22 juin 2007 relatif ontwikkelingssamenwerking, vermeld in artikel 6 van het kaderdecreet
à la coopération au développement; van 22 juni 2007 inzake ontwikkelingssamenwerking;
15° d'autres établissements et bureaux de liaison des organisations 15° andere vestigingen en verbindingskantoren van de bovenvermelde
précitées, lorsque le stage a trait à un projet ou programme de organisaties, wanneer de stage verband houdt met een project of
l'organisation qui est financé par la Communauté flamande; programma van de organisatie dat door de Vlaamse Gemeenschap wordt
gefinancierd;
16° les établissements et bureaux de liaison des organisations 16° de vestigingen en verbindingskantoren van de bovenvermelde
précitées en Belgique. organisaties in België.
§ 2. Les stages suivants ne sont pas éligibles au subventionnement : § 2. De volgende stages komen niet in aanmerking voor subsidiëring :
1° les stages en tant que collaborateur d'un membre ou d'un groupe 1° stages als medewerker van een lid of van een politieke fractie van
politique d'une assemblée parlementaire internationale; een internationale parlementaire vergadering;
2° les stages ayant pour objectif d'effectuer des recherches 2° stages die als doelstelling hebben om wetenschappelijk onderzoek te
scientifiques pour une organisation internationale; verrichten voor een internationale organisatie;
3° les stages à une représentation permanente auprès d'une 3° stages op een permanente vertegenwoordiging bij een internationale
organisation internationale. organisatie.
CHAPITRE 2. - Subventionnement de stages auprès d'organisations internationales HOOFDSTUK 2. - Subsidiëring van stages bij internationale organisaties

Art. 3.Dans les limites des crédits inscrits à cette fin au budget

Art. 3.Binnen de perken van de daartoe bestemde kredieten van de

arrêté annuellement, une subvention sera fournie afin d'accomplir un jaarlijks vastgelegde begroting zal een subsidie worden verstrekt om
stage auprès d'une organisation internationale. stage te lopen bij een internationale organisatie.

Art. 4.Pour chaque subvention pour accomplir un stage auprès d'une

Art. 4.Voor elke subsidie om stage te lopen bij een internationale

organisation internationale, un arrêté de subvention individuel est organisatie wordt een individueel subsidiebesluit genomen ten gunste
pris en faveur d'un candidat. van een kandidaat.
Un candidat qui remplit les conditions du présent arrêté, peut Een kandidaat die voldoet aan de voorwaarden van dit besluit kan via
introduire une demande de subvention par le biais du formulaire het elektronische formulier op de website van het departement een
électronique sur le site web du département. aanvraag indienen met het oog op het verkrijgen van een subsidie.
La demande de subventionnement peut être introduite au plus tôt six De aanvraag tot subsidiëring kan op zijn vroegst zes maanden voor de
mois avant le début du stage, et doit être introduite au plus tard le aanvang van de stage worden ingediend en moet ten laatste de dag voor
jour avant le début du stage. de aanvang ervan ingediend worden.
Lorsque les moyens financiers des crédits inscrits à cette fin au Als de financiële middelen van de daartoe bestemde kredieten van de
budget arrêté annuellement ne sont pas encore épuisés, le Ministre jaarlijks vastgelegde begroting nog niet zijn uitgeput, onderzoekt de
examine si les conditions du présent arrêté sont remplies. minister of aan de voorwaarden van dit besluit is voldaan.
CHAPITRE 3. - Conditions de financement du candidat HOOFDSTUK 3. - Voorwaarden voor financiering van de kandidaat

Art. 5.Pour être éligibles au financement, les candidats doivent

Art. 5.Om voor financiering in aanmerking te komen, moeten kandidaten

répondre aux conditions suivantes : voldoen aan de volgende voorwaarden :
1° ils remplissent les conditions fixées par l'organisation 1° zij voldoen aan de voorwaarden die gesteld worden door de
internationale auprès de laquelle ils souhaitent accomplir leur stage; internationale organisatie waar zij hun stage willen lopen;
2° ils ont reçu une offre de stage de l'organisation internationale 2° zij hebben een aanbod gekregen van de betrokken internationale
concernée; organisatie om er een stage te lopen;
3° ils ont un diplôme de l'enseignement secondaire, délivré par un 3° zij hebben een diploma secundair onderwijs, uitgereikt door een
établissement financé, subventionné ou agréé par le Ministère flamande door het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming gefinancierde,
de l'Enseignement et de la Formation, ou ils ont obtenu un diplôme gesubsidieerde of erkende instelling, of zij hebben aan een ambtshalve
d'une formation de bachelor ou d'une formation de master, qui est geregistreerde instelling als vermeld in artikel 7 van het decreet van
accréditée, agréée comme nouvelle formation ou agréée temporairement, 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs
et qui est organisée par une institution enregistrée d'office telle in Vlaanderen, een diploma behaald van een bacheloropleiding of van
que visée à l'article 7 du décret du 4 avril 2003 relatif à la een masteropleiding, die geaccrediteerd is, die erkend is als nieuwe
restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre; opleiding, of die tijdelijk erkend is.
4° ils n'ont pas encore atteint l'âge de 35 ans au début du stage. 4° zij hebben bij aanvang van de stage de leeftijd van 35 jaar nog

Art. 6.La demande de subvention doit comporter les documents suivants

niet bereikt.

Art. 6.De subsidieaanvraag moet de volgende documenten bevatten :

: 1° le formulaire type rempli pour la demande de subvention; 1° het ingevulde standaardformulier voor de subsidieaanvraag;
2° un document, émanant de l'organisation internationale, qui démontre 2° een document, uitgaande van de internationale organisatie, waaruit
que le candidat a reçu une offre de stage; blijkt dat de kandidaat een aanbod heeft gekregen om stage te lopen;
3° une version scannée d'une pièce d'identité du candidat; 3° een ingescande versie van een identiteitsbewijs van de kandidaat;
4° une version scannée du diplôme visé à l'article 5, 3°. 4° een ingescande versie van het in artikel 5, 3°, bedoelde diploma.
Des demandes incomplètes sont considérées comme étant irrecevables. Le Onvolledige aanvragen worden als onontvankelijk beschouwd. De
candidat en est informé. kandidaat wordt daarvan op de hoogte gebracht.
CHAPITRE 4. - Ampleur du subventionnement HOOFDSTUK 4. - Omvang van de subsidiëring

Art. 7.§ 1er. La subvention vaut pour une durée maximale de six mois

Art. 7.§ 1. De subsidie geldt voor een maximumduur van zes maanden en

et une durée minimale de deux mois. een minimumduur van twee maanden.
Elle comprend une indemnité pour les frais de subsistance et de Zij omvat een vergoeding voor de kosten van levensonderhoud en
séjour, ainsi qu'une indemnité de déplacement. Pour les mois de stage verblijf, en een reisvergoeding. Voor onvolledige stagemaanden wordt
incomplets, le montant est accordé au prorata du nombre de jours de het bedrag a rato van het aantal stagedagen toegekend.
stage. § 2. Pour les frais de subsistance et de séjour, un montant mensuel § 2. Voor de kosten van levensonderhoud en verblijf wordt een bedrag
est accordé. per maand toegekend.
Pour les stages au Royaume de Belgique, ce montant mensuel est fixé à Voor stages in het Koninkrijk België wordt dit maandbedrag vastgesteld
740 euros. op 740 euro.
Pour les stages au Grand-Duché de Luxembourg, ce montant mensuel est Voor stages in het Groothertogdom Luxemburg wordt dit maandbedrag
fixé à 1.000 euros. vastgesteld op 1.000 euro.
Pour des stages dans d'autres Etats, ce montant mensuel est fixé à Voor stages in andere staten wordt dit maandbedrag vastgesteld op
1.000 euros, auquel sera appliqué le coëfficient pour frais de 1.000 euro, waarop de in augustus van het voorgaande jaar vastgestelde
subsistance et de logement du 'International Civil Service Commission' coëfficiënt voor kosten van levensonderhoud en huisvesting van de
des Nations Unies, qui est fixé au mois d'août de l'année précédente, International Civil Service Commission van de Verenigde Naties wordt
et transformé avec Bruxelles comme point de départ. Le Ministre fixe toegepast, omgevormd met Brussel als uitgangspunt. De minister stelt
annuellement par arrêté la liste détaillée des montants mensuels par jaarlijks bij besluit de gedetailleerde lijst van maandbedragen per
destination. bestemming vast.
Le même montant mensuel vaut pour la période subventionnée entière, Hetzelfde maandbedrag geldt voor de volledige gesubsidieerde periode,
même si celle-si s'étend sur deux années calendaires. ook al strekt deze zich over twee kalenderjaren uit.
§ 3. L'indemnité de déplacement vaut uniquement pour des stages en § 3. De reisvergoeding geldt alleen voor stages buiten het Koninkrijk
dehors du Royaume de Belgique, et est fixée forfaitairement par stage België en wordt per stage forfaitair vastgesteld op een eenmalig
à un montant unique de 200 euros pour des destinations en Europe, par bedrag van 200 euro voor bestemmingen in Europa, waaronder wordt
lesquelles on entend les Etats membres du Conseil de l'Europe, la verstaan de lidstaten van de Raad van Europa, Wit-Rusland en Kosovo,
Biélorussie et le Kosovo, et à un montant unique de 500 euros pour des en op een eenmalig bedrag van 500 euro voor bestemmingen in andere
destinations dans d'autres Etats. staten.
CHAPITRE 5. - Paiement et justification du subventionnement HOOFDSTUK 5. - Uitbetaling en verantwoording van de subsidiering

Art. 8.La subvention est payée en deux tranches.

Art. 8.De subsidie wordt uitbetaald in twee schijven.

Une première tranche de 85 % de la subvention est payée après la Een eerste schijf van 85 % van de subsidie wordt uitbetaald na
réception d'une confirmation officielle du début du stage. ontvangst van een officiële bevestiging van de aanvang van de stage.
Une deuxième tranche à concurrence du solde de la subvention (15 %) Een tweede schijf ten bedrage van het saldo van de subsidie (15 %)
est payée à l'issue de la période de subventionnement et après la wordt uitbetaald na afloop van de subsidieringsperiode en na ontvangst
réception des pièces justificatives, comprenant un rapport de stage, van de verantwoordingsstukken waaronder : een stageverslag en een door
et un questionnaire rempli par l'accompagnateur de stage. de stagebegeleider ingevulde vragenlijst.

Art. 9.Les pièces justificatives doivent être introduites dans les

Art. 9.De verantwoordingsstukken moeten binnen twee maanden na de

deux mois suivant la cessation définitive de la période de stage definitieve beëindiging van de gesubsidieerde stageperiode worden
subventionnée. ingediend.
Le département envoie une sommation officielle aux stagiaires qui Het departement verzendt een officiële aanmaning aan stagiairs die de
n'introduisent pas à temps les pièces justificatives. Lorsque le verantwoordingsstukken niet tijdig indienen. Als de stagiair binnen
stagiaire n'a toujours pas introduit de pièces justificatives dans les vijftien kalenderdagen na verzending van de aanmaning nog altijd geen
quinze jours calendaires suivant l'envoi de la sommation, la verantwoordingsstukken heeft ingediend, wordt de subsidie
subvention est recouvrée. teruggevorderd.

Art. 10.II est interdit de recevoir, pour la même période de stage,

Art. 10.Het is niet toegestaan om voor dezelfde stageperiode een

une allocation financière d'une autre autorité belge ou étrangère, ou financiële toelage te ontvangen van een andere Belgische of
de l'organisation internationale elle-même. buitenlandse overheid of van de internationale organisatie zelf.
CHAPITRE 6. - Dispositions finales HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen

Art. 11.Le Ministre établit des modèles pour :

Art. 11.De minister stelt modellen op voor :

1° un formulaire type pour la demande de subventionnement; 1° een standaardformulier voor de subsidiëringsaanvraag;
2° l'arrêté de subvention contenant les conditions de subventionnement; 2° het subsidiebesluit met de voorwaarden tot subsidiëring;
3° le rapport de stage; 3° het stageverslag;
4° le questionnaire pour l'accompagnateur de stage. 4° de vragenlijst voor de stagebegeleider.
Ces formulaires sont mis à disposition sur le site web du département, Die formulieren worden ter beschikking gesteld op de website van het
et sont envoyés sur simple demande à chaque personne intéressée. departement en worden op eenvoudig verzoek naar elke belangstellende

Art. 12.Chaque fois que les modèles, visés à l'article 13, requierent

gestuurd.

Art. 12.Telkens als de modellen, vermeld in artikel 13, een

une signature, le document qui est introduit par voie électronique handtekening vereisen, moet het document dat elektronisch wordt
doit soit contenir une signature ordinaire et être scanné, soit ingediend, ofwel een gewone handtekening bevatten en ingescand worden,
contenir une signature électronique. ofwel een elektronische handtekening bevatten.

Art. 13.Les réglementations suivantes sont abrogées :

Art. 13.De volgende regelingen worden opgeheven :

1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 septembre 2006 relatif au 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 29 september 2006
programme de financement des stages de jeunes auprès des organisations betreffende het financieringsprogramma voor jongerenstages bij
internationales; internationale organisaties;
2° l'arrêté ministériel du 29 septembre 2006 relatif au programme de 2° het ministerieel besluit van 29 september 2006 betreffende het
financement des stages de jeunes auprès des organisations financieringsprogramma voor jongerenstages bij internationale
internationales. organisaties.
Ils continuent toutefois à produire leurs effets sur le financement de Zij blijven evenwel uitwerking hebben op de financiering van stages
stages qui ont débuté avant l'entrée en vigueur du présent arrêté. die voor de inwerkingtreding van dit besluit een aanvang namen.
La période de financement déjà obtenue dans le cadre de ces De financieringsperiode die al genoten is in het kader van die
réglementations, est assimilée à une période de financement dans le regelingen, wordt gelijkgesteld met een financieringsperiode in het
cadre du présent arrêté. kader van dit besluit.

Art. 14.Le Ministre flamand ayant la politique extérieure et les

Art. 14.De Vlaamse minister, bevoegd voor het buitenlands beleid en

affaires européennes dans ses attributions est chargé de l'exécution de Europese aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit
du présent arrêté. besluit.

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2011.

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2011.

Par dérogation à l'article 4, alinéa trois, et à l'article 7, § 1er, In afwijking van artikel 4, derde lid, en van artikel 7, § 1, eerste
alinéa premier, des demandes de subventionnement de stages qui ont lid, kunnen aanvragen tot subsidiëring van stages die reeds een
déjà commencé dans la période du 1er janvier 2011 jusqu'à la date de aanvang namen in de periode van 1 januari 2011 tot de datum van
publication du présent arrêté, peuvent être introduites jusqu'à quinze bekendmaking van dit besluit, worden ingediend tot vijftien dagen na
jours après la publication du présent arrêté. Le financement ne peut de bekendmaking van dit besluit. De financiering kan echter enkel
toutefois concerner que la période qui commence à la date du présent betrekking hebben op de periode die ingaat op de datum van dit
arrêté. besluit.
Bruxelles, le 18 février 2011. Brussel, 18 februari 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
^