Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation de la réglementation sectorielle en matière de pêche maritime par suite de la création de l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche | Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de sectorale zeevisserijregelgeving naar aanleiding van de oprichting van het Agentschap Landbouw en Zeevisserij |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 17 NOVEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation de la réglementation sectorielle en matière de pêche maritime par suite de la création de l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 17 NOVEMBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de sectorale zeevisserijregelgeving naar aanleiding van de oprichting van het Agentschap Landbouw en Zeevisserij Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi du 23 septembre 1931 sur le recrutement du personnel de la | - de wet van 23 september 1931 op de aanwerving van personeel der |
pêche maritime, article 3, remplacé par la loi du 13 août 1990 et | zeevisserij, artikel 3, vervangen bij de wet van 13 augustus 1990 en |
modifié par la loi du 6 juin 2010 et le décret du 30 juin 2017 ; | gewijzigd bij de wet van 6 juni 2010 en het decreet van 30 juni 2017; |
- le décret du 13 mai 1997 portant création d'un Instrument de | - het decreet van 13 mei 1997 houdende oprichting van een |
Financement destiné au Secteur flamand de la Pêche et de | Financieringsinstrument voor de Vlaamse visserij- en |
l'Aquiculture, article 12, modifié par le décret du 19 décembre 2008 ; | aquacultuursector, artikel 12, gewijzigd bij het decreet van 19 |
- le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et | december 2008; - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
de la pêche, article 24. | visserijbeleid, artikel 24. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 5 octobre 2023 ; | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 5 oktober 2023. |
- Le 23 octobre 2023, une demande d'avis dans les 30 jours a été | - Er is op 23 oktober 2023 bij de Raad van State een aanvraag |
introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § | ingediend voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel |
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, |
janvier 1973. Le Conseil d'Etat a décidé le 24 octobre 2023 de ne pas | gecoördineerd op 12 januari 1973. De Raad van State heeft op 24 |
rendre d'avis, en application de l'article 84, § 5, des lois sur le | oktober 2023 beslist geen advies te geven, met toepassing van artikel |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Motivation Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : - Le 1er janvier 2024, le Département de l'Agriculture et de la Pêche devient l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Motivering Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: - Op 1 januari 2024 wordt het Departement landbouw en Visserij omgevormd tot het Agentschap Landbouw en Zeevisserij. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives | HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen |
Section 1re. - Modifications de l'arrêté royal du 31 décembre 1975 | Afdeling 1. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 31 december |
réglant la composition et le fonctionnement du Fonds des mousses | 1975 tot regeling van de samenstelling en werkwijze van het Fonds voor |
de Scheepsjongeren | |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté royal du 31 décembre 1975 |
Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 31 december |
réglant la composition et le fonctionnement du Fonds des mousses, | 1975 tot regeling van de samenstelling en werkwijze van het Fonds voor |
de Scheepsjongeren, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 septembre 2018, | van 14 september 2018, wordt het woord "landbouw" vervangen door het |
les mots « l'agriculture » sont remplacés par les mots « la pêche ». | woord "zeevisserij". |
Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Gouvernement flamand du 23 mai 2014 et modifié par l'arrêté du | van de Vlaamse Regering van 23 mei 2014 en gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 14 septembre 2018, les mots « l'Agriculture » | van de Vlaamse Regering van 14 september 2018, wordt het woord |
sont chaque fois remplacés par les mots « la Pêche ». | "landbouw" telkens vervangen door het woord "zeevisserij". |
Art. 3.A l'article 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 14 septembre 2018, les mots « l'agriculture » | van de Vlaamse Regering van 14 september 2018, wordt het woord |
sont remplacés par les mots « la pêche ». | "landbouw" vervangen door het woord "zeevisserij". |
Art. 4.A l'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 4.In artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 14 septembre 2018, les mots « l'agriculture » | van de Vlaamse Regering van 14 september 2018, wordt het woord |
sont remplacés par les mots « la pêche ». | "landbouw" vervangen door het woord "zeevisserij". |
Art. 5.A l'article 17 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 5.In artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 14 septembre 2018, les mots « l'agriculture » | van de Vlaamse Regering van 14 september 2018, wordt het woord |
sont remplacés par les mots « la pêche ». | "landbouw" vervangen door het woord "zeevisserij". |
Section 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 | Afdeling 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures | 16 december 2005 tot de instelling van een visvergunning en houdende |
temporaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la | tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire |
conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques | regeling inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden |
Art. 6.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 |
Art. 6.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 |
décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures | december 2005 tot de instelling van een visvergunning en houdende |
temporaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la | tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire |
conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques, | regeling inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de |
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 22 juillet 2011 et | visbestanden, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van |
19 décembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : | 22 juli 2011 en 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen |
1° au point 13°, les mots « le Département de l'Agriculture et de la | aangebracht: 1° in punt 13° worden de woorden "het Departement Landbouw en Visserij |
Pêche du Ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche » sont | van het Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij" vervangen door de |
remplacés par le membre de phrase « l'Agence de l'Agriculture et de la | zinsnede "het Agentschap Landbouw en Zeevisserij, vermeld in artikel |
Pêche, visée à l'article 29/1, alinéa 1er, 2° de l'arrêté du | 29/1, eerste lid, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 |
Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de | juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse |
l'Administration flamande » ; | administratie"; |
2° au point 14°, les mots « l'agriculture et » sont supprimés. | 2° in punt 14° worden de woorden "het landbouwbeleid en" opgeheven. |
Art. 7.A l'article 19, alinéa 2, du même arrêté, le membre de phrase |
Art. 7.In artikel 19, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt de |
« l'article 17 du règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil du 20 | zinsnede "artikel 17 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad |
décembre 2002 » est remplacé par le membre de phrase « l'article 5, | van 20 december 2002" vervangen door de zinsnede "artikel 5, lid 2, |
alinéa 2, du règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du | van verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de |
Conseil du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la | Raad van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid, |
pêche, modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 | tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en (EG) nr. |
du Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n° | 1224/2009 van de Raad en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. |
639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil ». | 2371/2002 en (EG) nr. 639/2004 van de Raad en Besluit 2004/585/EG van de Raad". |
Art. 8.A l'article 20 du même arrêté, le membre de phrase « la loi du |
Art. 8.In artikel 20 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "de wet |
12 avril 1957 autorisant le Roi à prescrire des mesures en vue de la | van 12 april 1957 waarbij de Koning ertoe gemachtigd wordt maatregelen |
conservation des ressources biologiques de la mer ainsi que de la loi | voor te schrijven ter bescherming van de biologische hulpbronnen van |
du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de l'agriculture, de | de zee en van de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in |
l'horticulture et de la pêche maritime » est remplacé par le membre de | landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten" vervangen door de |
phrase « le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de | zinsnede "het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
l'agriculture et de la pêche ». | visserijbeleid". |
Section 3. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 | Afdeling 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
mars 2010 relatif à la collecte de données comptables dans le cadre de | 5 maart 2010 betreffende de verzameling van boekhoudkundige gegevens |
la mise en oeuvre de la politique communautaire de la pêche | voor de uitvoering van het communautaire visserijbeleid |
Art. 9.A l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
Art. 9.In artikel 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
avril 2010 relatif à la collecte de données comptables dans le cadre | 5 april 2010 betreffende de verzameling van boekhoudkundige gegevens |
de la mise en oeuvre de la politique de la pêche, remplacé par | voor de uitvoering van het communautaire visserijbeleid, vervangen bij |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014, les mots « le | het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014, worden de |
Département de l'Agriculture et de la Pêche du Ministère flamand de | woorden "het Departement Landbouw en Visserij van het Vlaams |
l'Agriculture et de la Pêche » sont remplacés par le membre de phrase | Ministerie van Landbouw en Visserij" vervangen door de zinsnede "het |
« l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche, visée à l'article 29/1, | Agentschap Landbouw en Zeevisserij, vermeld in artikel 29/1, eerste |
alinéa 1er, 2° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 | lid, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met |
relatif à l'organisation de l'Administration flamande ». | betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie". |
Art. 10.A l'article 3 du même arrêté, les mots « la politique de |
Art. 10.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden "het |
l'agriculture et de » sont supprimés. | landbouwbeleid en" opgeheven. |
Section 4. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 | Afdeling 4. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 |
décembre 2011 concernant l'installation d'appareils de localisation | december 2011 houdende de installatie van de satellietvolgapparatuur |
par satellite et de systèmes d'enregistrement et de transmission | en het elektronische registratie- en meldsysteem op vissersvaartuigen |
électroniques sur les navires de pêche | |
Art. 11.A l'article 1er, 7°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 |
Art. 11.In artikel 1, 7°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
décembre 2011 concernant l'installation d'appareils de localisation | 9 december 2011 houdende de installatie van de satellietvolgapparatuur |
par satellite et de systèmes d'enregistrement et de transmission | en het elektronische registratie- en meldsysteem op vissersvaartuigen, |
électroniques sur les navires de pêche, inséré par l'arrêté du | |
Gouvernement flamand du 19 décembre 2014, les mots « le Département de | ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december |
l'Agriculture et de la Pêche du Ministère flamand de l'Agriculture et | 2014, worden de woorden "het Departement Landbouw en Visserij van het |
de la Pêche » sont remplacés par le membre de phrase « l'Agence de | Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij" vervangen door de zinsnede |
l'Agriculture et de la Pêche, visée à l'article 29/1, alinéa 1er, 2° | "het Agentschap Landbouw en Zeevisserij, vermeld in artikel 29/1, |
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à | eerste lid, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni |
l'organisation de l'Administration flamande ». | 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie". |
Section 5. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 | Afdeling 5. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 |
décembre 2012 établissant un système de points pour des infractions | december 2012 houdende de invoering van een puntensysteem voor |
graves en matière de pêche en mer | ernstige inbreuken in de zeevisserij |
Art. 12.A l'article 1er, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Art. 12.In artikel 1, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
14 décembre 2012 établissant un système de points pour des infractions | 14 december 2012 houdende de invoering van een puntensysteem voor |
graves en matière de pêche en mer, les mots « la politique agricole et | ernstige inbreuken in de zeevisserij worden de woorden "het |
de » sont supprimés. | landbouwbeleid en" opgeheven. |
Section 6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 | Afdeling 6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
septembre 2016 établissant des dispositions nationales complémentaires | 9 september 2016 tot vaststelling van aanvullende nationale |
de conservation et de gestion des ressources de pêche et de contrôle à | maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden |
l'égard des activités de pêche | en voor controle op de visserijactiviteiten |
Art. 13.A l'article 2, § 1er, alinéa 3 de l'arrêté du Gouvernement |
Art. 13.In artikel 2, § 1, derde lid, van het besluit van de Vlaamse |
flamand du 9 septembre 2016 établissant des dispositions nationales | Regering van 9 september 2016 tot vaststelling van aanvullende |
complémentaires de conservation et de gestion des ressources de pêche | nationale maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de |
et de contrôle à l'égard des activités de pêche, les modifications | visbestanden en voor controle op de visserijactiviteiten worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° les mots « le Département de l'Agriculture et de la Pêche du | 1° de woorden "het Departement Landbouw en Visserij van het Vlaams |
Ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche » sont remplacés par | Ministerie van Landbouw en Visserij" worden vervangen door de zinsnede |
le membre de phrase « l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche, visée | "het Agentschap Landbouw en Zeevisserij, vermeld in artikel 29/1, |
à l'article 29/1, alinéa 1er, 2° de l'arrêté du Gouvernement flamand | eerste lid, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni |
du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande » | 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie"; |
; 2° le membre de phrase « Ministre qui a l'agriculture dans ses | 2° de zinsnede "Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw" wordt |
attributions » est remplacé par le membre de phrase « ministre flamand | vervangen door de zinsnede "Vlaamse minister, bevoegd voor de |
qui a la pêche dans ses attributions ». | zeevisserij". |
Section 7. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 | Afdeling 7. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 |
avril 2021 fixant les règles relatives à la cotisation obligatoire des | april 2021 tot vaststelling van de regels voor de verplichte bijdrage |
armateurs des bateaux de pêche belges au « Fonds voor Scheepsjongeren | van de reders van Belgische vissersvaartuigen aan het Fonds voor |
» (Fonds des mousses) | Scheepsjongeren |
Art. 14.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril |
Art. 14.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 |
2021 fixant les règles relatives à la cotisation obligatoire des | april 2021 tot vaststelling van de regels voor de verplichte bijdrage |
armateurs des bateaux de pêche belges au « Fonds voor Scheepsjongeren | van de reders van Belgische vissersvaartuigen aan het Fonds voor |
», les mots « l'agriculture et » sont chaque fois supprimés. | Scheepsjongeren worden de woorden "de landbouw en" telkens opgeheven. |
Section 8. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 | Afdeling 8. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 |
octobre 2022 portant reconnaissance des organisations de producteurs | oktober 2022 tot erkenning van producenten- en brancheorganisaties in |
et des organisations interprofessionnelles dans le secteur de la pêche | de sector visserij en aquacultuur en de uitbreiding van voorschriften |
et de l'aquaculture et extension des règles et fixant les modalités | en tot vaststelling van nadere regels voor het verlenen van |
d'octroi d'aide au stockage par des organisations de producteurs | opslagsteun door erkende producentenorganisaties |
reconnues Art. 15.A l'article 1er, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 |
Art. 15.In artikel 1, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
octobre 2022 portant reconnaissance des organisations de producteurs | 7 oktober 2022 tot erkenning van producenten- en brancheorganisaties |
et des organisations interprofessionnelles dans le secteur de la pêche | in de sector visserij en aquacultuur en de uitbreiding van |
et de l'aquaculture et extension des règles et fixant les modalités | voorschriften en tot vaststelling van nadere regels voor het verlenen |
d'octroi d'aide au stockage par des organisations de producteurs | van opslagsteun door erkende producentenorganisaties de volgende |
reconnues, les modifications suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° au point 4°, le membre de phrase « le Département de l'Agriculture | 1° in punt 4° wordt de zinsnede "het Departement Landbouw en Visserij, |
et de la Pêche, visé à l'article 26, § 1er, de l'arrêté du | vermeld in artikel 26, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de | van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse |
l'Administration flamande » est remplacé par le membre de phrase « | administratie" vervangen door de zinsnede "het Agentschap Landbouw en |
l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche, visée à l'article 29/1, | Zeevisserij, vermeld in artikel 29/1, eerste lid, 2°, van het besluit |
alinéa 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 | van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de |
relatif à l'organisation de l'Administration flamande ». | organisatie van de Vlaamse administratie". |
2° il est inséré un point 6° /1, rédigé comme suit : | 2° er wordt een punt 6° /1 ingevoegd dat luidt als volgt: |
« 6° /1 ministre : le ministre flamand qui a la pêche dans ses attributions ; ». | "6° /1 minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de zeevisserij;". |
Section 9. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 | Afdeling 9. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
juin 2023 réglant le fonctionnement et la gestion de l'instrument de | 16 juni 2023 tot vaststelling van de werking en het beheer van het |
financement destiné au secteur flamand de la pêche et d'aquaculture | Financieringsinstrument voor de Vlaamse visserij- en aquacultuursector |
(FIVA), et les opérations éligibles à l'aide du FIVA et du FEAMPA | (FIVA) en de verrichtingen die voor steun vanuit FIVA en EFMZVA in |
aanmerking komen | |
Art. 16.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 |
Art. 16.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 |
juin 2023 réglant le fonctionnement et la gestion de l'instrument de | juni 2023 tot vaststelling van de werking en het beheer van het |
financement destiné au secteur flamand de la pêche et d'aquaculture | Financieringsinstrument voor de Vlaamse visserij- en aquacultuursector |
(FIVA), et les opérations éligibles à l'aide du FIVA et du FEAMPA, les | (FIVA) en de verrichtingen die voor steun vanuit FIVA en EFMZVA in |
modifications suivantes sont apportées : | aanmerking komen worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° il est inséré un point 9° /1, rédigé comme suit : | 1° er wordt een punt 9° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« 9° /1 entité compétente : l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche, | "9° /1 bevoegde entiteit: het Agentschap Landbouw en Zeevisserij, |
visée à l'article 29/1, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement | vermeld in artikel 29/1, eerste lid, 2°, van het besluit van de |
flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration | Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van |
flamande ; » ; | de Vlaamse administratie;"; |
2° le point 13° est abrogé ; | 2° punt 13° wordt opgeheven; |
3° au point 25°, le membre de phrase « visé à l'article 2, 6° du | 3° in punt 25° worden de zinsnede "vermeld in artikel 2, 6°, van het |
décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de | decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid," |
la pêche, » est supprimé. | opgeheven. |
Art. 17.A l'article 3 du même arrêté, les mots « Le Département de |
Art. 17.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden "Het |
l'Agriculture et de la Pêche » sont remplacés par les mots « L'entité | Departement Landbouw en Visserij" vervangen door de woorden "De |
compétente ». | bevoegde entiteit". |
Art. 18.A l'article 6 du même arrêté, les mots « Le Département de |
Art. 18.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de woorden "Het |
l'Agriculture et de la Pêche » sont remplacés par la phrase « L'entité | Departement Landbouw en Visserij" vervangen door de zin "De bevoegde |
compétente est chargée de la direction générale, de la gestion, du | entiteit wordt belast met de algemene leiding, het beheer, de werking |
fonctionnement et de la représentation du FIVA. L'entité compétente ». | en de vertegenwoordiging van het FIVA. De bevoegde entiteit". |
Art. 19.A l'article 12, § 2, alinéa 1er, 2°, du même arrêté, les mots |
Art. 19.In artikel 12, § 2, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit |
« du Département de l'Agriculture et de la Pêche » sont remplacés par | worden de woorden "het Departement Landbouw en Visserij" vervangen |
les mots « de l'entité compétente » | door de woorden "de bevoegde entiteit". |
CHAPITRE 2. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen |
Art. 20.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2024. |
Art. 20.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024. |
Art. 21.Le ministre flamand qui a la pêche maritime dans ses |
Art. 21.De Vlaamse minister, bevoegd voor de zeevisserij, is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 novembre 2023. | Brussel, 17 november 2023. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
H. CREVITS | H. CREVITS |