Arrêté du Gouvernement flamand fixant la contribution obligatoire des armateurs des bateaux de pêche belges au Fonds pour Mousses en 2019 | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de vaststelling van de verplichte bijdrage van de reders van Belgische vissersvaartuigen voor 2019 aan het Fonds voor Scheepsjongeren |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
17 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la contribution | 17 MEI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de |
obligatoire des armateurs des bateaux de pêche belges au Fonds pour | vaststelling van de verplichte bijdrage van de reders van Belgische |
Mousses en 2019 | vissersvaartuigen voor 2019 aan het Fonds voor Scheepsjongeren |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu la loi du 23 septembre 1931 sur le recrutement du personnel de la | Gelet op de wet van 23 september 1931 op de aanwerving van het |
pêche maritime, l'article 3, § 2, alinéa 2, remplacé par la loi du 13 | personeel der zeevisscherij, artikel 3, § 2, tweede lid, vervangen bij |
août 1990 et modifié par le décret du 30 juin 2017 ; Vu l'avis du Conseil du Fonds pour Mousses, donné le 23 avril 2018 ; Vu l'accord de la Ministre flamande ayant le budget dans ses attributions, donné le 1er avril 2019 ; Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil d'Etat le 9 avril 2019 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Considérant que l'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti ; | de wet van 13 augustus 1990 en gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2017; Gelet op het advies van de Raad van het Fonds voor Scheepsjongeren, gegeven op 23 april 2018; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 1 april 2019; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 9 april 2019 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; |
l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La contribution obligatoire à charge des armateurs des |
Artikel 1.De verplichte bijdrage voor rekening van de reders van |
bateaux de pêche belges, visée à l'article 3, § 2, alinéa 1er, 3°, de | Belgische vissersvaartuigen, vermeld in artikel 3, § 2, eerste lid, |
la loi du 23 septembre 1931 sur le recrutement du personnel de la | 3°, van de wet van 23 september 1931 op de aanwerving van het |
pêche maritime, est fixée pour l'année 2019 à 0,05 % de la somme brute | personeel der zeevisscherij, wordt voor het jaar 2019 vastgesteld op |
des captures vendues pendant cette période dans les ports belges et | 0, 05% van de brutobesomming van de vangsten die in die periode in |
étrangers. | Belgische en buitenlandse havens verkocht zijn. |
Art. 2.En ce qui concerne la conversion en euros des sommes brutes |
Art. 2.Voor de omzetting in euro's van de brutobesommingen van de |
des captures vendues au Royaume-Uni et au Danemark, les cours | vangsten die in het Verenigd Koninkrijk en in Denemarken zijn |
indicatifs tels que visés à l'article 212, § 2, de la loi du 4 | verkocht, worden de indicatieve wisselkoersen, vermeld in artikel 212, |
décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés | § 2, van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de |
financiers, en vigueur aux dates de ventes respectives sur le marché | financiële markten, die geldt op de respectieve verkoopdata op de |
des changes réglementé sont pris comme base. | gereglementeerde wisselmarkt, als basis genomen. |
Art. 3.Les contributions visées à l'article 1er sont versées ou |
Art. 3.De bijdragen, vermeld in artikel 1, worden gestort of |
virées au numéro de compte postal BE94 6791 7491 1814 du « Fonds voor | overgeschreven op het postrekeningnummer BE94 6791 7491 1814 van het |
Scheepsjongeren » (Fonds pour Mousses), VAC - Jacob Van | Fonds voor Scheepsjongeren, VAC - Jacob Van Maerlantgebouw, Koning |
Maerlantgebouw, Koning Albert I - laan 1 - 2, bus 101, 8200 Brugge. | Albert I - laan 1 - 2, bus 101, 8200 Brugge. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019 et |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019 en houdt op |
cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2019. | van kracht te zijn op 31 december 2019. |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'agriculture dans ses attributions |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 mai 2019. | Brussel, 17 mei 2019. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture, | |
K. VAN DEN HEUVEL | K. VAN DEN HEUVEL |