Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 concernant les modalités d'obtention d'une allocation de soins, en ce qui concerne la procédure de constatation des conséquences de l'affection dont résulte un besoin de soutien spécifique, telle qu'exécutée par l'agence Grandir régie sur la base de l'information obtenue | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 betreffende de nadere regels voor het verkrijgen van een zorgtoeslag, wat betreft de procedure om de gevolgen vast te stellen van de aandoening waaruit een specifieke ondersteuningsbehoefte voortvloeit, die uitgevoerd wordt door het agentschap Opgroeien regie op basis van de bezorgde informatie |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
17 JUIN 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 17 JUNI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 concernant les modalités | besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 betreffende de |
d'obtention d'une allocation de soins, en ce qui concerne la procédure | nadere regels voor het verkrijgen van een zorgtoeslag, wat betreft de |
de constatation des conséquences de l'affection dont résulte un besoin de soutien spécifique, telle qu'exécutée par l'agence Grandir régie sur la base de l'information obtenue Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : - le décret relatif au Panier de croissance de 2018, article 16, § 1er, alinéas trois et quatre. Formalités Les formalités suivantes ont été remplies : | procedure om de gevolgen vast te stellen van de aandoening waaruit een specifieke ondersteuningsbehoefte voortvloeit, die uitgevoerd wordt door het agentschap Opgroeien regie op basis van de bezorgde informatie Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: - het Groeipakketdecreet van 2018, artikel 16, § 1, derde en vierde lid. Vormvereisten De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- Le Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord |
son accord le 3 juin 2022. | gegeven op 3 juni 2022. |
- Une demande de traitement d'urgence a été introduite, motivée par le | - Er is een verzoek om spoedbehandeling ingediend, gemotiveerd door de |
fait qu'une solution doit être trouvée au plus vite pour les familles | omstandigheid dat er zeer snel een oplossing moet komen voor gezinnen |
dont les enfants ont un besoin de soutien spécifique, qui ont soumis | met kinderen met een specifieke ondersteuningsbehoefte die een |
une demande d'évaluation de l'allocation de soins. Le présent arrêté | aanvraag tot zorgtoeslagevaluatie hebben ingediend. Dit besluit |
prévoit une mesure supplémentaire urgente jugée nécessaire afin de | voorziet in een dringende bijkomende maatregel die noodzakelijk wordt |
réduire considérablement le délai de réalisation des évaluations des | geacht om de doorlooptijd van de zorgtoeslagevaluaties aanzienlijk te |
allocations de soins ainsi que l'arriéré accumulé. Cette mesure | verminderen en de opgelopen achterstand te verminderen. Deze dringende |
urgente concerne l'introduction d'une nouvelle procédure pour la réalisation des évaluations de l'allocation de soins, qui sont nécessaires à l'octroi d'une allocation de soins pour les enfants ayant un besoin de soutien spécifique. En raison de la longueur du délai de réalisation, qui résulte d'un goulot d'étranglement toujours plus important dû au nombre limité de médecins évaluateurs, les familles dont les enfants ont des besoins de soutien spécifiques doivent attendre longtemps avant qu'une allocation de soins puisse être accordée. Pour de nombreuses familles, cette allocation est nécessaire pour couvrir les nombreux coûts que le besoin de soutien spécifique entraîne. Cette nouvelle procédure ne peut être appliquée qu'à partir de l'approbation finale par le Gouvernement flamand et de la publication au Moniteur belge de la présente réglementation ; en attendant, le délai de réalisation croissant ne peut être réduit. Compte tenu du délai de réalisation toujours croissant et du besoin | maatregel betreft het invoeren van een nieuwe procedure voor het uitvoeren van de zorgtoeslagevaluaties, dewelke nodig zijn om een zorgtoeslag voor kinderen met een specifieke ondersteuningsbehoefte te kunnen toekennen. Omwille van de lange doorlooptijd, dewelke wordt gecreëerd door een steeds groter wordende bottleneck door het beperkt aantal evaluerend artsen, moeten de gezinnen met kinderen die een specifieke ondersteuningsbehoefte hebben lange tijd wachten vooraleer een zorgtoeslag kan worden toegekend. Deze toeslag is voor vele gezinnen noodzakelijk voor het dekken van de vele kosten die de specifieke ondersteuningsbehoefte met zich meebrengt. Deze nieuwe procedure kan pas worden toegepast vanaf de definitieve goedkeuring door de Vlaamse Regering en de publicatie in het Belgisch Staatsblad van deze regelgeving, wat betekent dat intussen de oplopende doorlooptijd niet kan worden teruggedrongen. |
pressant de cette mesure supplémentaire, il est jugé nécessaire de | Gelet op de nog steeds toenemende doorlooptijd en de hoge nood aan |
demander un traitement d'urgence afin de mettre en oeuvre cette mesure | deze bijkomende maatregel wordt het noodzakelijk geacht een |
dans les meilleurs délais et d'accélérer les évaluations des | spoedbehandeling aan te vragen om zo snel mogelijk deze maatregel te |
allocations de soins afin que les familles puissent recevoir leur | kunnen toepassen en de zorgtoeslagevaluaties sneller te kunnen |
allocation de soins dans les meilleurs délais. | uitvoeren zodat de gezinnen zo snel mogelijk een zorgtoeslag kunnen ontvangen. |
Le Conseil d'Etat a donné son avis 71.654/1 le 9 juin 2022 en | De Raad van State heeft advies 71.654/1 gegeven op 9 juni 2022, met |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 3°, des lois sur | toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de |
le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973. | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande du Bien-Etre, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, |
de la Santé publique et de la Famille. | Volksgezondheid en Gezin. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.A l'article 10, alinéa premier, de l'arrêté du |
Artikel 1.Aan artikel 10, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 concernant les modalités | Regering van 7 december 2018 betreffende de nadere regels voor het |
d'obtention d'une allocation de soins, modifié par l'arrêté du | verkrijgen van een zorgtoeslag, gewijzigd bij het besluit van de |
Gouvernement flamand du 28 janvier 2022, est ajouté le membre de | Vlaamse Regering van 28 januari 2022, wordt de zinsnede ", ofwel door |
phrase « , ou par l'agence Grandir régie, conformément à l'article 15/1 ». | het agentschap Opgroeien regie, conform artikel 15/1" toegevoegd. |
Art. 2.Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
Art. 2.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de |
flamand des 26 février 2021, 12 mars 2021, 7 mai 2021 et 28 janvier | Vlaamse Regering van 26 februari 2021, 12 maart 2021, 7 mei 2021 en 28 |
2022, il est inséré un article 15/1, rédigé comme suit : | januari 2022, wordt een artikel 15/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 15/1.§ 1er. Par dérogation à l'article 13, l'agence Grandir |
" Art. 15/1.§ 1. In afwijking van artikel 13 evalueert het agentschap |
régie n'évalue les conséquences de l'affection dont résulte le besoin | Opgroeien regie de gevolgen van de aandoening waaruit de specifieke |
de soutien spécifique sur la base des informations fournies que si ces | ondersteuningsbehoefte voortvloeit alleen op grond van de bezorgde |
informations montrent que l'affection dont résulte le besoin de | informatie als uit die informatie blijkt dat de aandoening waaruit de |
soutien spécifique concerne l'un des diagnostics établis après examen | specifieke ondersteuningsbehoefte voortvloeit, een van de diagnoses |
par des experts-spécialistes, à condition que l'affection dont résulte | betreft die worden vastgesteld, na onderzoek door expert-deskundigen, |
le besoin de soutien spécifique ne fasse pas partie de l'une des | op voorwaarde dat de aandoening waaruit de specifieke |
affections multiples ne figurant pas dans la liste des diagnostics | ondersteuningsbehoefte voortvloeit, geen onderdeel vormt van |
meervoudige aandoeningen die niet op de voormelde lijst met diagnoses | |
précitée. | voorkomen. |
§ 2. L'évaluation visée au paragraphe 1er peut être appliquée si | § 2. De evaluatie, vermeld in paragraaf 1, kan worden toegepast als de |
l'affection dont résulte le besoin de soutien spécifique concerne l'un | aandoening waaruit de specifieke ondersteuningsbehoefte voortvloeit, |
des diagnostics visés à l'alinéa deux, à condition que cette | een van de diagnoses, vermeld in het tweede lid, betreft, op |
information contienne les données minimales nécessaires permettant | voorwaarde dat die informatie de minimale gegevens bevat die toelaten |
d'établir le besoin de soutien, reprises à l'annexe 3 du présent arrêté. | om de ondersteuningsbehoefte vast te stellen, die zijn opgenomen in bijlage 3 die bij dit besluit is gevoegd. |
Les diagnostics, visés à l'alinéa premier, sont : | De diagnoses, vermeld in het eerste lid, zijn: |
1° trouble du spectre autistique (TSA) ou trouble déficitaire de | 1° autismespectrumstoornis (ASS) of aandachtstekortstoornis met |
l'attention avec hyperactivité (TDAH) ; | hyperactiviteit (ADHD); |
2° retard mental léger (QI entre 55 et 70) ; | 2° licht mentale retardatie (IQ tussen 55 en 70); |
3° retard mental modéré (QI entre 40 et 55) ; | 3° matig mentale retardatie (IQ tussen 40 en 55); |
4° retard mental grave (QI inférieur à 40) ; | 4° ernstig mentale retardatie (IQ lager dan 40); |
5° diabète, type 1 ; | 5° diabetes type 1; |
6° déficience auditive malgré l'utilisation adéquate d'aides ; | 6° gehoorbeperking ondanks afdoend gebruik van hulpmiddelen; |
7° perte auditive totale sans audition résiduelle (Cophose) ; | 7° totaal gehoorverlies zonder restgehoor (Cophose); |
8° déficience malgré l'utilisation adéquate d'aides ; | 8° beperking ondanks afdoend gebruik van hulpmiddelen; |
9° cécité. ». | 9° blindheid.". |
Art. 3.Dans l'article 19 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 3.In artikel 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand des 26 février 2021, 12 mars 2021 et 28 janvier | besluiten van de Vlaamse Regering van 26 februari 2021, 12 maart 2021 |
2022, sont apportées les modifications suivantes : | en 28 januari 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1er, alinéa premier, les mots « ou un médecin de | 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "of een MDT-arts" |
l'EMD » sont remplacés par le membre de phrase « , un médecin de l'EMD ou l'agence Grandir régie » ; 2° au paragraphe 1er, alinéa deux, les mots « ou le médecin de l'EMD » sont remplacés par le membre de phrase « , le médecin de l'EMD ou l'agence Grandir régie » ; 3° dans le paragraphe 1er, alinéa cinq, sont ajoutés les mots ou l'agence Grandir régie » ; 4° au paragraphe 2, les mots « ou le médecin de l'EMD » sont chaque fois remplacés par le membre de phrase « , le médecin de l'EMD ou l'agence Grandir régie ». | vervangen door de zinsnede ", een MDT-arts of het agentschap Opgroeien regie"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "of de MDT-arts" vervangen door de zinsnede ", de MDT-arts of het agentschap Opgroeien regie"; 3° in paragraaf 1, vijfde lid, worden tussen de woorden "de evaluerend arts" en het woord "bepaalt'" de woorden "of het agentschap Opgroeien regie" ingevoegd; 4° in paragraaf 2 worden de woorden "of de MDT-arts" telkens vervangen door de zinsnede ", de MDT-arts of het agentschap Opgroeien regie". |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van bekendmaking ervan |
au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 5.Le ministre flamand compétent pour le grandir est chargé de |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 juin 2022. | Brussel, 17 juni 2022. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Annexe 3. Données minimales par diagnostic telles que visées à | Bijlage 3. Minimale gegevens per diagnose als vermeld in artikel 15/1, |
l'article 15/1, § 2 | § 2 |
1° diagnostic du trouble du spectre autistique (TSA) ou du trouble | 1° diagnose autismespectrumstoornis (ASS) of aandachtstekortstoornis |
déficitaire de l'attention avec hyperactivité (TDAH) ; | met hyperactiviteit (ADHD) |
intelligence normale à faible (QI entre 70 et 85 et supérieur à 85) ; | normale tot zwakke begaafdheid (IQ tussen 70 en 85 en hoger dan 85); |
suivre des cours dans l'enseignement spécial ou suivre des cours ou | lessen volgen in het buitengewoon onderwijs of lessen of therapie |
une thérapie dans un centre multifonctionnel ou suivre une | volgen in een multifunctioneel centrum of twee keer per week ambulante |
réadaptation ambulatoire deux fois par semaine. | revalidatie volgen. |
2° diagnostic de retard mental léger (QI entre 55 et 70) | 2° diagnose licht mentale retardatie (IQ tussen 55 en 70) |
suivre des cours dans l'enseignement spécial ou suivre des cours ou | lessen volgen in het buitengewoon onderwijs of lessen of therapie |
une thérapie dans un centre multifonctionnel ou suivre une | volgen in een multifunctioneel centrum of twee keer per week ambulante |
réadaptation ambulatoire deux fois par semaine. | revalidatie volgen. |
3° retard mental modéré (QI entre 40 et 55) | 3° matig mentale retardatie (IQ tussen 40 en 55) |
suivre des cours dans l'enseignement spécial ou suivre des cours ou | lessen volgen in het buitengewoon onderwijs of lessen of therapie |
une thérapie dans un centre multifonctionnel ou suivre une | volgen in een multifunctioneel centrum of twee keer per week ambulante |
réadaptation ambulatoire deux fois par semaine. | revalidatie volgen. |
4° retard mental grave (QI inférieur à 40) | 4° ernstig mentale retardatie (IQ lager dan 40) |
suivre des cours dans l'enseignement spécial ou suivre des cours ou | lessen volgen in het buitengewoon onderwijs of lessen of therapie |
une thérapie dans un centre multifonctionnel ou suivre une | volgen in een multifunctioneel centrum of twee keer per week ambulante |
réadaptation ambulatoire deux fois par semaine. | revalidatie volgen. |
5° diabète, type 1 | 5° diabetes type 1 |
aucune donnée minimale n'est requise. | geen minimale gegevens vereist. |
6° déficience auditive malgré l'utilisation adéquate d'aides | 6° gehoorbeperking ondanks afdoend gebruik van hulpmiddelen |
perte auditive avec des seuils d'audition d'au moins 41 dBHL ; | gehoorverlies met gehoordrempels van minstens 41 dBHL; |
faire appel à la garde d'enfants inclusive ou suivre des cours dans | gebruikmaken van inclusieve kinderopvang of lessen volgen in het |
l'enseignement spécial de type 7 ou, à partir de l'âge de douze ans, | buitengewoon onderwijs type 7 of vanaf de leeftijd van twaalf jaar |
suivre des cours dans l'enseignement ordinaire avec adaptations. | lessen volgen in gewoon onderwijs met aanpassingen. |
7° perte auditive totale sans audition résiduelle (Cophose) | 7° totaal gehoorverlies zonder restgehoor (Cophose) |
faire appel à la garde d'enfants inclusive ou suivre des cours dans | gebruikmaken van inclusieve kinderopvang of lessen volgen in het |
l'enseignement spécial de type 7. | buitengewoon onderwijs type 7. |
8° déficience malgré l'utilisation adéquate d'aides | 8° beperking ondanks afdoend gebruik van hulpmiddelen |
restriction du champ de vision ou de l'acuité visuelle ; | beperking in gezichtsveld of beperking in de gezichtsscherpte; |
faire appel à la garde d'enfants inclusive ou suivre des cours dans | gebruikmaken van inclusieve kinderopvang of lessen volgen in het |
l'enseignement spécial de type 6 ou, à partir de l'âge de douze ans, | buitengewoon onderwijs type 6 of vanaf de leeftijd van twaalf jaar |
suivre des cours dans l'enseignement ordinaire avec adaptations. | lessen volgen in gewoon onderwijs met aanpassingen. |
9° cécité | 9° blindheid |
avoir une évaluation selon la classification de l'Organisation | |
mondiale de la santé d'une acuité visuelle comprise entre 2 et 5 %, ou | volgens de classificatie van de Wereldgezondheidsorganisatie een |
d'une acuité visuelle avec une restriction importante du champ de | |
vision à moins de 10°, ou d'une acuité visuelle ne dépassant pas 2 %, | beoordeling hebben van gezichtsscherpte van 2 tot 5% of van een scherp |
zicht met een ernstige beperking van gezichtsveld tot minder dan 10° | |
ou n'avoir aucune perception de la lumière. | of van een gezichtsscherpte van maximaal 2% of geen lichtwaarneming hebben. |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering |
2018 concernant les modalités d'obtention d'une allocation de soins. | van 7 december 2018 betreffende de nadere regels voor het verkrijgen |
van een zorgtoeslag. | |
Bruxelles, le 17 juin 2022. | Brussel, 17 juni 2022. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
H. CREVITS | H. CREVITS |