← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 10/3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement des structures de services de soins et de logement et des associations d'usagers et d'intervenants de proximité, en ce qui concerne l'admission de résidents de moins de 65 ans dans un centre agréé de services de soins et de logement "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 10/3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement des structures de services de soins et de logement et des associations d'usagers et d'intervenants de proximité, en ce qui concerne l'admission de résidents de moins de 65 ans dans un centre agréé de services de soins et de logement | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 10/3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, wat betreft de opname van bewoners jonger dan 65 jaar in een erkend woonzorgcentrum |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
17 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article | 17 JULI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
10/3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à | artikel 10/3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 |
la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de | betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de |
subventionnement des structures de services de soins et de logement et | subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van |
des associations d'usagers et d'intervenants de proximité, en ce qui | gebruikers en mantelzorgers, wat betreft de opname van bewoners jonger |
concerne l'admission de résidents de moins de 65 ans dans un centre | dan 65 jaar in een erkend woonzorgcentrum |
agréé de services de soins et de logement | |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, notamment | Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 40, gewijzigd |
l'article 40, modifié par le décret du 21 juin 2013 ; | bij het decreet van 21 juni 2013; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 |
programmation, aux conditions d'agrément et au régime de | |
subventionnement des structures de services de soins et de logement et | betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de |
des associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; | subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van |
gebruikers en mantelzorgers; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 12 mars 2013 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 |
Vu l'avis 57.351/3 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2015, en | maart 2013; Gelet op advies 57.351/3 van de Raad van State, gegeven op 24 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 10/3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
Artikel 1.Aan artikel 10/3 van het besluit van de Vlaamse Regering |
juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et | van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden |
au régime de subventionnement des structures de services de soins et | en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van |
de logement et des associations d'usagers et d'intervenants de | gebruikers en mantelzorgers, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse |
proximité, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin | Regering van 20 juni 2014, worden een tweede, derde en vierde lid |
2014, est complété par des alinéas deux, trois et quatre, ainsi | toegevoegd, die luiden als volgt: |
rédigés : « Un centre agréé de services de soins et de logement dont 10 % ou | "Een erkend woonzorgcentrum waarvan 10 % of meer van het aantal |
plus du nombre d'usagers du nombre total d'habitations agréées a moins | gebruikers van het totale aantal erkende woongelegenheden jonger dan |
de 65 ans, doit pouvoir tenir à disposition dans la structure pour | 65 is, moet voor iedere bijkomende gebruiker boven deze 10 % een |
chaque usager supplémentaire au-dessus de ces 10 % un rapport d'une | verslag van een multidisciplinair team van het woonzorgcentrum, een |
équipe multidisciplinaire du centre de soins et de logement ou d'un | ziekenhuis of werkzaam in de thuiszorg ter beschikking houden in de |
hôpital, ou d'une équipe multidisciplinaire travaillant dans les soins | voorziening waaruit blijkt dat er in de woonomgeving van de gebruiker |
à domicile, démontrant que l'usager n'a pas d'accueil approprié dans | geen gepaste opvang beschikbaar is en dat de opname in het |
son environnement résidentiel et que son admission au centre de soins | woonzorgcentrum beantwoordt aan de zorg- en ondersteuningsdoelen van |
et de logement répond aux objectifs de soins et de soutien de l'usager | de gebruiker in kwestie. Het multidisciplinair team bevat minstens een |
en question. L'équipe multidisciplinaire compte au moins un assistant | maatschappelijk assistent en een behandelde arts. |
social et un médecin traitant. | |
Si plus de 10 % du nombre d'usagers du nombre total d'habitations | De administrateur-generaal kan, wanneer meer dan 10 % van het aantal |
gebruikers van het totale aantal erkende woongelegenheden jonger dan | |
agréées a moins de 65 ans, l'administrateur général peut accéder à la | 65 is, op basis van het gemotiveerde verzoek toestemming verlenen om |
demande motivée d'admettre un groupe d'usagers de moins de 65 ans | een groep van gebruikers van jonger dan 65 jaar met gemeenschappelijke |
ayant des besoins communs de soins et de soutien. Cette demande doit | zorg- en ondersteuningsnoden op te nemen. Dit verzoek moet minstens |
au moins comprendre les éléments suivants : | volgende elementen omvatten: |
1° le nombre de possibilités d'admission que l'on souhaite réserver à | 1° het aantal opnamemogelijkheden dat men wenst voor te behouden voor |
ce groupe d'usagers et la description du groupe-cible ; | deze groep van gebruikers en omschrijving van de doelgroep; |
2° le ou les partenariats avec une ou plusieurs structures | 2° samenwerkingsverband(en) met een of meerdere voorzieningen |
spécialisées dans le groupe-cible et un commentaire explicatif sur les | gespecialiseerd in de doelgroep en een toelichting bij de |
conventions d'orientation ; | toeleidingsafspraken; |
3° démontrer à l'aide de pièces justificatives que la structure | 3° aantonen dat de voorziening over voldoende personeel, competenties |
dispose du personnel, des compétences et de l'expertise nécessaires. | en expertise beschikt, aan de hand van de nodige bewijsstukken. |
Le Ministre peut déterminer de quelles groupes il s'agit et fixer des | De minister kan bepalen over welke groepen het gaat en aanvullende |
modalités pour ces groupes d'usagers. » | voorwaarden bepalen voor die groepen van gebruikers." |
Art. 2.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 juillet 2015. | Brussel, 17 juli 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |