Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 17/07/2000
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand déclarant inapplicable l'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de dégagement établies le long des autoroutes "
Arrêté du Gouvernement flamand déclarant inapplicable l'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de dégagement établies le long des autoroutes Besluit van de Vlaamse regering tot het niet-toepasselijk verklaren van het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de vrije stroken langs de autosnelwegen op de aanleg van de hogesnelheidslijn langs de E19 tussen Antwerpen en de Nederlandse grens
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
17 JUILLET 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand déclarant 17 JULI 2000. - Besluit van de Vlaamse regering tot het
inapplicable l'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de niet-toepasselijk verklaren van het koninklijk besluit van 4 juni 1958
betreffende de vrije stroken langs de autosnelwegen op de aanleg van
dégagement établies le long des autoroutes de hogesnelheidslijn langs de E19 tussen Antwerpen (Merksem) en de
Nederlandse grens
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi du 12 juillet 1956 fixant le statut des autoroutes notamment Gelet op de wet van 12 juli 1956 tot vaststelling van het statuut der
l'article 10; autosnelwegen inzonderheid op artikel 10;
Vu l'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de dégagement Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de vrije
établies le long des autoroutes, notamment l'article 2; stroken langs de autosnelwegen inzonderheid op artikel 2;
Considérant que le Schéma de Structure d'Aménagement de la Flandre Overwegende dat het Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen de bouw- en
veut assurer l'utilisation optimale des zones de dégagement établies gebruiksvrije stroken langs de hoofdwegen optimaal wil benutten door
le long des autoroutes en groupant les infrastructures y compris l'infrastructure ferroviaire; het bundelen van de infrastructuren, m.i.v. de spoorweginfrastructuur;
Considérant que le Gouvernement flamand a marqué son accord avec le Overwegende dat de Vlaamse regering heeft ingestemd met het tracé van
tracé du TGV le long de l'E19 entre Anvers (Merksem) et la frontière de HSL langs de E19 tussen Antwerpen (Merksem) en de Nederlandse grens
avec les Pays-Bas et a approuvé le 23 mai 1996 le projet d'arrêté de en op 23 mei 1996 het ontwerp-besluit tot gedeeltelijke wijziging van
modification partielle des plans de secteur d'Anvers et de Turnhout en de gewestplannen Antwerpen en Turnhout voor de aanleg van de
vue de l'aménagement de la ligne TGV; Hogesnelheidslijn heeft goedgekeurd;
Considérant que l'aménagement d'une ligne TGV exige à certains Overwegende dat de aanleg van de HSL op bepaalde plaatsen de inname
endroits une emprise du domaine public de l'autoroute E19 et de la vereist van het openbaar domein van de autosnelweg E19 en van de 30 en
zone de 30 et 10 mètres des zones de dégagement le long de cette 10 meter zone van de vrije stroken langs deze autosnelweg;
autoroute; Considérant que l'article 2 de l'arrêté royal du 4 juin 1958 Overwegende dat artikel 2 van het koninklijk besluit van 4 juni 1958
concernant les zones de dégagement établies le long des autoroutes ne betreffende de vrije stroken langs de autosnelweg geen afwijking
permet aucune dérogation dans une zone de 10 mètres de sorte que toestaat binnen de 10 meter zone zodat de administratie Wegen en
l'Administration des Routes et de la Circulation ne puisse pas émettre Verkeer geen gunstig advies kan verlenen;
un avis favorable;
Considérant que l'avis négatif de l'Administration des Routes et de la Overwegende dat het negatief advies van de administratie Wegen en
Circulation empêche la délivrance du permis de bâtir; Verkeer het afleveren van de bouwvergunning verhindert;
Considérant qu'un retard dans la délivrance du permis de bâtir Overwegende dat vertraging in de aflevering van de bouwvergunning de
compromet la mise en service de la ligne à grande vitesse entre Anvers ingebruikname van de hogesnelheidslijn tussen Antwerpen en Nederland
et les Pays-Bas pour le 1er juin 2005, tegen 1 juni 2005 in het gedrang brengt,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté royal du 4 juin 1958 concernant les zones de

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 4 juni 1958 betreffende de vrije

dégagement établies le long des autoroutes ne s'applique pas à la stroken langs de autosnelwegen is niet van toepassing op de
ligne à grande vitesse le long de l'E19 entre Anvers (Merksem) et la hogesnelheidslijn langs de E19 tussen Antwerpen (Merksem) en de
frontière avec les Pays-Bas. Nederlandse grens.

Art. 2.Le Ministre ayant les travaux publics dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister van Openbare Werken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 juillet 2000. Brussel, 17 juli 2000.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre Vice-Président du Gouvernement Flamand et Ministre flamand De minister vice-president van de Vlaamse regering en Vlaams minister
de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie,
S. STEVAERT S. STEVAERT
^