Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 16/09/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la composition du "Vlaamse Onderwijsraad" "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la composition du "Vlaamse Onderwijsraad" Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de samenstelling van de Vlaamse Onderwijsraad
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 16 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la composition du "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de l'Enseignement) Le Gouvernement flamand, MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 16 SEPTEMBER 2005. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de samenstelling van de Vlaamse Onderwijsraad De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et Gelet op het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op
au « Vlaamse Onderwijsraad », notamment les articles 67, § 2, 68, 76 à school en de Vlaamse Onderwijsraad inzonderheid de artikelen 67, § 2,
85 inclus et 88; 68, 76 tot en met 85 en 88;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 juillet 2005; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 20 juli 2005;
Vu l'avis n° 38.917/1/V du Conseil d'Etat, donné le 23 août 2005, en Gelet op het advies 38.917/1/V van de Raad van State, gegeven op 23
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois augustus 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° l'« ACOD : De Algemene Centrale der Openbare Diensten »; 1° ACOD : De Algemene Centrale der Openbare Diensten;
2° la « COC : Christelijke Onderwijscentrale »; 2° COC : Christelijke Onderwijscentrale;
3° la « COV : Christelijk Onderwijzersverbond »; 3° COV : Christelijk Onderwijzersverbond;
4° les apprenants : les personnes qui suivent une formation dans 4° cursist : personen die een opleiding volgen in het
l'éducation des adultes, de l'éducation de base, du "VIZO" (Institut
flamand pour l'Entreprise indépendante), du "VDAB" (Office flamand de
l'Emploi et de la Formation professionnelle) ou dans l'animation volwassenenonderwijs, bij basiseducatie, VIZO, VDAB of in het
socioculturelle des adultes; Sociaal-Cultureel Volwassenenwerk;
5° le décret : le décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à 5° decreet : het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op
l'école et au "Vlaamse Onderwijsraad"; school en de Vlaamse Onderwijsraad;
6° le département : le service ou le fonctionnaire compétent du 6° departement : bevoegde dienst of ambtenaar van het departement
Département de l'Enseignement du Ministère de la Communauté flamande; onderwijs van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap;
7° le directeur : chaque membre du personnel dans un établissement 7° directeur : ieder personeelslid in een onderwijsinstelling dat
d'enseignement qui est désigné temporairement ou nommé à titre hetzij tijdelijk aangesteld hetzij vastbenoemd is in het ambt van
définitif dans la fonction de directeur, un directeur général ou un directeur, een algemeen of coördinerend directeur, een coördinator in
directeur coordinateur, un coordinateur dans un centre d'éducation de een centrum voor basiseducatie op het moment van de aanvang van de
base au moment du début de la procédure électorale, à savoir l'appel kiesprocedure, zijnde de oproep tot kandidaatstelling;
aux candidatures; 8° l'expert du vécu : chaque membre du personnel effectivement en 8° ervaringsdeskundige : elk effectief tewerkgesteld personeelslid in
service dans un établissement d'enseignement de l'enseignement een onderwijsinstelling van het basisonderwijs, het secundair
fondamental, de l'enseignement secondaire, de l'éducation des adultes, onderwijs, het volwassenenonderwijs, het deeltijds kunstonderwijs of
de l'enseignement artistique à temps partiel ou dans un centre
d'éducation de base; een centrum voor basiseducatie;
9° le ministre : le Ministre flamand chargé de l'enseignement; 9° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs;
10° la « KOOGO : Koepel van Ouderverenigingen van het Officieel 10° KOOGO : Koepel van Ouderverenigingen van het Officieel
Gesubsidieerd Onderwijs » (Organisation coordinatrice des Associations Gesubsidieerd Onderwijs;
des Parents de l'Enseignement officiel subventionné);
11° l'« OVSG : Onderwijssecretariaat voor Steden en Gemeenten » 11° OVSG : Onderwijssecretariaat voor Steden en Gemeenten;
(Secrétariat d'enseignement des Villes et Communes de la Communauté flamande);
12° le "POV : Provinciaal Onderwijs Vlaanderen" (Enseignement 12° POV : Provinciaal Onderwijs Vlaanderen;
Provincial flamand);
13° le « ROGO : Raad voor Ouders van het Gemeenschapsonderwijs »; 13° ROGO : Raad voor Ouders van het Gemeenschapsonderwijs;
14° le "SOCIUS : Steunpunt voor Sociaal Cultureel Volwassenenwerk"; 14° SOCIUS : Steunpunt voor Sociaal Cultureel Volwassenenwerk
15° un syndicat : une association du personnel de l'enseignement 15° vakorganisatie : een personeelsvereniging van het onderwijs
affiliée à une organisation syndicale représentée au Conseil aangesloten bij een in de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen
socio-économique de la Flandre; vertegenwoordigde syndicale organisatie;
16° la « VCOV : Vlaamse Confederatie van Ouders en Ouderverenigingen »; 16° VCOV : Vlaamse Confederatie van Ouders en Ouderverenigingen;
17° le « VDAB : Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en 17° VDAB : Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling;
Beroepsopleiding »;
18° le « VIZO : Vlaams Instituut voor Zelfstandig Ondernemen »; 18° VIZO : Vlaams Instituut voor Zelfstandig Ondernemen;
19° le « VLOR : de Vlaamse Onderwijsraad »; 19° Vlor : de Vlaamse Onderwijsraad;
20° la « VOOP : Vlaams Onderwijs Overleg Platform » (Plate-forme de 20° VOOP : Vlaams Onderwijs Overleg Platform;
concertation de l'Enseignement flamand);
21° le « VSKO : Vlaams Secretariaat van het Katholiek Onderwijs » 21° VSKO : Vlaams Secretariaat van het Katholiek Onderwijs;
(Secrétariat flamand de l'Enseignement catholique flamand);
22° le « VSOA : Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt »; 22° VSOA : Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt.
CHAPITRE II. - Composition du conseil général et des sous-conseils du HOOFDSTUK II. - Samenstelling van de algemene raad en de deelraden van
"VLOR" de Vlor

Art. 2.Le Conseil général comprend trente-neuf membres et est composé

Art. 2.De Algemene raad bestaat uit negendertig leden en wordt

comme suit : samengesteld als volgt :
1° deux représentants des chefs d'établissement de l'enseignement supérieur, un au nom des instituts supérieurs et un au nom des universités; 2° dix représentants des pouvoirs organisateurs dont deux sont désignés par l'Enseignement communautaire, un est désigné par le « POV », deux sont désignés par l'« OVSG », quatre sont désignés par le « VSKO » et un est désigné par la « VOOP »; 3° cinq directeurs élus directement dont un de l'enseignement fondamental officiel, un de l'enseignement secondaire libre, un de l'enseignement artistique officiel à temps partiel, un de l'enseignement des adultes libre et un des centres d'encadrement des élèves libres; 1° twee vertegenwoordigers van de instellingshoofden van het hoger onderwijs, één namens de hogescholen en één namens de universiteiten; 2° tien vertegenwoordigers van de inrichtende machten waarvan twee aangeduid door het Gemeenschapsonderwijs, één aangeduid door POV, twee aangeduid door OVSG, vier aangeduid door het VSKO en één aangeduid door VOOP; 3° vijf rechtstreeks verkozen directeurs waarvan één uit het officieel basisonderwijs, één uit het vrij secundair onderwijs, één uit het officieel deeltijds kunstonderwijs, één uit het vrij volwassenenonderwijs en één uit de vrije centra voor leerlingenbegeleiding;
4° six représentants du personnel dont deux désignés par l'« ACOD », 4° zes vertegenwoordigers van het personeel waarvan twee aangeduid
trois désignés par le « COC » et la « COV » et un désigné par le « door het ACOD, drie aangeduid door het COC en COV en één aangeduid
VSOA »; door het VSOA;
5° quatre représentants des parents des élèves dont un est désigné par 5° vier vertegenwoordigers van de ouders van leerlingen waarvan één
la « KOOGO », un par le « ROGO » et deux par la « VCOV »; aangeduid door KOOGO, één aangeduid door ROGO en twee door VCOV;
6° deux représentants des élèves de l'enseignement secondaire; 6° twee vertegenwoordigers van de leerlingen uit het secundair onderwijs;
7° deux représentants des étudiants de l'enseignement supérieur; 7° twee vertegenwoordigers van de studenten uit het hoger onderwijs;
8° quatre représentants d'organisations socio-économiques; 8° vier vertegenwoordigers uit sociaal-economische organisaties;
9° deux représentants d'organisations socio-culturelles; 9° twee vertegenwoordigers uit sociaal-culturele organisaties;
10° deux experts du vécu cooptés, un de l'enseignement officiel et un 10° twee gecoöpteerde ervaringsdeskundigen één uit het officieel
de l'enseignement libre. onderwijs en één uit het vrij onderwijs.

Art. 3.Le conseil de l'enseignement fondamental comprend vingt-quatre

Art. 3.De raad voor het basisonderwijs bestaat uit vierentwintig

membres et est composé comme suit : leden en wordt samengesteld als volgt :
1° huit représentants des pouvoirs organisateurs dont deux sont 1° acht vertegenwoordigers van de inrichtende machten waarvan twee
désignés par l'Enseignement communautaire, deux sont désignés par l'« aangeduid door het Gemeenschapsonderwijs, twee aangeduid door OVSG,
OVSG », trois sont désignés par le « VSKO » et un est désigné par la « drie aangeduid door het VSKO en één aangeduid door VOOP;
VOOP »; 2° deux directeurs directement élus, un de l'enseignement officiel et 2° twee rechtstreeks verkozen directeurs waarvan één uit het officieel
un de l'enseignement libre; onderwijs en één uit het vrij onderwijs;
3° six représentants du personnel dont un est désigné par l'« ACOD », 3° zes vertegenwoordigers van het personeel waarvan één aangeduid door
quatre sont désignés par le « COC » et la « COV » et un est désigné het ACOD, vier aangeduid door het COC en COV en één aangeduid door het
par le « VSOA »; VSOA;
4° deux représentants des parents dont un est désigné par la « KOOGO » 4° twee vertegenwoordigers van de ouders waarvan één aangeduid door
et le « ROGO » et un par la « VCOV »; KOOGO en ROGO en één aangeduid door VCOV;
5° deux représentants des centres d'encadrement des élèves dont un de 5° twee vertegenwoordigers van de centra voor leerlingenbegeleiding
l'enseignement officiel et un de l'enseignement libre; waarvan één uit het officieel onderwijs en één uit het vrij onderwijs;
6° deux représentants d'organisations socio-culturelles; 6° twee vertegenwoordigers uit sociaal-culturele organisaties;
7° deux experts du vécu cooptés, un de l'enseignement officiel et un 7° twee gecoöpteerde ervaringsdeskundigen één uit het officieel
de l'enseignement libre; onderwijs en één uit het vrij onderwijs.

Art. 4.§ 1er. Le conseil de l'enseignement secondaire comprend trente

Art. 4.§ 1. De raad voor het secundair onderwijs bestaat uit dertig

membres et est composé comme suit : leden en wordt samengesteld als volgt :
1° huit représentants des pouvoirs organisateurs dont deux sont 1° acht vertegenwoordigers van de inrichtende machten waarvan twee
désignés par l'Enseignement communautaire, un est désigné par le « POV aangeduid door het Gemeenschapsonderwijs, één aangeduid door POV, één
», un est désigné par l'« OVSG », trois sont désignés par le « VSKO » aangeduid door OVSG, drie aangeduid door het VSKO en één aangeduid
et un est désigné par la « VOOP »; door VOOP;
2° deux directeurs directement élus, un de l'enseignement officiel et 2° twee rechtstreeks verkozen directeurs waarvan één uit het officieel
un de l'enseignement libre; onderwijs en één uit het vrij onderwijs;
3° six représentants du personnel dont un est désigné par l'« ACOD », 3° zes vertegenwoordigers van het personeel waarvan één aangeduid door
quatre sont désignés par le « COC » et la « COV » et un est désigné het ACOD, vier aangeduid door het COC en COV en één aangeduid door het
par le « VSOA »; VSOA;
4° deux représentants des parents dont un est désigné par la « KOOGO » 4° twee vertegenwoordigers van de ouders waarvan één aangeduid door
et le « ROGO » et un est désigné par la « VCOV »; KOOGO en ROGO en één aangeduid door VCOV;
5° deux représentants des élèves; 5° twee vertegenwoordigers van de leerlingen;
6° deux représentants des centres d'encadrement des élèves dont un de 6° twee vertegenwoordigers van de centra voor leerlingenbegeleiding
l'enseignement officiel et un de l'enseignement libre; waarvan één uit het officieel onderwijs en één uit het vrij onderwijs;
7° quatre représentants d'organisations socio-économiques; 7° vier vertegenwoordigers uit sociaal-economische organisaties;
8° deux représentants d'organisations socio-culturelles; 8° twee vertegenwoordigers uit sociaal-culturele organisaties;
9° deux experts du vécu cooptés, un de l'enseignement officiel et un 9° twee gecoöpteerde ervaringsdeskundigen één uit het officieel
de l'enseignement libre. onderwijs en één uit het vrij onderwijs.

Art. 5.Le conseil de l'apprentissage tout au long de la vie

Art. 5.De raad voor Levenslang en levensbreed leren bestaat uit

embrassant tous les aspects de celle-ci comprend trente-deux membres : tweeëndertig leden :
1° dix représentants des pouvoirs organisateurs et des dispensateurs 1° tien vertegenwoordigers van de inrichtende machten en
de formation dont un est désigné par l'Enseignement communautaire, un opleidingsverstrekkers waarvan één aangeduid door het
est désigné par le « POV », un est désigné par l'« OVSG », trois sont Gemeenschapsonderwijs, één aangeduid door POV, één aangeduid door
désignés par le « VSKO », trois représentants des autres dispensateurs OVSG, drie aangeduid door het VSKO, drie vertegenwoordigers van de
de formation désignés par le « VIZO », le « VDAB » et « SOCIUS » en andere opleidingsverstrekkers aangeduid door VIZO, VDAB en SOCIUS in
accord avec le ministre de tutelle et un représentant désigné par la overleg met de voogdijminister en één vertegenwoordiger aangeduid door
fédération d'éducation de base; de federatie voor basiseducatie;
2° quatre directeurs directement élus dont un de l'enseignement 2° vier rechtstreeks verkozen directeurs waarvan één uit het officieel
artistique officiel à temps partiel, deux de l'éducation des adultes deeltijds kunstonderwijs, twee uit het volwassenenonderwijs waarvan
dont un de l'enseignement officiel et un de l'enseignement libre et un één uit het officieel en één uit het vrij onderwijs en één coördinator
coordinateur d'un centre de l'éducation de base; van een centrum voor basiseducatie;
3° six représentants du personnel dont deux désignés par l'« ACOD », 3° zes vertegenwoordigers van het personeel waarvan twee aangeduid
trois désignés par le « COC » et la « COV » et un désigné par le « door het ACOD, drie aangeduid door het COC en COV en één aangeduid
VSOA »; door het VSOA;
4° quatre apprenants; 4° vier cursisten;
5° quatre représentants d'organisations socio-économiques; 5° vier vertegenwoordigers uit sociaal-economische organisaties;
6° deux représentants d'organisations socio-culturelles; 6° twee vertegenwoordiger uit sociaal-culturele organisaties;
7° deux experts du vécu cooptés, un de l'enseignement officiel et un 7° twee gecoöpteerde ervaringsdeskundigen één uit het officieel
de l'enseignement libre. onderwijs en één uit het vrij onderwijs.

Art. 6.§ 1er. Le Conseil de l'Enseignement supérieur comprend

Art. 6.§ 1. De Raad voor het Hoger Onderwijs bestaat uit zesentwintig

vingt-six membres : leden :
1° huit représentants des chefs d'établissement de l'enseignement 1° acht vertegenwoordigers van de instellingshoofden van het hoger
supérieur, quatre au nom des instituts supérieurs et quatre au nom des onderwijs, vier namens de hogescholen en vier namens de
universités; universiteiten;
2° six représentants du personnel dont deux désignés par l'« ACOD », 2° zes vertegenwoordigers van het personeel waarvan twee aangeduid
trois désignés par le « COC » et la « COV » et un désigné par le « door het ACOD, drie aangeduid door het COC en COV en één aangeduid
VSOA »; door het VSOA;
3° six représentants des étudiants; 3° zes vertegenwoordigers van de studenten;
4° quatre représentants d'organisations socio-économiques; 4° vier vertegenwoordigers uit sociaal-economische organisaties;
5° deux représentants d'organisations socio-culturelles; 5° twee vertegenwoordigers uit sociaal-culturele organisaties.
CHAPITRE III. - Désignation des sections par les organisations y HOOFDSTUK III. - Aanduiding van de geledingen door de daartoe
autorisées gemachtigde organisaties

Art. 7.Les représentants des organisations socio-culturelles sont

Art. 7.De afgevaardigden uit de sociaal-culturele organisaties worden

désignés par les "Staten-generaal van het Middenveld". aangeduid door de Staten-generaal van het Middenveld.
Les apprenants ou les anciens apprenants dans le conseil de
l'apprentissage tout au long de la vie embrassant tous les aspects de De cursisten of gewezen cursisten in de raad levenslang en levensbreed
celle-ci, sont désignés sur la base d'un appel aux apprenants. leren worden aangewezen op basis van een oproep aan cursisten.
Si pour les motifs visés à l'article 81 du décret, les élections Indien omwille van de in artikel 81 van het decreet aangegeven redenen
directes des directeurs ne peuvent pas être organisées ou si les de rechtstreekse verkiezingen van directeurs niet kunnen georganiseerd
élections ne se sont pas déroulées valablement, les directeurs sont worden of de verkiezingen niet rechtsgeldig zijn verlopen, worden de
désignés par les associations de directeurs existantes à ce moment. directeurs aangeduid door de op dat ogenblik bestaande directeursverenigingen.
Les organisations mentionnées au décret ou au présent arrêté désignent De in het decreet of dit besluit vermelde organisaties duiden
en même temps les membres effectifs et leurs suppléants. tegelijkertijd met de aanduiding van de effectieve leden ook telkens
een plaatsvervanger aan.
CHAPITRE IV. - Elections des directeurs HOOFDSTUK IV. - Verkiezingen van directeurs
Section 1re. - Dispositions générales Afdeling 1. - Inleidende bepalingen

Art. 8.Le secrétariat du « VLOR » assure l'organisation des élections

Art. 8.Het secretariaat van de Vlor staat in voor de organisatie van

directes des représentants des directeurs et prend toutes les mesures de rechtstreekse verkiezingen van de vertegenwoordigers van directeurs
nécessaires pour assurer le déroulement régulier des élections. en neemt alle maatregelen die nodig zijn om het regelmatig verloop van
de verkiezingen te verzekeren.
Section 2. - Appel aux candidatures Afdeling 2. - Oproep tot kandidaatstelling

Art. 9.Trente-cinq jours ouvrables avant le premier jour de la

Art. 9.35 werkdagen voorafgaand aan de eerste dag van de kiesperiode

période électorale, le secrétariat du « VLOR » publie au Moniteur publiceert het secretariaat van de Vlor in het Belgisch Staatsblad en
belge et par www.schooldirect.be l'appel aux candidatures pour les via www.schooldirect.be de oproep tot kandidaatstelling voor de
élections directes des représentants des directeurs. rechtstreekse verkiezingen van de vertegenwoordigers van directeurs.
L'appel paraît pour chaque conseil. De oproep verschijnt per onderscheiden raad.
L'appel contient au moins : De oproep omvat ten minste :
1° une description du conseil; 1° een omschrijving van de raad;
2° la composition du conseil; 2° de samenstelling van de raad;
3° les conditions d'éligibilité et les incompatibilités; 3° de voorwaarden tot verkiesbaarheid en de onverenigbaarheden;
4° le formulaire des candidatures; 4° het formulier van kandidaatstelling;
5° la date limite d'introduction des candidatures; 5° de uiterste datum van indiening van de kandidaatstelling;
6° la période électorale. 6° de kiesperiode.
La période de l'appel aux candidatures jusqu'à la date de publication De periode van de oproep tot kandidaatstelling tot de datum van
des élus ne peut pas comprendre la période du 6 juillet au 15 août bekendmaking van de verkozenen mag de periode van 6 juli tot en met 15
inclus. augustus niet omvatten.
Section 3. - Candidatures Afdeling 3. - Kandidaatstelling

Art. 10.Les candidatures sont envoyées, contre récépissé ou par fax,

Art. 10.De kandidaatstellingen worden uiterlijk 20 werkdagen

voorafgaand aan de eerste dag van de kiesperiode bij aangetekend
schrijven, tegen ontvangstbewijs of per fax bezorgd aan de Vlor,
au « VLOR », Place de Louvain 4, 1000 Bruxelles, au plus tard vingt Leuvenseplein 4, 1000 Brussel. De datum van poststempel, van afgifte
jours ouvrables avant le premier jour de la période électorale. La of faxbericht geldt als bewijs. De kandidaatstellingen bevatten alle
date de la poste, de remise ou du fax tient lieu de preuve. Les candidatures comprennent toutes les données nécessaires pour évaluer sa validité conformément aux conditions du décret et du présent arrêté. Le non-remplissage d'une des données en question résulte en la non-validité des candidatures. Le secrétariat du « VLOR » examine si les candidatures répondent aux exigences de forme prescrites et si celles-ci étaient introduites dans le délai imparti. § 2. Si une candidature ne répond pas à ces conditions énoncées, le secrétariat du « VLOR » en informe le candidat par écrit. gegevens die noodzakelijk zijn om de geldigheid ervan na te gaan volgens de voorwaarden in het decreet en dit besluit opgelegd. Het niet invullen van één van die gegevens heeft de ongeldigheid van de kandidaatstelling tot gevolg. Het secretariaat van de Vlor onderzoekt of de kandidaatstellingen aan de voorgeschreven vormvereisten voldoen en binnen de voorgeschreven termijn werden ingediend. § 2. Indien een kandidaatstelling niet aan deze gestelde voorwaarden voldoet, brengt het secretariaat van de Vlor de kandidaat hiervan schriftelijk op de hoogte.

Art. 11.Le secrétariat du « VLOR » dresse la liste définitive des

Art. 11.Het secretariaat van de Vlor stelt per raad de definitieve

candidats par conseil. lijst van kandidaten op.
Section 4. - Période électorale Afdeling 4. - Kiesperiode

Art. 12.Trente-cinq jours ouvrables après l'appel, la période

Art. 12.De kiesperiode vangt aan 35 werkdagen na de oproep en loopt

électorale commence et dure dix jours ouvrables. 10 werkdagen.
Section 5. - Opérations de vote Afdeling 5. - Stemverrichtingen

Art. 13.Au plus tard au début de la période électorale, trente-cinq

Art. 13.Iedere stemgerechtigde ontvangt uiterlijk bij het begin van

jours ouvrables après l'appel aux candidatures, chaque personne ayant de kiesperiode, 35 werkdagen na de oproep tot kandidaatstelling, een
voix délibérative reçoit un appel écrit à voter. schriftelijke uitnodiging tot stemmen.
Cet appel contient au moins : Deze uitnodiging omvat ten minste :
1° une description des conseils; 1° een omschrijving van de raden;
2° la composition des conseils; 2° de samenstelling van de raden;
3° la période électorale; 3° de kiesperiode;
4° un formulaire de vote pour le conseil général; 4° één stemformulier voor de algemene raad;
5° un formulaire de vote pour le sous-conseil pour lequel la personne 5° één stemformulier voor de deelraad waarvoor de betrokken
ayant voix délibérative concernée peut émettre sa voix conformément à l'article 81 du décret. stemgerechtigde overeenkomstig artikel 81 van het decreet zijn stem kan uitbrengen.

Art. 14.Pendant la période électorale de dix jours ouvrables qui

Art. 14.Iedere stemgerechtigde kan gedurende de kiesperiode van 10

commence trente-cinq jours ouvrables après l'appel, chaque personne werkdagen, die ingaat 35 werkdagen na de oproep, zijn stem uitbrengen
ayant voix délibérative peut émettre sa voix en remettant les
formulaires de vote par la poste ou contre récépissé, au secrétariat door de stemformulieren per post of tegen ontvangstbewijs te bezorgen
du « VLOR », Place de Louvain 4, 1000 Bruxelles, numéro de fax : aan het secretariaat van de Vlor, Leuvenseplein 4, 1000 Brussel,
02-219 81 18. faxnummer : 02/219.81.18.
La date de la poste ou la date de remise tient lieu de preuve. De poststempel of de datum van afgifte geldt als bewijs.
Section 6. - Désignation des membres, publication et prise de mandat Afdeling 6. - Aanduiding van de leden, bekendmaking en opnemen van het

Art. 15.§ 1er. Le comptage des votes, le classement des candidats, la

mandaat

Art. 15.§ 1. Het tellen van de stemmen, het rangschikken van de

désignation des élus et la vérification de la validité conformément à kandidaten, het aanduiden van de verkozenen en het verifiëren van de
l'article 81 du décret, est achevé par le secrétariat du « VLOR » au rechtsgeldigheid overeenkomstig artikel 81 van het decreet wordt door
plus tard quinze jours ouvrables après le dernier jour de la période het secretariaat van de Vlor afgerond uiterlijk vijftien werkdagen na
électorale. de laatste dag van de kiesperiode.
Pour la fixation du nombre de personnes ayant voix délibérative, il Voor het bepalen van het aantal stemgerechtigden wordt rekening
est tenu compte du nombre de directeurs lors du début de la procédure gehouden met het aantal directeurs bij de aanvang van de
électorale, à savoir l'appel aux candidatures. kiesprocedure, zijnde de oproep tot kandidaatstelling.
§ 2. Lors du comptage, seulement les votes valables sont enregistrées. § 2. Bij het tellen worden enkel de geldige stemmen geregistreerd.
Sont invalides : Ongeldig zijn :
1° les formulaires de vote qui ne sont pas remplis conformément aux 1° stemformulieren die niet conform de voorwaarden van het decreet en
conditions du décret et du présent arrêté; dit besluit werden ingevuld;
2° les formulaires de vote sur lesquels aucun suffrage n'a été émis; 2° stemformulieren waarop geen stem werd aangebracht;
3° les formulaires de vote qui étaient envoyés en dehors de la période 3° stemformulieren die buiten de kiesperiode werden verstuurd. De
électorale. La date de la poste ou la date de remise tient lieu de datum van poststempel of afgifte geldt als bewijs.
preuve. § 3. La désignation des élus se fait conformément à l'article 81 du § 3. Het aanduiden van de verkozenen gebeurt overeenkomstig artikel 81
décret et conformément aux articles 2, 3, 4 et 5 du présent arrêté. van het decreet en overeenkomstig de artikelen 2, 3, 4 en 5 van dit
Pour chaque membre, le candidat classé suivant la personne élu est besluit. Voor ieder lid wordt de gerangschikte volgend op de verkozene
désigné comme suppléant conformément aux mêmes principes. als opvolger aangeduid overeenkomstig dezelfde principes.
§ 4. Le classement des candidats est déterminé par le nombre de votes § 4. De rangschikking van de kandidaten wordt bepaald door het aantal
obtenu par chacun d'eux, en ordre décroissant. En cas d'égalité des stemmen dat ieder van hen behaalde, in dalende volgorde. Bij gelijk
voix, le plus âgé passe avant le plus jeune. aantal stemmen gaat de oudere kandidaat voor op de jongere.

Art. 16.Le secrétariat du « VLOR » assure la publication du résultat

Art. 16.Het secretariaat van de Vlor staat in voor de bekendmaking

des élections au plus tard dix jours ouvrables après le comptage, le van de verkiezingsuitslag uiterlijk 10 werkdagen na het tellen,
classement et la désignation des élus. La publication se fait par le rangschikken en aanduiden van de verkozenen. De bekendmaking gebeurt
site web du « VLOR » et par www.schooldirect.be. via de website van de Vlor en via www.schooldirect.be.

Art. 17.§ 1er. Une personne ayant voix délibérative peut introduire

Art. 17.§ 1. Een stemgerechtigde kan tegen een telling, een

un recours auprès du ministre contre un comptage, un classement ou une rangschikking of een aanduiding die niet in overeenstemming is met de
désignation qui n'est pas conforme aux dispositions du décret et du bepalingen van het decreet en dit besluit, beroep instellen bij de
présent arrêté. Le recours doit être introduit auprès du Département minister. Het beroep moet bij aangetekend schrijven worden ingediend
de l'Enseignement par lettre recommandée dans un délai de cinq jours bij het departement onderwijs binnen een termijn van vijf werkdagen,
ouvrables qui commence au premier jour ouvrable après la publication die ingaat op de eerste werkdag na de bekendmaking van de
du résultat des élections. verkiezingsuitslag.
§ 2. Le ministre se prononce sur le recours dans un délai de dix jours § 2. De minister spreekt zich uit over het beroep binnen een termijn
ouvrables qui commence au premier jour ouvrable suivant le jour de van tien werkdagen, die ingaat op de eerste werkdag na die van het
l'introduction du recours. indienen van het beroep.
A défaut de prononciation dans le délai imparti, la réclamation est Bij ontstentenis van uitspraak binnen deze termijn wordt het beroep
censée être fondée. geacht gegrond te zijn.

Art. 18.Le secrétaire général du « VLOR » invite, par lettre

Art. 18.De algemeen secretaris van de Vlaamse Onderwijsraad nodigt de

recommandée ou contre récépissé, les membres élus à assumer leur verkozen leden bij aangetekend schrijven of tegen ontvangstbewijs uit
mandat pendant la réunion d'installation du conseil concerné. hun mandaat op te nemen tijdens de installatievergadering van de
betrokken raad.

Art. 19.§ 1er. Les membres élus peuvent renoncer à leur mandat

Art. 19.§ 1. De verkozen leden kunnen tot de dag van deze vergadering

jusqu'au jour de cette réunion. Ceci se fait par écrit à l'attention afstand doen van hun mandaat. Dit gebeurt schriftelijk ter attentie
du secrétaire général. van de algemeen secretaris.
§ 2. Le membre élu qui, au jour de la réunion d'installation, se § 2. Het verkozen lid dat op de dag van de installatievergadering in
trouve dans l'incompatibilité visée à l'article 84 du décret, est een onverenigbaarheid bedoeld in artikel 84 van het decreet verkeert
censé renoncer à son mandat. wordt geacht afstand te doen van zijn mandaat.
Le membre élu qui est absent sans motif valable lors de la réunion Het verkozen lid dat zonder geldige reden afwezig is op de
d'installation est censé renoncer à son mandat. installatievergadering wordt geacht afstand te doen van zijn mandaat.
Le membre élu qui, soit sur une base volontaire, soit conformément au Het verkozen lid dat, hetzij vrijwillig, hetzij overeenkomstig dit
présent article, renonce à son mandat, est remplacé par la personne artikel, afstand doet van zijn mandaat, wordt vervangen door de
suivante dans l'ordre des suffrages. Le suppléant, à son tour, est daaropvolgend gerangschikte. De opvolger wordt op zijn beurt vervangen
remplacé par la personne suivante dans l'ordre des suffrages. door de daaropvolgend gerangschikte.
CHAPITRE V. - Cooptation d'experts du vécu HOOFDSTUK V. - Coöptatie van ervaringsdeskundigen

Art. 20.L'appel aux candidatures pour la cooptation se fait au plus

Art. 20.De oproep tot kandidaatstelling voor coöptatie vindt plaats

tard 20 jours ouvrables avant la réunion d'installation. La cooptation ten laatste 20 werkdagen voor de installatievergadering. De coöptatie
van ervaringsdeskundigen en hun opvolgers vindt plaats op de
d'experts du vécu et de leurs suppléants se fait lors de la réunion installatievergadering van de desbetreffende raad overeenkomstig
d'installation du conseil concerné conformément à l'article 82 du artikel 82 van het decreet.
décret. CHAPITRE VI. - Dispositions abrogatoires, transitoires, d'entrée en HOOFDSTUK VI. - Opheffing-, overgangs-, inwerkingtredings- en
vigueur et finales slotbepalingen

Art. 21.Le « VLOR » continue à fonctionner dans sa composition

Art. 21.Tot de installatievergaderingen met de vernieuwde

actuelle jusqu'aux réunions d'installation avec la composition samenstelling van de Vlor blijft de Vlor in zijn actuele samenstelling
renouvelée du « VLOR ». fungeren.

Art. 22.S'il est constaté lors de la réunion d'installation qu'une ou

Art. 22.Indien op de installatievergadering wordt vastgesteld dat -

plusieures sections ne peuvent pas être composées ou que celles-ci ne niettegenstaande de naleving van de in het decreet en dit besluit
peuvent pas être composées complètement, malgré le respect des étapes voorziene stappen met het oog op de samenstelling van de raden - één
prévues par le décret et le présent arrêté en vue de la composition of meer geledingen niet of onvolledig kunnen worden samengesteld, dan
des conseils, le conseil en question est censé être composé valablement. wordt de desbetreffende raad geacht rechtsgeldig te zijn samengesteld.

Art. 23.L'article 153 du décret du 31 juillet 1990 relatif à

Art. 23.Artikel 153 van het decreet van 31 juli 1990 betreffende het

l'enseignement-II est abrogé. onderwijs-II wordt opgeheven.

Art. 24.Les articles 7, 9 et 10 du décret du 18 juillet 2003 réglant

Art. 24.De artikelen 7, 9 en 10 van het decreet van 18 juli 2003 tot

les conseils d'avis stratégiques, les articles 68, 76 à 85 inclus 88, regeling van de strategische adviesraden, de artikelen 68, 76 tot en
et l'article 96, 2°, du décret et les dispositions du présent arrêté met 85, 88 en artikel 96, 2° van het decreet en de bepalingen van dit
entrent en vigueur à la publication au Moniteur belge. besluit treden in werking vanaf de publicatie van dit besluit in het
Belgisch Staatsblad.

Art. 25.L'appel aux candidatures pour les élections directes des

Art. 25.De oproep tot kandidaatstelling voor de rechtstreekse

directeurs commence immédiatement après la publication du présent verkiezingen van de directeurs neemt een aanvang onmiddellijk na de
arrêté. publicatie van dit besluit.

Art. 26.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses

Art. 26.De Vlaamse minister bevoegd voor het onderwijs, is belast met

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 16 septembre 2005. Brussel, 16 september 2005.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^