Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 16/03/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 instaurant une subvention aux frais de rénovation d'une habitation concernant la menuiserie extérieure et l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 en ce qui concerne la prime REG du gestionnaire de réseau concernant les chauffe-eau solaires sur des bâtiments d'habitation "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 instaurant une subvention aux frais de rénovation d'une habitation concernant la menuiserie extérieure et l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 en ce qui concerne la prime REG du gestionnaire de réseau concernant les chauffe-eau solaires sur des bâtiments d'habitation Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 tot instelling van een tegemoetkoming in de kosten voor de renovatie van een woning aangaande buitenschrijnwerk en van het Energiebesluit van 19 november 2010 wat betreft de REG-premie van de netbeheerder aangaande zonneboilers op woongebouwen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
16 MARS 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 16 MAART 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 2 mars 2007 instaurant une subvention aux besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 tot instelling van
frais de rénovation d'une habitation concernant la menuiserie een tegemoetkoming in de kosten voor de renovatie van een woning
extérieure et l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 en ce aangaande buitenschrijnwerk en van het Energiebesluit van 19 november
qui concerne la prime REG du gestionnaire de réseau concernant les 2010 wat betreft de REG-premie van de netbeheerder aangaande
chauffe-eau solaires sur des bâtiments d'habitation zonneboilers op woongebouwen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode,
notamment l'article 81, modifié par le décret du 8 décembre 2000, et artikel 81, gewijzigd bij het decreet van 8 december 2000, en artikel
l'article 83; 83;
Vu le décret du 8 mai 2009 contenant des dispositions générales Gelet op het decreet van 8 mei 2009 houdende algemene bepalingen
concernant la politique de l'énergie, notamment l'article 7.5.1, 8.3.1, 8.4.1 et 8.7.1; betreffende het energiebeleid, artikel 7.5.1, 8.3.1, 8.4.1 en 8.7.1;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 instaurant une Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 tot
subvention aux frais de rénovation d'une habitation; instelling van een tegemoetkoming in de kosten voor de renovatie van een woning;
Vu l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, notamment Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 6.4.1/1,
l'article 6.4.1/1, inséré par l'arrêté du 23 septembre 2011; ingevoegd bij besluit van 23 september 2011;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 2 mars 2012; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 2 maart 2012;
Vu l'avis de la « Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt Gelet op het advies van de Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en
» (Instance de régulation flamande pour le marché du gaz et de
l'électricité), rendu le 11 janvier 2012; Gasmarkt, gegeven op 11 januari 2012;
Vu l'urgence, motivée par le fait que l'autorité fédérale a supprimé à Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
partir de l'année des revenus 2012 par la voie de la loi du 28 omstandigheid dat de federale overheid via de wet van 28 december 2011
décembre 2011, la réduction d'impôt et le crédit d'impôt pour les de belastingvermindering en het belastingkrediet voor investeringen in
investissements dans des chauffe-eau solaires installés sur des zonneboilers die werden geïnstalleerd op woongebouwen vanaf
bâtiments d'habitations, que l'économie d'énergie dans les habitations inkomstenjaar 2012 heeft afgeschaft, dat energiebesparing in woningen
constitue une priorité dans la politique flamande de l'énergie et een prioriteit van het Vlaamse energiebeleid vormt en dat het dan ook
qu'il est dès lors utile de prévoir une alternative à cet effet à dienstig is om hiervoor vanaf 1 januari 2012 in een alternatief te
partir du 1er janvier 2012; voorzien;
Vu l'avis n° 51.038/3 du Conseil d'Etat, donné le 6 mars 2012, en Gelet op het advies nr. 51.038/3 van de Raad van State, gegeven op 6
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le maart 2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en
des Villes et de l'Economie sociale; Sociale Economie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars

Artikel 1.Artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2

2007 instaurant une subvention aux frais de rénovation d'une maart 2007, tot instelling van een tegemoetkoming in de kosten bij de
habitation, modifié par l'arrêté du 24 avril 2009, est abrogé. renovatie van een woning, gewijzigd bij het besluit van 24 april 2009,
wordt opgeheven.

Art. 2.L'article 8, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 2.Artikel 8, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et abrogé par l'arrêté du besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 en opgeheven bij het
Gouvernement flamand du 23 octobre 2009, est rétabli dans la rédaction besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 2009, wordt opnieuw
suivante : opgenomen in de volgende lezing :
« § 2. Lorsque des travaux sont exécutés tels que mentionnés à « § 2. Als er werkzaamheden uitgevoerd zijn als vermeld in artikel 5,
l'article 5, § 1er, deuxième alinéa, 4°, la prime visée au paragraphe § 1, tweede lid, 4°, wordt de premie, berekend zoals bepaald in
1er, premier et deuxième alinéas, est majorée à partir de 2012 de 10 % paragraaf 1, eerste en tweede lid, verhoogd met 10 % van het bedrag
du montant des factures pour la menuiserie extérieure, TVA non inclus. van de facturen vanaf 2012 voor het buitenschrijnwerk, exclusief btw.
A partir du 1er janvier 2013, l'augmentation mentionnée au premier Met ingang van 1 januari 2013 geldt de verhoging, vermeld in het
alinéa, ne vaut que pour la menuiserie extérieure répondant aux eerste lid, slechts voor het buitenschrijnwerk dat voldoet aan de
valeurs U suivantes : volgende U-waarden :
1° valeur U maximale de 1,7 W/m2.K; 1° Uw van maximaal 1,7 W/m2.K;
2° valeur Ug maximale de 0,9 W/m2.K. 2° Ug van maximaal 0,9 W/m2.K.
Le paragraphe 1er, troisième alinéa, reste d'application. ». Paragraaf 1, derde lid, blijft van toepassing. ».

Art. 3.L'article 9, premier alinéa, du même arrêté est remplacé par

Art. 3.Artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen

la disposition suivante : door :
« Lorsque la demande est complète, l'agence notifie dans les sept mois « Binnen de zeven maanden nadat de aanvraag volledig is, betekent het
sa décision d'octroi ou de refus de l'intervention au demandeur et agentschap de beslissing tot het verlenen of weigeren van de
paie la prime. » tegemoetkoming aan de aanvrager en betaalt het de premie uit. »

Art. 4.A l'article 6.4.1/1, premier alinéa, 8°, de l'arrêté relatif à

Art. 4.In artikel 6.4.1/1, eerste lid, 8°, van het Energiebesluit van

l'énergie du 19 novembre 2010, inséré par l'arrêté du Gouvernement 19 november 2010, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering
flamand du 23 septembre 2011, sont apportées les modifications suivantes : van 23 september 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le montant de « 200 euros » est remplacé par le montant de « 550 1° het bedrag « 200 euro » wordt vervangen door het bedrag « 550 euro
euros »; »;
2° le montant de « 1.500 euros » est remplacé par le montant de « 2° het bedrag « 1500 euro » wordt vervangen door het bedrag « 4125
4.125 euros ». euro ».

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012, à

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012,

l'exception des articles 1er et 3 qui entrent en vigueur le premier met uitzondering van artikels 1 en 3 die in werking treden de eerste
jour du mois après la publication de l'approbation du présent arrêté. dag van de maand na de bekendmaking van de goedkeuring van dit besluit.

Art. 6.Le Ministre flamand ayant la politique de l'énergie dans ses

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, en de

attributions et le Ministre flamand ayant le logement dans ses Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, zijn ieder wat hem of
attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 16 mars 2012. Brussel, 16 maart 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie,
F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
^