← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle d'assistant comptable "
Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle d'assistant comptable | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie boekhoudkundig assistent |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance | 16 JUNI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de |
de la qualification professionnelle d'assistant comptable | beroepskwalificatie boekhoudkundig assistent |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
certifications, article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
; | juli 2011; |
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen » (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 19 mai 2017 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 juin 2017 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle d'assistant comptable, |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 19 mei 2017; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juni 2017; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De beroepskwalificatie van boekhoudkundig assistent, |
classée au niveau 4 de la structure flamande des certifications, dont | ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, waarvan |
la description figure à l'annexe jointe au présent arrêté, est agréée. | de beschrijving is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt erkend. |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 16 juin 2017. | Brussel, 16 juni 2017. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe. | Bijlage. |
Description de la qualification professionnelle d'assistant comptable | Beschrijving van de beroepskwalificatie van boekhoudkundig assistent |
(0285) telle que mentionnée à l'article 1er | (0285) als vermeld in artikel 1 |
1. AU NIVEAU GLOBAL | 1. GLOBAAL |
a. Titre | a. Titel |
Assistant comptable | Boekhoudkundig assistent |
b. Définition | b. Definitie |
L'exécution de tâches et d'actes administratifs, comptables et | Het uitvoeren van administratieve, boekhoudkundige en financiële |
financiers, compte tenu de la réglementation en vigueur et de la | verrichtingen en handelingen, rekening houdend met de geldende |
politique de l'organisation* en vue d'apporter son aide à | regelgeving en het beleid van de organisatie* teneinde een |
l'administration comptable et financière. | boekhoudkundig en financieel beheer administratief te ondersteunen. |
* Organisation = toute entreprise ou organisation marchande ou non | * Organisatie = elke profit of non-profit onderneming of organisatie |
marchande de droit privé ou public | van privaatrechterlijke of publiekrechterlijke aard |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Année | d. Jaartal |
2017 | 2017 |
2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
2.1 Enumération des compétences | 2.1 Opsomming competenties |
ACTIVITES DE BASE | BASISACTIVITEITEN |
- Apporte son aide et travaille de façon loyale vis-à-vis du | |
département/de l'organisation (M160501 Id16379-c, M160601 | -Werkt ondersteunend en loyaal t.a.v. de afdeling/organisatie (M160501 |
Id17424-c/24109-c, M160801 Id18675-c, co 01030/co 01780/co 01781/co | Id16379-c, M160601 Id17424-c/24109-c, M160801 Id18675-c, co 01030/co |
01782/co 01783/co 01807) | 01780/co 01781/co 01782/co 01783/co 01807) |
- Numérise, traite et contrôle les documents, données et informations | - Digitaliseert, verwerkt en controleert documenten, data en informatie |
- Communique de façon claire, précise et commerciale | - Communiceert helder, duidelijk en op een zakelijke manier |
- Utilise des instruments pour le suivi de l'activité de | - Gebruikt instrumenten voor de opvolging van de activiteit van de |
l'organisation/du département et établit des tableaux de bord | organisatie/afdeling en maakt en werkt situatieoverzichten bij |
- Agit de façon commerciale | - Handelt op een zakelijke manier |
- Organise les réunions et dresse les procès-verbaux de réunion | - Organiseert vergaderingen en stelt verslagen op |
- Respecte la culture, les procédures et les règles de l'entreprise | - Respecteert de bedrijfscultuur, procedures en regels |
- Gère les informations liées à l'entreprise en toute confidentialité | - Gaat confidentieel om met bedrijfsgerelateerde informatie |
- Organise son poste de travail de manière sûre et ordonnée en | - Organiseert de werkplek veilig, ordelijk en milieubewust |
respectant l'environnement. | |
- Est orienté vers les solutions (co 01805) | - Werkt oplossingsgericht (co 01805) |
- Dresse l'inventaire des problèmes (banques de données, propre administration...) | - Inventariseert problemen (databanken, eigen administratie,...) |
- Analyse la nature des problèmes | - Analyseert de aard van de problemen |
- Constate les problèmes et les signale au supérieur | - Merkt problemen op en signaleert ze in aan de leidinggevende |
- Elabore une solution adaptée pour les problèmes relevant de ses | - Werkt een passende oplossing uit voor problemen binnen het eigen |
propres tâches | takenpakket |
- Recherche des solutions afin d'éviter les problèmes dans le cadre de | - Zoekt naar oplossingen om problemen te voorkomen binnen het eigen |
ses propres tâches | takenpakket |
- Est orienté vers le groupe-cible (co 01806) | - Werkt doelgroepgericht (co 01806) |
- Fait preuve d'intégrité et de respect vis-à-vis des clients/collègues - Veille à créer une concertation efficace avec le client/les collègues - Ne crée aucune attente non réalisable - Attire l'attention sur les attentes et les intérêts des clients ainsi que sur la collaboration avec les collègues - Essaie de se mettre à la place du client/collègue en vue de répondre à ses attentes et de remédier à ses problèmes - Gère les objections, résistances et réclamations de façon authentique | - Gaat integer en respectvol om met klanten/collega's - Zorgt voor een goede overlegsituatie met de klant/collega's - Wekt geen onrealiseerbare verwachtingen - Richt de aandacht op de wensen en de belangen van de klanten en op de samenwerking collega's - Probeert zich in de wensen en problemen van de klant/collega in te leven - Gaat authentiek om met bezwaren, weerstand en klachten |
- Développe en permanence ses propres compétences (co 01808) | - Ontwikkelt permanent de eigen deskundigheid (co 01808) |
- S'informe des développements liés à ses activités | - Informeert zich over de ontwikkelingen in relatie tot de eigen |
werkzaamheden | |
- Identifie les besoins de développement en rapport avec ses propres | - Identificeert de behoefte aan verdere ontwikkeling in relatie tot de |
activités | eigen werkzaamheden |
- Suit les nouvelles évolutions en rapport avec ses propres activités | - Volgt nieuwe evoluties op in relatie tot de eigen werkzaamheden |
- Acquiert de nouvelles connaissances et aptitudes en rapport avec ses | - Verwerft nieuwe kennis en vaardigheden in relatie tot de eigen |
propres activités | werkzaamheden |
- Partage ses connaissances avec les collègues | - Deelt kennis met collega's |
ACTIVITES SPECIFIQUES | SPECIFIEKE ACTIVITEITEN |
- Encode et enregistre les documents et contrôle l'harmonisation des | - Codeert en boekt de documenten in en doet de afstemmingscontrole op |
comptes bancaires (M120301 Id16714-c) | de bankrekeningen (M120301 Id16714-c) |
- Utilise un progiciel comptable | - Gebruikt een boekhoudsoftwarepakket |
- Centralise périodiquement les comptes | - Centraliseert periodiek de rekeningen |
- Mentionne les codes du système général des comptes dans lequel les | - Vermeldt de codes van het algemeen rekeningenstelsel waarin geboekt |
documents seront enregistrés | zal worden op de stukken |
- Traite les achats et les ventes sur le plan comptable | - Verwerkt boekhoudkundig aan- en verkopen |
- Traite les rentrées et les dépenses à l'aide des documents de caisse | - Verwerkt in- en uitgaven aan de hand van kasdocumenten en |
et des relevés de compte bancaires | bankafschriften |
- Traite les postes de comptabilisation à la demande du gestionnaire | - Verwerkt boekingsposten in opdracht van de dossierbeheerder |
de dossiers comptables ou du chef comptable | boekhouden of de hoofdboekhouder |
- Contrôle et enregistre les recettes et dépenses de l'entreprise | - Controleert en registreert de inkomsten en uitgaven van de |
conformément aux procédures (M120301 Id18980-c) | onderneming volgens de procedures (M120301 Id18980-c) |
- Utilise un progiciel comptable | - Gebruikt een boekhoudsoftwarepakket |
- Traite les liquidités sur le plan comptable | - Verwerkt boekhoudkundig de liquide middelen |
- Contrôle les recettes et les dépenses et vérifie quelles sont les | - Controleert ontvangsten en uitgaven en gaat na welke vorderingen en |
créances et dettes en suspens | schulden open staan |
- Signale le processus des délais de remboursement dans le cadre du | - Signaleert het verloop van krediettermijnen in het kader van |
suivi de la clientèle | klantenopvolging |
- Envoie aux débiteurs des rappels de comptes en suspens et prend des | - Herinnert debiteuren aan een openstaande rekening en maakt afspraken |
accords en vue de leur paiement | om deze te betalen |
- Prévient le responsable lorsqu'un débiteur dépasse la limite de | - Signaleert aan de verantwoordelijke wanneer een debiteur de |
crédit | kredietlimiet overschrijdt |
- Prépare les déclarations pour la compagnie d'assurance-crédit | - Bereidt de aangiftes voor de kredietverzekeringsmaatschappij voor |
- Assure le suivi administratif des dossiers de sinistres ou des mises | - Volgt de dossiers van schadegevallen of ingebrekestelling |
en demeure | administratief op |
- Assure le suivi administratif des dossiers de crédit | - Volgt de kredietdossiers administratief op |
- Est attentif aux fraudes (M120301 Id9768-c) | - Is alert voor fraude (M120301 Id9768-c) |
- Applique scrupuleusement les procédures en matière de lutte contre | - Voert de procedures inzake fraudebestrijding nauwgezet uit |
la fraude - Signale les irrégularités | - Signaleert onregelmatigheden |
- Prépare les déclarations fiscales et sociales (co 01953) | - Bereidt de wettelijke fiscale en sociale aangiften voor (co 01953) |
- Utilise un progiciel comptable | - Gebruikt een boekhoudsoftwarepakket |
- Utilise des instruments numériques dans le cadre des pouvoirs | - Gebruikt digitale instrumenten voor e-governement |
publics en ligne - Rassemble et classe les pièces justificatives en rapport avec | - Verzamelt en klasseert verantwoordingsstukken m.b.t. de personen- en |
l'impôt des personnes physiques et des sociétés ainsi qu'avec d'autres impôts ou taxes | vennootschapsbelasting en andere belastingen of taksen |
- Rassemble et classe les pièces justificatives en rapport avec | - Verzamelt en klasseert verantwoordingsstukken m.b.t |
l'administration du personnel | personeelsadministratie |
- Tient compte des modifications dans les législations fiscale, | - Houdt rekening met wijzigingen in de fiscale, sociale en |
sociale et comptable | boekhoudwetgeving |
- Respecte les délais fixés | - Respecteert de vastgelegde termijnen |
- Gère une base de données contenant les dossiers des clients et | - Beheert een database van klanten- en leveranciersdossiers en |
fournisseurs et en informe le supérieur (M120301 Id24086-c) | informeert de leidinggevende hierover (M120301 Id24086-c) |
- Etablit des listings de clients et fournisseurs | - Maakt leveranciers- en klantenlistings |
- Tient à jour les fiches des clients et fournisseurs | - Houdt leveranciers- en klantenfiches up-to-date |
- Etablit des rapports sur les dossiers clients et fournisseurs, | - Maakt rapportering over klanten- en leveranciersdossiers volgens |
conformément à la procédure fixée | vastgelegde procedure |
- Informe le supérieur sur les rapports relatifs aux dossiers clients | - Informeert de leidinggevende over het rapport over klanten- en |
et fournisseurs | leveranciersdossiers |
- Procède aux préparatifs en fonction de la fixation du budget | - Treft voorbereidingen in functie van het bepalen van het |
(partiel) (M120301 Id18012-c) | (deel)budget (M120301 Id18012-c) |
- Rassemble les données chiffrées en vue de l'établissement des budgets | - Verzamelt cijfermateriaal voor de opmaak van budgetten |
- Etablit des calculs de coûts | - Maakt kostenberekeningen |
- Prépare les éléments de facturation et les ordres de paiement | - Bereidt de elementen van facturatie en betalingsopdrachten voor |
(M120301 Id16624-c) | (M120301 Id16624-c) |
- Etablit les factures de vente, les notes de crédit... conformément | - Stelt verkoopfacturen, creditnota's, ... op volgens de wettelijke |
aux obligations légales | verplichtingen |
- Compare les bordereaux de réception aux factures d'achat et formulaires de commande | - Vergelijkt ontvangstbonnen met aankoopfacturen en bestelformulieren |
- Rassemble et classe les pièces justificatives | - Verzamelt en klasseert verantwoordingsstukken |
- Assure le suivi des notes de crédit et/ou factures à recevoir ou à | - Volgt de nog te ontvangen of op te stellen creditnota's en/of |
établir | facturen op |
- Prépare les aspects comptables des dossiers du personnel (co 01954) | - Bereidt boekhoudkundige aspecten van de personeelsdossiers voor (co |
- Procède aux préparatifs en vue de l'administration des données du personnel | 01954) - Treft voorbereidingen voor de administratie rond personeelsgegevens |
- Remet le dossier au gestionnaire de dossiers et en discute avec lui | - Overhandigt en bespreekt het dossier aan/met de dossierbeheerder |
- Conserve les données pertinentes en rapport avec le personnel | boekhouden - Houdt relevante personeelsgegevens bij |
- Prépare le dossier pour le secrétariat social | - Maakt het dossier klaar voor het sociaal secretariaat |
- Rassemble les données relatives au remboursement des frais propres à | - Verzamelt de gegevens ivm de terugbetaling van kosten eigen aan de |
l'employeur | werkgever |
- Contrôle et harmonise les documents en vue de leur traitement dans | - Controleert en stemt de documenten op elkaar af voor de verwerking |
le système comptable (co 01952) | in het boekhoudsysteem (co 01952) |
- Contrôle la présence des documents nécessaires | - Controleert de aanwezigheid van de nodige documenten |
- Contrôle les documents conformément à la législation fiscale et aux | - Controleert de documenten volgens de fiscale en btw-wetgeving i.v.m. |
règles de la TVA pour ce qui concerne les opérations | |
intracommunautaires et extracommunautaires | intra- en extra-communautaire handelingen |
- Vérifie si les données contenues dans les documents sont correctes | - Verifieert de documenten op correctheid van de gegevens |
- Vérifie si les documents concordent entre eux | - Controleert de onderlinge overeenstemming van de documenten |
- Gère la caisse/les liquidités (co 01955) | - Houdt de kas/contanten op orde (co 01955) |
- Assure la conversion (vers) des devises étrangères | - Zorgt voor de omzetting van en naar vreemde valuta |
- Assure le suivi des opérations de caisse | - Volgt de kasverrichtingen op |
- Prépare les liquidités à aller porter à la banque | - Maakt contanten klaar om ermee naar de bank te gaan |
- Signale les différences de caisse | - Signaleert kasverschillen |
- Prépare les opérations de trésorerie (co 01956) | - Bereidt de thesaurieverrichtingen voor (co 01956) |
- Utilise un programme de paiement (ex. : Isabel) | - Gebruikt een betalingsprogramma (bv. Isabel) |
- Veille au remboursement des notes de frais approuvées | - Zorgt voor de terugbetaling van goedgekeurde kostennota's |
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur | 2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen |
2.2.1 Connaissances | 2.2.1 Kennis |
Connaissances génériques | Generieke kennis |
- Connaissance de base des techniques ergonomiques | - Basiskennis ergonomische technieken |
- Connaissance de base des TIC | - Basiskennis van de ICT |
- Connaissance de base des techniques commerciales | - Basiskennis van commerciële technieken |
- Connaissance de base des techniques de présentation | - Basiskennis van presentatietechnieken |
- Connaissance de l'administration d'entreprises | - Kennis van bedrijfsadministratie |
- Connaissance de l'anglais : comprendre des textes standard sur | - Kennis van Engels: standaardteksten over boekhoudkundige thema's |
thèmes comptables, pouvoir mener des conversations fonctionnelles sur | begrijpen, functionele gesprekken over boekhoudkundige thema's kunnen |
des thèmes comptables, être capable de rédiger un texte fonctionnel | voeren, een functionele tekst over boekhoudkundige thema's kunnen |
sur des thèmes comptables, pouvoir fournir une description des | opstellen, een beschrijving kunnen geven van ervaringen en |
expériences et événements sur le lieu de travail. | gebeurtenissen die optreden op het werk. |
- Connaissance du néerlandais : comprendre des textes standard sur | - Kennis van Frans: standaardteksten over boekhoudkundige thema's |
thèmes comptables, pouvoir mener des conversations fonctionnelles sur | begrijpen, functionele gesprekken over boekhoudkundige thema's kunnen |
des thèmes comptables, être capable de rédiger un texte fonctionnel | voeren, een functionele tekst over boekhoudkundige thema's kunnen |
sur des thèmes comptables, pouvoir fournir une description des | opstellen, een beschrijving kunnen geven van ervaringen en |
expériences et événements sur le lieu de travail. | gebeurtenissen die optreden op het werk. |
- Connaissance des règles d'accueil | - Kennis van regels voor het onthaal |
- Connaissance de la gestion de l'agenda | - Kennis van agendabeheer |
- Connaissance des techniques de prise de notes | - Kennis van technieken om nota te nemen |
- Connaissance de la gestion des dossiers | - Kennis van dossierbeheer |
- Connaissance de la communication commerciale | - Kennis van zakelijk communicatie |
- Connaissance des logiciels bureautiques | - Kennis van kantoorsoftware |
- Connaissance des techniques de communication | - Kennis van communicatietechnieken |
- Connaissance des techniques d'enregistrement | - Kennis van registratietechnieken |
- Connaissance des techniques de réunion | - Kennis van vergadertechnieken |
- Connaissance de normes rédactionnelles | - Kennis van redactionele normen |
- Connaissance des techniques de compte rendu | - Kennis van rapporteringstechnieken |
- Connaissance de la gestion du temps | - Kennis van timemanagement |
Connaissances spécifiques | Specifieke kennis |
- Connaissance de base de la fiscalité | - Basiskennis van fiscaliteit |
- Connaissance de base du droit des sociétés | - Basiskennis van vennootschapsrecht |
- Connaissance de base de la TVA | - Basiskennis van btw |
- Connaissance de base de la gestion financière | - Basiskennis van financieel beheer |
- Connaissance de base de la comptabilité (analytique) et du calcul | - Basiskennis van (analytisch) bedrijfsboekhouden en |
des prix | kostprijsberekening |
- Connaissance de base du droit du travail et de la sécurité sociale | - Basiskennis van arbeids- en sociaal zekerheidsrecht |
- Connaissance de base des produits d'assurance | - Basiskennis van verzekeringenproducten |
- Connaissance de base des structures et de l'organisation des services comptables | - Basiskennis van structuren en organisatie van boekhouddiensten |
- Connaissance des procédures de recouvrement de créances | - Kennis van inningsprocedures van vorderingen |
- Connaissance des applications utilisées pour les déclarations | - Kennis van applicaties voor aangiftes |
- Connaissance de la législation relative à la comptabilité et aux | - Kennis van wetgeving op de boekhouding en jaarrekening |
comptes annuels | |
- Connaissance des sources d'information professionnelles pertinentes | - Kennis van relevante professionele informatiebronnen |
- Connaissance des instruments numériques dans le cadre des pouvoirs | - Kennis van digitale instrumenten voor e-governement |
publics en ligne | |
- Connaissance de l'établissement et de l'analyse des comptes annuels | - Kennis van het opstellen en de analyse van jaarrekeningen |
- Connaissance de la comptabilité générale | - Kennis van algemene boekhouding |
- Connaissance des logiciels de comptabilité et de paiement | - Kennis van boekhoud- en betalingssoftware |
- Connaissance de la gestion électronique des données | - Kennis van elektronisch gegevensbeheer |
2.2.2 Aptitudes | 2.2.2 Vaardigheden |
Aptitudes cognitives | Cognitieve vaardigheden |
- Etre capable de numériser, de traiter et de contrôler les documents, | - Het kunnen digitaliseren, verwerken en controleren van documenten, |
données et informations | data en informatie |
- Etre capable de respecter la culture d'entreprise, les procédures et | - Het kunnen respecteren van de bedrijfscultuur, procedures en regels |
des règles - Etre capable de traiter les informations liées à l'entreprise en | - Het kunnen confidentieel omgaan met bedrijfsgerelateerde informatie |
toute confidentialité | |
- Etre capable de communiquer de façon claire, précise et commerciale | - Het kunnen helder, duidelijk en op een zakelijke manier communiceren |
- Etre capable d'utiliser des instruments pour le suivi de l'activité | - Het kunnen gebruiken van instrumenten voor de opvolging van de |
de l'organisation/du département ainsi que d'établir et de modifier | activiteit van de organisatie/afdeling en maken en bijwerken van |
des tableaux de bord | situatieoverzichten |
- Het kunnen organiseren van vergaderingen en opstellen van verslagen | |
- Etre capable d'organiser des réunions et de rédiger des comptes | - Het kunnen veilig, ordelijk en milieubewust organiseren van de |
rendus | werkplek |
- Etre capable d'organiser le lieu de travail d'une manière sûre, | - Het kunnen op een zakelijk manier handelen |
ordonnée et respectueuse de l'environnement | - Het kunnen integer en respectvol omgaan met klanten/collega's |
- Etre capable d'agir de façon commerciale | - Het kunnen zorgen voor een goede overlegsituatie met de |
- Pouvoir faire preuve d'intégrité et de respect vis-à-vis des | klant/collega's - Het kunnen vermijden van het wekken van onrealiseerbare |
clients/collègues | verwachtingen |
- Pouvoir créer une concertation efficace avec le client/les collègues | - Het kunnen richten van de aandacht op de wensen en de belangen van |
- Pouvoir éviter de donner de faux espoirs | de klanten en op de samenwerking met collega's |
- Pouvoir attirer l'attention sur les attentes et les intérêts des | - Het kunnen proberen van zich in de wensen en problemen van de |
clients ainsi que sur la collaboration avec les collègues | klant/collega in te leven |
- Etre capable de se mettre à la place du client/collègue en vue de | - Het kunnen authentiek omgaan met bezwaren, weerstand en klachten |
répondre à ses attentes et de remédier à ses problèmes | |
- Pouvoir gérer les objections, résistances et réclamations de façon | - Het kunnen zich informeren over de ontwikkelingen in relatie tot de |
authentique | eigen werkzaamheden |
- Pouvoir s'informer des développements liés à ses activités | - Het kunnen identificeren van de behoeften aan verdere ontwikkelingen |
- Pouvoir identifier les besoins de développements ultérieurs ; | - Het kunnen opvolgen van nieuwe evoluties in relatie tot de eigen |
- Pouvoir suivre les évolutions liées à ses activités | werkzaamheden |
- Pouvoir acquérir de nouvelles connaissances et aptitudes en rapport | - Het kunnen verwerven van nieuwe kennis en vaardigheden in relatie |
avec ses propres activités | tot de eigen werkzaamheden |
- Etre capable de partager ses connaissances avec ses collègues. Etre | - Het kunnen delen van kennis met collega's |
capable d'utiliser un progiciel comptable | - Het kunnen gebruiken van een boekhoudsoftwarepakket |
- Etre capable de centraliser périodiquement les comptes | - Het kunnen periodiek centraliseren van de rekeningen |
- Pouvoir mentionner les codes du système général des comptes dans | - Het kunnen vermelden van de codes op de stukken van het algemeen |
lequel les documents seront enregistrés | rekeningenstelsel waarin geboekt zal worden |
- Etre capable de traiter les achats et les ventes sur le plan comptable | - Het kunnen verwerken van boekhoudkundige aan- en verkopen |
- Etre capable de traiter les rentrées et les dépenses à l'aide des | - Het kunnen verwerken van in- en uitgaven aan de hand van |
documents de caisse et des relevés de compte bancaires | kasdocumenten en bankafschriften |
- Etre capable de traiter les postes de comptabilisation à la demande | - Het kunnen verwerken van boekingsposten in opdracht van de |
du gestionnaire de dossiers comptables ou du chef comptable | dossierbeheerder boekhouden of de hoofdboekhouder |
- Etre capable de traiter les liquidités sur le plan comptable | - Het kunnen boekhoudkundig verwerken van de liquide middelen |
- Etre capable de contrôler les recettes et les dépenses et de | - Het kunnen controleren van ontvangsten en uitgaven en nagaan welke |
vérifier quelles sont les créances et dettes en suspens | vorderingen en schulden open staan |
- Etre capable de signaler le processus des délais de remboursement | - Het kunnen signaleren van het verloop van krediettermijnen in het |
dans le cadre du suivi de la clientèle | kader van klantenopvolging |
- Pouvoir envoyer aux débiteurs des rappels de comptes en suspens et | - Het kunnen herinneren van debiteuren aan een openstaande rekening en |
prendre des accords en vue de leur paiement | afspraken maken om deze te betalen |
- Pouvoir prévenir le responsable lorsqu'un débiteur dépasse la limite | - Het kunnen signaleren aan de verantwoordelijke wanneer een debiteur |
de crédit | de kredietlimiet overschrijdt |
- Etre capable de préparer les déclarations pour la compagnie | - Het kunnen voorbereiden van de aangiftes voor de |
d'assurance-crédit | kredietverzekeringsmaatschappij |
- Etre capable d'assurer le suivi administratif des dossiers de | - Het kunnen administratief opvolgen van de dossiers van |
sinistres ou des mises en demeure | schadegevallen of ingebrekestelling |
- Etre capable d'assurer le suivi administratif des dossiers de crédit | - Het kunnen administratief opvolgen van kredietdossiers |
- Etre capable d'appliquer scrupuleusement les procédures en matière | - Het kunnen nauwgezet uitvoeren van procedures inzake |
de lutte contre la fraude | fraudebestrijding |
- Etre capable de signaler des irrégularités | - Het kunnen signaleren van onregelmatigheden |
- Etre capable d'utiliser des instruments numériques dans le cadre des | - Het kunnen gebruiken van digitale instrumenten voor e-governement |
pouvoirs publics en ligne | |
- Pouvoir rassembler et classer les pièces justificatives en rapport | - Het kunnen verzamelen en klasseren van verantwoordingsstukken m.b.t. |
avec l'impôt des personnes physiques et des sociétés ainsi qu'avec d'autres impôts ou taxes | de personen- en vennootschapsbelasting en andere belastingen of taksen |
- Pouvoir rassembler et classer les pièces justificatives en rapport | - Het kunnen verzamelen en klasseren van verantwoordingsstukken m.b.t |
avec l'administration du personnel | personeelsadministratie |
- Pouvoir tenir compte des modifications dans les législations | - Het kunnen rekening houden met wijzigingen in de fiscale, sociale en |
fiscale, sociale et comptable | boekhoudwetgeving |
- Etre capable de respecter les délais fixés | - Het kunnen respecteren van de vastgelegde termijnen |
- Etre capable d'établir des listings de clients et fournisseurs | - Het kunnen maken van leveranciers- en klantenlistings |
- Etre capable de tenir à jour les fiches des clients et fournisseurs | - Het kunnen up-to-date houden van leveranciers- en klantenfiches |
- Etre capable d'établir des rapports sur les dossiers clients et | - Het kunnen rapporteren over klanten- en leveranciersdossiers volgens |
fournisseurs, conformément à la procédure fixée | vastgelegde procedure |
- Etre capable d'informer le supérieur du rapport relatif aux dossiers | - Het kunnen informeren van de leidinggevende over het rapport rond |
clients et fournisseurs | leveranciers- en klantendossiers |
- Etre capable de rassembler les données chiffrées en vue de | - Het kunnen verzamelen van cijfermateriaal voor de opmaak van |
l'établissement des budgets | budgetten |
- Etre capable d'effectuer des calculs de coûts | - Het kunnen maken van kostenberekeningen |
- Pouvoir suivre des formations | - Het kunnen volgen van bijscholingen |
- Etre capable d'établir les factures de vente, les notes de crédit... | - Het kunnen opstellen van verkoopfacturen, creditnota's, ... volgens |
conformément aux obligations légales | de wettelijke verplichtingen |
- Etre capable de comparer les bons de réception aux factures d'achat | - Het kunnen vergelijken van ontvangstbonnen met aankoopfacturen en |
et formulaires de commande | bestelformulieren |
- Etre capable de rassembler et de classer les pièces justificatives | - Het kunnen verzamelen en klasseren van verantwoordingsstukken |
- Etre capable d'assurer le suivi des notes de crédit et/ou factures à | - Het kunnen opvolgen van de nog te ontvangen of op te stellen |
recevoir ou à établir | creditnota's en/of facturen |
- Etre capable de procéder aux préparatifs en vue de l'administration | - Het kunnen voorbereidingen treffen voor de administratie rond |
des données du personnel | personeelsgegevens |
- Pouvoir remettre le dossier au gestionnaire de dossiers et en | - Het kunnen overhandigen en bespreken van het dossier aan/met de |
discuter avec lui | dossierbeheerder boekhouden |
- Etre capable de conserver les données pertinentes en rapport avec le | - Het kunnen bijhouden van relevante personeelsgegevens |
personnel - Etre capable de préparer le dossier pour le secrétariat social | - Het kunnen klaarmaken van het dossier voor het sociaal secretariaat |
- Etre capable de rassembler les données relatives au remboursement | - Het kunnen verzamelen van de gegevens ivm de terugbetaling van |
des frais propres à l'employeur | |
- Etre capable de contrôler la présence des documents nécessaires | kosten eigen aan de werkgever |
- Etre capable de contrôler les documents conformément à la | - Het kunnen controleren van de aanwezigheid van de nodige documenten |
législation fiscale et aux règles de la TVA pour ce qui concerne les | - Het kunnen controleren van de documenten volgens de fiscale en |
opérations intracommunautaires et extracommunautaires | btw-wetgeving i.v.m. intra- en extra-communautaire handelingen |
- Etre capable de vérifier si les données contenues dans les documents | - Het kunnen verifiëren van de documenten op correctheid van de |
sont correctes | gegevens |
- Etre capable de vérifier si les documents concordent entre eux | - Het kunnen controleren van de onderlinge overeenstemming van de |
- Etre capable d'assurer la conversion (vers) des devises étrangères | documenten - Het kunnen zorgen voor de omzetting van en naar vreemde valuta |
- Etre capable d'assurer le suivi des opérations de caisse | - Het kunnen opvolgen de kasverrichtingen |
- Etre capable de préparer les liquidités à aller porter à la banque | - Het kunnen klaarmaken van contanten om ermee naar de bank te gaan |
- Etre capable de signaler les différences de caisse | - Het kunnen signaliseren van kasverschillen |
- Etre capable d'utiliser un programme de paiement (ex : Isabel) | - Het kunnen gebruiken van een betalingsprogramma (bv. Isabel) |
- Pouvoir veiller au remboursement des notes de frais approuvées | - Het kunnen zorgen voor de terugbetaling van goedgekeurde kostennota's |
- Etre capable de dresser l'inventaire des problèmes (banques de | - Het kunnen inventariseren van problemen (databanken, eigen |
données, propre administration...) | administratie,...) |
- Etre capable d'analyser la nature des problèmes | - Het kunnen analyseren van de aard van de problemen |
- Etre capable de signaler les problèmes au supérieur | - Het kunnen signaleren van de problemen aan de leidinggevende |
- Etre capable d'élaborer une solution adaptée pour les problèmes | - Het kunnen uitwerken van een passende oplossing uit voor problemen |
relevant de ses propres tâches | binnen het eigen takenpakket |
- Etre capable de rechercher des solutions afin d'éviter les problèmes | - Het kunnen zoeken naar oplossingen om problemen te voorkomen binnen |
dans le cadre de ses propres tâches | het eigen takenpakket |
Aptitudes à résoudre des problèmes | Probleemoplossende vaardigheden |
- Etre capable de dresser l'inventaire des problèmes (banques de | - Het kunnen inventariseren van problemen (databanken, eigen |
données, propre administration...) | administratie,...) |
- Etre capable d'analyser la nature des problèmes | - Het kunnen analyseren van de aard van de problemen |
- Pouvoir constater les problèmes et les signaler au supérieur | - Het kunnen opmerken van problemen en deze signaleren aan de leidinggevende |
- Etre capable d'élaborer une solution adaptée pour les problèmes | - Het kunnen uitwerken van een passende oplossing voor problemen |
relevant de ses propres tâches | binnen het eigen takenpakket |
- Etre capable de rechercher des solutions afin d'éviter les problèmes | - Het kunnen zoeken naar oplossingen om problemen te voorkomen binnen |
dans le cadre de ses propres tâches | het eigen takenpakket |
- Etre capable de vérifier si les données contenues dans les documents | - Het kunnen verifiëren van de documenten op correctheid van de |
sont correctes | gegevens |
Aptitudes en matière de motricité | Motorische vaardigheden |
- Pouvoir dactylographier des textes | - Het kunnen typen van teksten |
- Pouvoir dactylographier à l'aveugle | - Het kunnen blind typen |
- Pouvoir adopter une position ergonomique | - Het kunnen aannemen van een ergonomische houding |
- Etre capable de classer les documents dans le système d'archives | - Het kunnen opbergen van stukken in het archiefsysteem |
2.2.3 Contexte | 2.2.3 Context |
Contexte d'environnement | Omgevingscontext |
- La profession est exclusivement exercée selon un régime de jour. | - Het wordt uitsluitend uitgeoefend in een dagsysteem. |
- Cette profession est généralement exercée dans un environnement de | - Dit beroep wordt meestal uitgeoefend in een kantooromgeving. |
bureau. - Le travail varie selon le secteur, les activités de l'entreprise et | - Het werk varieert naargelang de sector, de bedrijfsactiviteiten en |
le type d'entreprise (société unipersonnelle, société, succursale | het soort bedrijf (eenmanszaak, vennootschap, beursgenoteerd, |
cotée en bourse, entreprise nationale ou internationale, commerce, | dochteronderneming, nationaal, internationaal, handel, industrie, |
industrie, services, secteur non marchand, services publics...). | diensten, non-profit, overheidsdiensten ....). |
- La charge de travail peut varier selon la période de l'année (bilan, | - De werkdruk kan verschillen naargelang de periode van het jaar |
rapports, diverses déclarations, conseils d'administration, assemblée | (balans, rapporteringen, diverse aangiften, raden van bestuur, |
générale...) et la période du cycle de vie de l'entreprise (démarrage, | algemene vergadering,...) en de periode in de levenscyclus van het |
restructuration, fusion, rachat, introduction en bourse...). | bedrijf (opstart, herstructurering, fusie, overname, beursintroductie,...) |
- La gestion des dossiers comptables requiert une certaine flexibilité | - Het beheren van boekhoudkundige dossiers vergt flexibiliteit |
(modifications de la réglementation, exigences des clients, diversité | (wijzigingen regelgeving, eisen van klanten, diversiteit van klanten |
des clients et secteurs...) | en sectoren,...) |
- Les questions individuelles en matière de comptabilité ou de | - Individuele vragen op vlak van boekhouding, fiscale- en sociale |
législation fiscale et sociale peuvent exiger une approche et un | wetgeving kunnen een persoonlijke aanpak en verwerking eisen. |
traitement personnels. | |
- Les procédures et la culture d'entreprise déterminent le contexte de | - De bedrijfsprocedures en -cultuur bepalen de werkcontext waarnaar de |
travail auquel le professionnel doit se plier. | beroepsbeoefenaar zich moet schikken. |
- Pour certaines tâches, des procédures ont été définies. | - Voor een aantal taken zijn procedures uitgetekend |
- Les documents, les procédures et la communication sont déterminés | - De documenten, procedures en communicatie worden bepaald door |
par des exigences et des possibilités légales (exigences en matière de | wettelijke vereisten en mogelijkheden (vormvereisten, geldigheid van |
forme, validité des pièces probantes...) | bewijzen,... ) |
- Certaines tâches se déroulent conformément à une certaine régularité | - Sommige werkopdrachten verlopen volgens een regelmaat en moeten |
et doivent être exercées dans les délais prévus. | binnen de voorziene tijd uitgevoerd worden. |
- Ce professionnel doit définir des priorités dans le cadre de ses | - Deze beroepsbeoefenaar moet prioriteiten stellen binnen het eigen |
propres activités et, si nécessaire, communiquer ces priorités. | takenpakket en, indien nodig, doorgeven. |
- Les aptitudes sont sujettes à des évolutions (changements de | - De vaardigheden zijn onderhevig aan evoluties (procedurewijzigingen, |
procédure ou de législation, système informatique...). | veranderingen wetgeving, informaticasysteem,...). |
- Une bonne communication est essentielle dans le cadre de cette | - Binnen dit beroep is een goede communicatie belangrijk. |
profession. - La profession peut être exercée seul ou en équipe. | - Het beroep kan alleen of in teamverband uitgeoefend worden. |
- L'exécution de certaines tâches est soumise à la numérisation et | - De uitvoering van bepaalde taken is onderhevig aan digitalisering en |
l'automatisation. | automatisering. |
Contexte d'action | Handelingscontext |
- Pendant l'exécution de ses tâches, le professionnel est tenu, la | - De beroepsbeoefenaar dient tijdens de uitvoering van de opdracht het |
majeure partie du temps, de travailler avec rigueur, précision et en | overgrote deel van de (werk)dag,-zorgvuldig, nauwkeurig en |
toute confidentialité. | vertrouwelijk te werken. |
- Il est tenu de veiller en permanence à l'exécution et à la livraison des tâches en temps utile. - En toutes circonstances, il doit agir de manière efficace, qualitative, éthique et orientée client. - Il doit agir conformément à la législation ainsi qu'aux procédures et règles comptables de l'entreprise - Il doit pouvoir communiquer efficacement avec des collègues et des externes - Il doit faire preuve d'empathie et d'assertivité - La gestion de dossiers comptables nécessite une précision et une attention permanentes | - Voortdurend aandacht hebben voor tijdige aflevering en uitvoering van de opdrachten. - Efficiënt, kwaliteitsvol, ethisch en integer handelen in alle omstandigheden. - Handelt volgens de wetgeving en de boekhoudkundige bedrijfsprocedures en -regels - Efficiënt communiceren met collega's en externen - Stelt zich empathisch en positief assertief op - Het beheren van boekhoudkundige dossiers vraagt nauwgezet en alert werken |
- Il gère les dossiers comptables transférables | - Beheert de boekhoudkundige dossiers overdraagbaar |
- Dans de nombreux cas, les informations dont le professionnel prend connaissance sont strictement confidentielles. A cet égard, il/elle est tenu(e) de toujours respecter le secret professionnel. - Il/elle est disposé(e) à apprendre des choses et à les aborder différemment - L'exercice de la profession requiert une excellente capacité de concentration - Il/elle est tenu(e) de respecter à tout moment le code de déontologie - La précision et la ponctualité lors de l'introduction des données dans les logiciels et applications informatiques sont des facteurs cruciaux - Le professionnel travaille dans un souci d'organisation et d'ordre - Il/elle peut temporairement travailler dans des situations de stress élevé et être soumis à une charge de travail importante | - De informatie waarmee de beroepsbeoefenaar in contact komt is in vele gevallen strikt vertrouwelijk. Hij/zij moet in dit verband steeds het beroepsgeheim respecteren. - Is bereid om zaken aan te leren en anders aan te pakken - De beroepsuitoefening vraagt een sterke concentratie - Hij/zij respecteert ten allen tijde de deontologische code - Precisie en punctualiteit bij het ingeven van gegevens in softwaretools en IT-toepassingen is cruciaal - De beroepsbeoefenaar heeft oog voor systematiek en orde - Hij/zij kan tijdelijk onder hoge werkdruk en in stresserende situaties werken |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Travaille de manière autonome lorsqu'il s'agit de | Is zelfstandig in |
- préparer, exécuter avec précision et contrôler les tâches | - het voorbereiden, nauwkeurig uitvoeren en controleren van de |
- définir l'ordre de réalisation des missions | opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de opdrachten |
- définir la manière dont la mission sera réalisée | - het bepalen van de wijze waarop de opdracht wordt uitgevoerd |
- résoudre lui-même des problèmes et irrégularités | - het zelf oplossen van problemen en onregelmatigheden |
- signaler les problèmes au responsable s'il n'est pas en mesure de | - het melden van problemen aan de verantwoordelijke indien deze niet |
les résoudre lui-même. | zelf op te lossen zijn. |
- assurer le suivi des services fournis par des prestataires de services externes | - het opvolgen van diensten geleverd door externe dienstverleners |
- répondre aux questions qui relèvent de ses tâches/compétences | - het beantwoorden van vragen die tot zijn takenpakket/bevoegdheid behoren |
- mener une communication efficace avec les collègues et externes | - het voeren van efficiënt communicatie met collega's en externen |
- assurer le suivi du dossier et informer les clients | - het opvolgen van het dossier en informeren van de klanten |
- gérer les dossiers comptables | - het beheren van boekhoudkundige dossiers |
- assurer le suivi des évolutions et de la réglementation en fonction | - het opvolgen van nieuwe ontwikkelingen en regelgeving i.f.v. de |
de l'exécution de ses tâches | uitvoering van zijn takenpakket |
- travailler de manière axée sur la recherche de solutions | - het oplossingsgericht werken |
- travailler de manière axée sur le groupe-cible | - het doelgroepgericht werken |
- agir de façon commerciale | - het op een zakelijke manier handelen |
- développer en permanence son propre savoir-faire | - het permanent ontwikkelen van de eigen deskundigheid |
Il est lié par | Is gebonden aan |
- les instructions et le contrôle final du supérieur | - instructies en eindcontrole van de leidinggevende |
- le timing imposé ou nécessaire à l'exécution des tâches | - opgelegde timing of noodzakelijk tijdstip voor de uitvoering van de |
- les règles, les procédures et l'éthique de l'entreprise | taken - bedrijfsregels, -procedures en -ethiek |
- les législations comptable, sociale et fiscale, ainsi que les autres | - boekhoudkundig, sociale en fiscale wetgeving en overige |
réglementations comptables y afférentes | boekhoudkundige gerelateerde wetgeving |
- les accords avec des prestataires de services externes | - afspraken met externe dienstverleners |
- sa mission et des accords de travail (propres à l'entreprise) | - opdracht en (bedrijfsinterne) werkafspraken |
Il fait appel | Doet beroep op |
- au supérieur/responsable ou aux collègues pour recueillir des | - de leidinggevende/de verantwoordelijke of collega's voor het |
informations sur l'approche et la finition de certaines tâches | inwinnen van informatie over de aanpak en de afwerking van bepaalde |
- au(x) gestionnaire(s) de dossiers comptables dans le cadre de ses | taken - de dossierbeheerder(s) boekhouden voor opdrachten en om |
tâches et en vue de résoudre certains problèmes ou difficultés d'ordre comptable | boekhoudkundige moeilijkheden en problemen op te lossen |
- à des prestataires de services externes | - externe dienstverleners |
- aux clients en vue de recueillir des informations complémentaires | - de klanten voor bijkomende informatie in te winnen |
2.2.5 Responsabilités | 2.2.5 Verantwoordelijkheid |
- Apporter son aide et se montrer loyal vis-à-vis du département/de l'organisation | - Het ondersteunend en loyaal werken t.a.v. de afdeling/organisatie |
- Travailler de manière axée sur la recherche de solutions | - Het oplossingsgericht werken |
- Travailler de manière axée sur le groupe-cible | - Het doelgroepgericht werken |
- Développer en permanence son propre savoir-faire | - Het permanent ontwikkelen van de eigen deskudigheid |
- Encoder et enregistrer les documents, de même qu'effectuer les | - Het coderen en inboeken van de documenten en het uitvoeren van de |
contrôles de conformité des comptes bancaires | afstemmingscontrole op de bankrekeningen |
- Contrôler et enregistrer les recettes et dépenses de l'entreprise | - Het controleren en registreren van de inkomsten en uitgaven van de |
conformément aux procédures | onderneming volgens de procedures |
- Etre attentif à la fraude | - Het alert zijn voor fraude |
- Préparer les déclarations fiscales et sociales requises par la loi | - Het voorbereiden van de wettelijke fiscale en sociale aangiften |
- Gérer la base de données des dossiers clients et fournisseurs et en | - Het beheren van een database van klanten- en leveranciersdossiers en |
informer le supérieur | informeren van de leidinggevende hierover |
- Procéder aux préparatifs en fonction de la fixation du budget | - Het treffen van voorbereidingen in functie van het bepalen van het |
(partiel) d'une organisation | (deel)budget van een organisatie |
- Préparer les éléments de facturation et les ordres de paiement | - Het voorbereiden van de elementen van facturatie en betalingsopdrachten |
- Préparer les aspects comptables des dossiers du personnel | - Het voorbereiden van boekhoudkundige aspecten van de |
- Contrôler et harmoniser les documents en vue de leur traitement dans | personeelsdossiers - Het controleren en op elkaar afstemmen van de documenten voor de |
le système comptable | verwerking in het boekhoudsysteem |
- Gérer la caisse/les liquidités | - Het op orde houden van de kas/contanten |
- Préparer les opérations de trésorerie | - Het voorbereiden van de thesaurieverrichtingen |
2.3 Attestations | 2.3 Attesten |
2.3.1 Attestations légales | 2.3.1 Wettelijke Attesten |
Aucune condition à remplir. | Geen vereisten. |
2.3.2 Attestations requises | 2.3.2 Vereiste Attesten |
Aucune attestation requise. | Geen vereisten. |
2.3.3 Conditions d'accès | 2.3.3 Instapvoorwaarden |
Aucune attestation requise. | Geen vereisten. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 2017 | van 16 juni 2017 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
portant reconnaissance de la qualification professionnelle d'assistant | |
comptable. | boekhoudkundig assistent. |
Bruxelles, le 16 juin 2017. | Brussel, 16 juni 2017. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |