← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière de l'hygiène de l'environnement "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière de l'hygiène de l'environnement | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 16 JANUARI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions | het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene |
générales et sectorielles en matière de l'hygiène de l'environnement | en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, |
notamment l'article 87, § 1er, modifié par les lois spéciales des 8 | op artikel 87, § 1, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1980 en 16 |
août 1980 et 16 juillet 1993; | juli 1993; |
Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, | Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, |
notamment l'article 20, remplacé par le décret du 22 décembre 1993 et | artikel 20, vervangen bij het decreet van 22 december 1993 en |
modifié par les décrets des 21 octobre 1991 et 11 mai 1999; | gewijzigd bij de decreten van 21 oktober 1991 en 11 mei 1999; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les | |
dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende |
l'environnement, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement | algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, het laatst |
flamand du 19 septembre 2008; | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september |
Considérant que la directive 2006/122/CE du Parlement européen et du | 2008; Overwegende dat Richtlijn 2006/122/EG van het Europees Parlement en de |
Conseil du 12 décembre 2006 concernant la trentième modification de la | Raad van 12 december 2006 tot dertigste wijziging van Richtlijn |
directive 76/769/CEE du Conseil du 27 juillet 1976, relative au | 76/769/EEG van de Raad van 27 juli 1976 betreffende de onderlinge |
rapprochement des dispositions réglementaires et administratives des | aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der |
Etats membres relatives à la limitation de la mise sur le marché et de | lidstaten inzake de beperking van het op de markt brengen en van het |
l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses | gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten |
(sulfonates de perfluorooctane) a été convertie en droit belge par | (perfluoroctaansulfonaten) werd omgezet in Belgisch recht door het |
l'arrêté royal du 2 novembre 2007 modifiant l'arrêté royal du 25 | koninklijk besluit van 2 november 2007 tot wijziging van het |
février 1996 relatif à la limitation de la mise sur le marché et de | koninklijk besluit van 25 februari 1996 tot beperking van het op de |
l'emploi de certaines substances et préparations; que pour les | markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en |
établissements classés en Région flamande, la directive a également | preparaten; dat voor de ingedeelde inrichtingen in het Vlaamse Gewest, |
été convertie par l'article 49 de l'arrêté du Gouvernement flamand du | de richtlijn eveneens werd omgezet door artikel 49 van het besluit van |
19 septembre 2008 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 | de Vlaamse Regering van 19 september 2008 tot wijziging van het |
février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation | besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende |
vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning, | |
écologique, l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant | van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende |
les dispositions générales et sectorielles en matière de l'hygiène de | algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne en van het |
l'environnement et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre | besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2007 houdende |
2007 fixant le règlement flamand relatif à l'assainissement du sol et | vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de bodemsanering en |
la protection du sol pour l'introduction de l'actualisation technique; | de bodembescherming ter doorvoering van technische actualisering; dat |
que par ces arrêtés, le point 52, alinéas 1 à 5 inclus, de l'annexe Ire | met die besluiten punt 52, eerste tot en met vijfde lid, van bijlage I |
à la directive 76/769/CEE, ajoutée par la directive 2006/122/CE, ont | bij Richtlijn 76/769/EEG, toegevoegd door Richtlijn 2006/122/EG, |
été entièrement convertis; | volledig werden omgezet; |
Considérant que le point 52, sixième alinéa, de l'annexe Ire à la | Overwegende dat punt 52, zesde lid, van bijlage I bij Richtlijn |
directive 76/769/EEC, ajoutée par la directive 2006/122/CE, stipule | |
que les Etats membres doivent transmettre à la Commission au plus tard | 76/769/EEG, toegevoegd door Richtlijn 2006/122/EG, stelt dat de |
le 27 décembre 2008 un inventaire dressé par eux : | lidstaten de Commissie uiterlijk op 27 december 2008 een door hen |
opgestelde inventaris moeten bezorgen van : | |
1° Des procédés pour lesquels l'exception, mentionnée au point 52, | 1° de procedés waarvoor de uitzondering, vermeld in punt 52, derde |
troisième alinéa, c), s'applique, avec les quantités de SPFO utilisées | lid, c), geldt, met de hoeveelheden daarin gebruikte en daaruit |
et libérées; | vrijkomende PFOS; |
2° réserves existantes de mousse carbonique contenant des SPFO; | 2° bestaande voorraden blusschuim dat PFOS bevat; |
Considérant qu'afin de pouvoir dresser cet inventaire pour les | Overwegende dat om die inventaris te kunnen opstellen voor de |
établissements classés en Région flamande, une obligation de | ingedeelde inrichtingen in het Vlaamse Gewest, er een meldingsplicht |
notification doit être introduite; que cette notification peut être | moet worden ingesteld; dat die melding eenvoudig gedaan kan worden met |
introduite simplement à l'aide d'un formulaire électronique; | een elektronisch formulier; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 25 novembre 2008; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 november 2008; |
Vu l'avis 45 616/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 décembre 2008, en | Gelet op advies 45.616/3 van de Raad van State, gegeven op 22 december |
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois sur | 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre flamande des Travaux publics, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, |
l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; | Leefmilieu en Natuur; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A la partie 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er |
Artikel 1.Aan deel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 |
juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière | juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake |
de l'hygiène de l'environnement, modifié en dernier lieu par l'arrêté | milieuhygiëne, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, il est ajouté un | Regering van 19 september 2008, wordt een hoofdstuk 2.13 toegevoegd, |
chapitre 2.13, rédigé comme suit : | dat luidt als volgt : |
« Chapitre 2.13. - Missions gestionnelles relatives à la limitation de | « Hoofdstuk 2.13. Beleidstaken voor de beperking van het gebruik van |
l'utilisation de sulfonates de perfluorooctane | perfluoroctaansulfonaten |
Art. 2.13.1.1. Conformément à la directive UE 2006/122/CE du 12 | Art. 2.13.1.1. Overeenkomstig EU-Richtlijn 2006/122/EG van 12 december |
décembre 2006 la division, compétente pour les autorisations | 2006 stelt de afdeling, bevoegd voor milieuvergunningen, een |
écologiques, établit un inventaire des : | inventaris op van : |
1° procédés pour lesquels l'exception, mentionnée à l'article | 1° de procedés waarvoor de in artikel 4.1.11.8, § 1, tweede lid, 3°, |
4.1.11.8, § 1er, deuxième alinéa, 3°, s'applique, avec les quantités | bedoelde uitzondering geldt, met de hoeveelheden daarin gebruikte en |
de SPFO utilisées et libérées; | daaruit vrijkomende PFOS; |
2° réserves existantes de mousse carbonique contenant des SPFO tels | 2° bestaande voorraden blusschuim dat PFOS bevat als vermeld in |
que visés à l'article 4.1.11.8, § 2. | artikel 4.1.11.8, § 2. |
L'inventaire est mis à disposition de la Commission européenne par les | De inventaris wordt uiterlijk op 1 mei 2009 via de geëigende kanalen |
voies appropriées au plus tard au 1er mai 2009. » | ter beschikking gesteld van de Europese Commissie. » |
Art. 2.A l'article 4.1.11.8 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 2.Aan artikel 4.1.11.8 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, il est ajouté un § 3, | besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, wordt een |
rédigé comme suit : | paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als volgt : |
« § 3. Au plus tard le 1er avril 2009 les exploitants communiqueront | « § 3. Uiterlijk op 1 april 2009 delen de exploitanten de volgende |
les informations suivantes à la division, compétente pour les | informatie mee aan de afdeling, bevoegd voor milieuvergunningen, van |
autorisations écologiques du Département de l'Environnement, de la | het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie, aan de hand van het |
Nature et de l'Energie, à l'aide du formulaire électronique mis à | elektronische formulier dat ter beschikking wordt gesteld op de |
disposition sur le site web du Département Environnement, Nature et Energie : | website van het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie : |
1° les procédés pour lesquels l'exception, mentionnée au § 1er, | 1° de procedés waarvoor de uitzondering, vermeld in paragraaf 1, |
deuxième alinéa, 3°, s'applique, avec les quantités de SPFO utilisées | tweede lid, 3°, geldt, met de hoeveelheden daarin gebruikte en daaruit |
et libérées; | vrijkomende PFOS; |
2° les réserves existantes de mousse carbonique contenant des SPFO | 2° de bestaande voorraden blusschuim dat PFOS bevat als vermeld in |
tels que visés au paragraphe 2. | paragraaf 2. |
Le Ministre flamand fixe le contenu et la forme du formulaire | De Vlaamse minister bepaalt de inhoud en vorm van het elektronische |
électronique. » | formulier. » |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique des |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het |
eaux dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 janvier 2009. | Brussel, 16 januari 2009. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de | De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en |
l'Environnement et de la Nature, | Natuur, |
H. CREVITS | H. CREVITS |