← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 novembre 2008 relatif au lancement d'une expérience pour l'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées, en ce qui concerne la date finale et l'indexation des budgets octroyés "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 novembre 2008 relatif au lancement d'une expérience pour l'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées, en ce qui concerne la date finale et l'indexation des budgets octroyés | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 november 2008 betreffende het opzetten van een experiment voor de toekenning van een persoonsgebonden budget aan bepaalde personen met een handicap, wat betreft de einddatum en de indexering van de toegekende budgetten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 16 DECEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 7 novembre 2008 relatif au lancement d'une | het besluit van de Vlaamse Regering van 7 november 2008 betreffende |
het opzetten van een experiment voor de toekenning van een | |
expérience pour l'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux | persoonsgebonden budget aan bepaalde personen met een handicap, wat |
personnes handicapées, en ce qui concerne la date finale et | betreft de einddatum en de indexering van de toegekende budgetten |
l'indexation des budgets octroyés | |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap |
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes | |
handicapées), notamment l'article 6, 2°, l'article 7 et l'article18, | voor Personen met een Handicap, artikel 6, 2°, artikel 7 en artikel |
modifié par le décret du 22 décembre 2006; | 18, gewijzigd bij het decreet van 22 december 2006; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 novembre 2008 relatif au | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 7 november 2008 |
betreffende het opzetten van een experiment voor de toekenning van een | |
lancement d'une expérience en matière d'octroi d'un budget | persoonsgebonden budget aan bepaalde personen met een handicap; |
personnalisé à certaines personnes handicapées; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 8 décembre | begroting, gegeven op 8 december 2011; |
2011; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er; Vu l'urgence; Considérant qu'il faut prendre sans délai des mesures afin de permettre aux participants à l'expérience de continuer leur budget personnalisé pendant deux ans, de sorte que l'appui aux participants soit garanti; Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille; Après délibération, | 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat onverwijld maatregelen genomen moeten worden om de deelnemers aan het experiment toe te laten om hun persoonsgebonden budget gedurende twee jaar te continueren, zodat de ondersteuning van de deelnemers gegarandeerd blijft; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 |
novembre 2008 relatif au lancement d'une expérience pour l'octroi d'un | november 2008 betreffende het opzetten van een experiment voor de |
budget personnalisé à certaines personnes handicapées, modifié par | toekenning van een persoonsgebonden budget aan bepaalde personen met |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010, sont apportées | een handicap, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 |
les modifications suivantes : | december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au deuxième alinéa, le mot « continueront » sont remplacés par les | 1° in het tweede lid wordt het woord « blijven » vervangen door het |
mots « peuvent continuer »; | woord « kunnen »; |
2° dans l'alinéa six, l'année « 2011 » est remplacée par l'année « | 2° in het tweede lid wordt het jaartal « 2011 » vervangen door het |
2013 ». | jaartal « 2013 ». |
Art. 2.A l'article 6 du même arrêté, il est ajouté un deuxième et |
Art. 2.Aan artikel 6 van hetzelfde besluit worden een tweede en derde |
troisième alinéas, rédigés comme suit : | lid toegevoegd, die luiden als volgt : |
« Le budget personnalisé visé à l'alinéa premier est ajusté | « Het door het agentschap bepaalde PGB, vermeld in het eerste lid, |
annuellement à partir du 1er janvier 2012, compte tenu de l'indice à | wordt vanaf 1 januari 2012 jaarlijks aangepast, rekening houdend met |
la consommation mentionné au chapitre II de l'arrêté royal du 24 | het indexcijfer van de consumptieprijzen, vermeld in hoofdstuk II van |
décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1999 de | het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet |
sauvegarde de la compétitivité du pays, appelé ci-après l'indice G, | van 6 januari 1999 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, |
suivant la formule : | hierna G-index te noemen, volgens de formule : |
montant de l'année x = (montant de l'année x-1 x indice-G décembre de | bedrag van het jaar x = (bedrag van het jaar x-1 x G-index december |
l'année x-1)/indice-G décembre de l'année x-2 | jaar x-1)/G-index december jaar x-2 |
Si le montant de l'année x calculé conformément au deuxième alinéa est | Als het overeenkomstig het tweede lid berekende bedrag van het jaar x |
inférieur au montant de l'année x-1, l'adaptation des montants, visés | lager is dan het bedrag van het jaar x-1, wordt de aanpassing van de |
bedragen, vermeld in het tweede lid, niet toegepast, maar verrekend | |
au deuxième alinéa, n'est pas appliquée mais réglée lors de | met de volgende indexaanpassing. In dat geval worden de bedragen, |
l'indexation suivante. Dans ce cas, les montants, visés au deuxième | vermeld in het tweede lid, van dat volgende jaar aangepast, rekening |
alinéa, de cette année suivante sont adaptés, en tenant compte du fait | houdend met het feit dat de noemer van de breuk gevormd wordt door de |
que le dénominateur de la fraction est constitué par le dénominateur | noemer die gebruikt wordt voor de berekening van de bedragen van het |
qui est utilisé pour le calcul des montants de l'année précédente. ». | voorgaande jaar. ». |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2011. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2011. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 décembre 2011. | Brussel, 16 december 2011. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |