← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'Arrêté du 3 juillet 2009 sur les dommages causés par certaines espèces "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'Arrêté du 3 juillet 2009 sur les dommages causés par certaines espèces | Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van diverse bepalingen van het Soortenschadebesluit van 3 juli 2009 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
15 JUIN 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses | 15 JUNI 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van |
dispositions de l'Arrêté du 3 juillet 2009 sur les dommages causés par | diverse bepalingen van het Soortenschadebesluit van 3 juli 2009 |
certaines espèces | |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 20 ; | instellingen, artikel 20; |
Vu le Décret sur la chasse du 24 juillet 1991, l'article 25, remplacé | Gelet op het Jachtdecreet van 24 juli 1991, artikel 25, vervangen bij |
par le décret du 16 juin 2006 et modifié par le décret du 20 avril | het decreet van 16 juni 2006 en gewijzigd bij het decreet van 20 april |
2012 ; | 2012; |
Vu le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la | Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud |
nature et le milieu naturel, l'article 52 ; | en het natuurlijke milieu, artikel 52; |
Vu l'Arrêté du 3 juillet 2009 sur les dommages causés par certaines | Gelet op het Soortenschadebesluit van 3 juli 2009; |
espèces ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 avril | begroting, gegeven op 20 april 2018; |
2018 ; Vu l'avis 63.463/1 du Conseil d'Etat, donné le 5 juin 2018, en | Gelet op advies 63.463/1 van de Raad van State, gegeven op 5 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | |
Sur proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, 7°, de l'Arrêté du 3 juillet 2009 sur |
Artikel 1.In artikel 1, 7°, van het Soortenschadebesluit van 3 juli |
les dommages causés par certaines espèces, la phrase « Pour autant | |
qu'il s'agisse de dommages causés par le gibier ou de dommages causés | 2009 wordt de zin "Voor zover het gaat over wildschade of schade door |
par une espèce protégée à des terrains destinés à l'agriculture ou à | een beschermde soort aan gronden met landbouw- of tuinbouwbestemming, |
l'horticulture, aux cultures ou récoltes sur ces terrains ou aux | aan de teelten of oogsten op deze gronden of aan de voor de landbouw |
animaux utiles à l'agriculture, la personne lésée doit pouvoir | nuttige dieren, moet de schadelijder kunnen aantonen voor de betrokken |
démontrer être enregistrée pour les parcelles concernées sur base du | percelen geregistreerd te zijn op basis van het decreet van 22 |
décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification | december 2006 houdende een gemeenschappelijke identificatie van |
commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le | landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het |
cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de | meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid." vervangen door de zin |
l'agriculture. » est remplacée par la phrase « Pour autant qu'il | "Voor zover het gaat over wildschade of schade door een beschermde |
s'agisse de dommages causés par le gibier ou de dommages causés par | soort aan gronden met landbouw- of tuinbouwbestemming, of aan de |
une espèce protégée à des terrains destinés à l'agriculture ou à | teelten of oogsten op deze gronden, moet de schadelijder kunnen |
l'horticulture, ou aux cultures ou récoltes sur ces terrains, la | |
personne lésée doit pouvoir démontrer être enregistrée pour les | aantonen voor de betrokken percelen geregistreerd te zijn op basis van |
parcelles concernées sur base du décret du 22 décembre 2006 portant | het decreet van 22 december 2006 houdende een gemeenschappelijke |
création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations | identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het |
et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux | kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid.". |
engrais et de la politique de l'agriculture. ». | |
Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, il est inséré un point 8°, |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit wordt een punt 8° |
rédigé comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« 8° Animaux utiles à l'agriculture : bovins, porcs, équidés, moutons, | "8° Voor landbouw nuttige dieren: runderen, varkens, paardachtigen, |
chèvres, cervidés, volaille, oiseaux coureurs, lapins et chiens. | schapen, geiten, hertachtigen, pluimvee, loopvogels, konijnen en |
Art. 3.Dans l'article 13, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté |
honden. Art. 3.Aan artikel 13, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, il est inséré, entre les | besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014, wordt tussen het |
premier et deuxième alinéas, un nouvel alinéa, rédigé comme suit : | eerste en tweede lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Il n'y a aucun risque propre pour les dégâts causés par un loup ou | "Er geldt geen eigen risico voor schade veroorzaakt door wolf of door |
un lynx. » . | lynx.". |
Art. 4.Le Ministre flamand, ayant la rénovation rurale et la |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het |
conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de | natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 15 juin 2018. | Brussel, 15 juni 2018. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |