Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 avril 2009 relatif aux modalités en matière de régime de bilan nutritif tel que stipulé à l'article 25 du décret sur les engrais, concernant les régimes de bilan nutritif du type convention et du type droite de régression | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 april 2009 betreffende de nadere regels inzake het nutriëntenbalansstelsel als vermeld in artikel 25 van het Mestdecreet, wat betreft de nutriëntenbalansstelsels type convenant en type regressierechte |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
15 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 15 JULI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
du Gouvernement flamand du 3 avril 2009 relatif aux modalités en | besluit van de Vlaamse Regering van 3 april 2009 betreffende de nadere |
matière de régime de bilan nutritif tel que stipulé à l'article 25 du | regels inzake het nutriëntenbalansstelsel als vermeld in artikel 25 |
décret sur les engrais, concernant les régimes de bilan nutritif du | van het Mestdecreet, wat betreft de nutriëntenbalansstelsels type |
type convention et du type droite de régression | convenant en type regressierechte |
Le Gouvernement flamand | De Vlaamse Regering |
Vu le décret sur les engrais du 22 décembre 2006, notamment l'article | Gelet op het Mestdecreet van 22 december 2006, artikel 4, § 3, |
4, § 3, inséré par le décret du 12 décembre 2008, notamment l'article | ingevoegd bij decreet van 12 december 2008, artikel 25, derde lid, |
25, alinéa trois, l'article 26, § 1er, alinéa deux, § 2, 1° et § 5; | artikel 26, § 1, tweede lid, § 2, 1° en § 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 avril 2009 relatif aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 april 2009 |
modalités en matière de régime de bilan nutritif tel que stipulé à | betreffende de nadere regels inzake het nutriëntenbalansstelsel als |
l'article 25 du décret sur les engrais; | vermeld in artikel 25 van het Mestdecreet; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 mai 2011; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 mei |
Vu l'avis 49.835/3 du Conseil d'Etat, donné le 5 juillet 2011, en | 2011; Gelet op advies 49.835/3 van de Raad van State, gegeven op 5 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur | 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; |
Nature et de la Culture; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 |
avril 2009 relatif aux modalités en matière de régime de bilan | april 2009 betreffende de nadere regels inzake het |
nutritif tel que stipulé à l'article 25 du décret sur les engrais, | nutriëntenbalansstelsel als vermeld in artikel 25 van het Mestdecreet, |
sont apportées les modifications suivantes : | worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans le paragraphe 2, alinéa deux, le tableau « Aliments à basse | 1° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de tabel « Laag-fosforvoeder » |
teneur en phosphore » est remplacé par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
« Aliments à basse teneur en phosphore » | « Laag-fosforvoeder » |
catégorie animale | diercategorie |
libellé dans la convention | omschrijving in het convenant |
excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) | difosforpentoxide (P2O5)-uitscheiding (kg/dier/jaar) |
composition des aliments attestée par le fabricant (kg P total/tonne | voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg totaalP/ton |
d'aliments) | voeder) |
excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) | stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) |
porcelets ayant un poids de 7 à 20 kg | biggen met een gewicht van 7 tot 20 kg |
porcelets jusqu'à 20 kg | biggen tot 20 kg |
1,22 | 1,22 |
6 | 6 |
2,18 | 2,18 |
verrats | beren |
verrats | beren |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
24,0 | 24,0 |
truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg | beugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg |
truies, y compris les porcelets < 7 kg | zeugen incl. biggen < 7 kg |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
24,0 | 24,0 |
autres porcs : de 20 à 110 kg | andere varkens : van 20 tot 110 kg |
autres porcs de 20-40 kg | andere varkens van 20-40 kg |
andere varkens van 40-110 kg | |
4,76 | 4,76 |
5 | 5 |
4,7 | |
13,0 | 13,0 |
autres porcs de 40-110 kg 4,7 | |
autres porcs : de 110 kg et plus | andere varkens : van 110 kg en meer |
autres porcs > 110 kg | andere varkens > 110 kg |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
24,0 | 24,0 |
poulets de chair | slachtkuikens |
poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines | braadkippen tot 2 weken |
0,20 | 0,20 |
6 | 6 |
0,61 | 0,61 |
poulets à rôtir à partir de 2 semaines | braadkippen vanaf 2 weken |
5 | 5 |
poulets à rôtir phase 3 | braadkippen fase 3 |
4,5 | 4,5 |
2° dans le paragraphe 3, alinéa deux, le tableau « Aliments à basse | 2° in paragraaf 3, tweede lid, wordt de tabel « Laag-eiwitvoeder » |
teneur en protéines » est remplacé par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
« Aliments à basse teneur en protéines » catégorie animale libellé dans la convention excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg protéine brute/tonne d'aliments) excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) verrats verrats | « Laag-eiwitvoeder » diercategorie omschrijving in het convenant stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg ruw eiwit/ton voeder) difosforpentoxide (P2O5)-uitscheiding (kg/dier/jaar) beren beren |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg | zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg |
truies, y compris les porcelets < 7 kg | zeugen incl. biggen < 7 kg |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
autres porcs : de 20 à 110 kg | andere varkens : van 20 tot 110 kg |
autres porcs de 20-40 kg | andere varkens van 20-40 kg |
11,87 | 11,87 |
180 | 180 |
5,33 | 5,33 |
autres porcs de 40-110 kg | andere varkens van 40-110 kg |
160 | 160 |
autres porcs : de 110 kg et plus | andere varkens : van 110 kg en meer |
autres porcs > 110 kg | andere varkens > 110 kg |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
poulets de chair | slachtkuikens |
poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines | braadkippen tot 2 weken |
0,55 | 0,55 |
215 | 215 |
0,26 | 0,26 |
poulets à rôtir à partir de 2 semaines | braadkippen vanaf 2 weken |
205 | 205 |
poulets à rôtir phase 3 | braadkippen fase 3 |
195 | 195 |
3° dans le paragraphe 4, alinéa deux, le tableau « Aliments à basse | 3° in paragraaf 4, tweede lid, wordt de tabel « Laag-eiwitvoeder » |
teneur en protéines » est remplacé par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
« Aliments à basse teneur en protéines » catégorie animale libellé dans la convention excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg protéine brute/tonne d'aliments) excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) verrats verrats | « Laag-eiwitvoeder » diercategorie omschrijving in het convenant stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg ruw eiwit/ton voeder) difosforpentoxide (P2O5)-uitscheiding (kg/dier/jaar) beren beren |
(M x 23,50) + (S x 24,00) | (M x 23,50) + (S x 24,00) |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg | zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg |
truies, y compris les porcelets < 7 kg | zeugen incl. biggen < 7 kg |
(M x 23,50) + (S x 24,00) | (M x 23,50) + (S x 24,00) |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
autres porcs : de 20 à 110 kg | andere varkens : van 20 tot 110 kg |
autres porcs de 20-40 kg | andere varkens van 20-40 kg |
(M x 11,87) + (S x 13,00) | (M x 11,87) + (S x 13,00) |
180 | 180 |
5,33 | 5,33 |
autres porcs de 40-110 kg | andere varkens van 40-110 kg |
160 | 160 |
autres porcs : de 110 kg et plus | andere varkens : van 110 kg en meer |
autres porcs > 110 kg | andere varkens > 110 kg |
(M x 23,50) + (S x 24,00) | (M x 23,50) + (S x 24,00) |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
poulets de chair | slachtkuikens |
poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines | braadkippen tot 2 weken |
(M x 0,55) + (S x 0,61) | (M x 0,55) + (S x 0,61) |
215 | 215 |
0,26 | 0,26 |
poulets à rôtir à partir de 2 semaines | braadkippen vanaf 2 weken |
205 | 205 |
poulets à rôtir phase 3 | braadkippen fase 3 |
195 | 195 |
4° dans le paragraphe 5, alinéa deux, le tableau « Aliments pauvres en | 4° in paragraaf 5, tweede lid, wordt de tabel « Nutriëntenarm voeder » |
nutriments » est remplacé par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
« Aliments pauvres en nutriments » catégorie animale libellé dans la convention excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg protéine brute/ tonne d'aliments) excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg P total/tonne d'aliments) verrats verrats | « Nutriëntenarm voeder » diercategorie omschrijving in het convenant stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg ruw eiwit/ton voeder) difosforpentoxide (P2O5)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg totaalP/ton voeder) beren beren |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg | zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg |
truies, y compris les porcelets < 7 kg | zeugen incl. biggen < 7 kg |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
autres porcs : de 20 à 110 kg | andere varkens : van 20 tot 110 kg |
autres porcs de 20-40 kg | andere varkens van 20-40 kg |
11,87 | 11,87 |
180 | 180 |
4,76 | 4,76 |
5 | 5 |
autres porcs de 40-110 kg | andere varkens van 40-110 kg |
160 | 160 |
4,7 | 4,7 |
autres porcs de 110 kg et plus | andere varkens van 110 kg en meer |
autres porcs > 110 kg | andere varkens > 110 kg |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
poulets de chair | slachtkuikens |
poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines | braadkippen tot 2 weken |
0,55 | 0,55 |
215 | 215 |
0,20 | 0,20 |
6 | 6 |
poulets à rôtir à partir de 2 semaines | braadkippen vanaf 2 weken |
205 | 205 |
5,0 | 5,0 |
poulets à rôtir phase 3 | braadkippen fase 3 |
195 | 195 |
4,5 | 4,5 |
5° dans le paragraphe 6, alinéa deux, le tableau « Aliments pauvres en | 5° in paragraaf 6, tweede lid, wordt de tabel « Nutriëntenarm voeder » |
nutriments » est remplacé par ce qui suit : | vervangen door wat volgt |
« Aliments pauvres en nutriments » catégorie animale libellé dans la convention excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg protéine brute/ tonne d'aliments) excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg P total/tonne d'aliments) verrats verrats | « Nutriëntenarm voeder » diercategorie omschrijving in het convenant stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg ruw eiwit/ton voeder) difosforpentoxide (P2O5)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg totaalP/ton voeder) beren beren |
(M x 23,50) + (S x 24,00) | (M x 23,50 + (S x 24,00) |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg | zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg |
truies, y compris les porcelets < 7 kg | zeugen incl. biggen < 7 kg |
(M x 23,50) + (S x 24,00) | (M x 23,50) + (S x 24,00) |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
autres porcs : de 20 à 110 kg | andere varkens : van 20 tot 110 kg |
autres porcs de 20-40 kg | andere varkens van 20-40 kg |
(M x 11,87) + (S x 13,00) | (M x 11,87) + (S x 13,00) |
180 | 180 |
4,76 | 4,76 |
5 | 5 |
autres porcs de 40-110 kg | andere varkens van 40-110 kg |
160 | 160 |
4,7 | 4,7 |
autres porcs de 110 kg et plus | andere varkens van 110 kg en meer |
autres porcs > 110 kg | andere varkens > 110 kg |
(M x 23,50) + (S x 24,00) | (M x 23,50) + (S x 24,00) |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
poulets de chair | slachtkuikens |
poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines | braadkippen tot 2 weken |
(M x 0,55) + (S x 0,61) | (M x 0,55) + (S x 0,61) |
215 | 215 |
0,20 | 0,20 |
6 | 6 |
poulets à rôtir à partir de 2 semaines | braadkippen vanaf 2 weken |
205 | 205 |
5,0 | 5,0 |
poulets à rôtir phase 3 | braadkippen fase 3 |
195 | 195 |
4,5 | 4,5 |
Art. 2.Dans l'article 4, § 2, du même arrêté, sont apportées les |
Art. 2.In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende |
modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° l'alinéa premier est remplacé par ce qui suit : | 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : |
« Pour l'application du régime de bilan nutritif du type convention, | « Voor de toepassing van het nutriëntenbalansstelsel van het type |
les quantités suivantes sont prises en compte pour la quantité | convenant wordt voor de hoeveelheid voeder die per dier per jaar wordt |
d'aliments consommés par animal par an : | verbruikt, uitgegaan van de volgende hoeveelheden : |
catégorie animale | diercategorie |
libellé dans la convention | omschrijving in het convenant |
quantité d'aliments (kg/animal/an) | hoeveelheid voeder (kg/dier/jaar) |
porcelets ayant un poids de 7 à 20 kg | biggen met een gewicht van 7 tot 20 kg |
porcelets ayant un poids de 7 à 20 kg | biggen met een gewicht van 7 tot 20 kg |
206 | 206 |
verrats | beren |
verrats | beren |
1050 | 1050 |
truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg | zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg |
truies, y compris les porcelets < 7 kg | zeugen incl. biggen < 7 kg |
1050 | 1050 |
autres porcs : de 20 à 110 kg deux phases | andere varkens : van 20 tot 110 kg tweefazig |
autres porcs 20-40 kg | andere varkens 20-40 kg |
autres porcs 40-110 kg | andere varkens 40-110 kg |
700 | 700 |
autres porcs de 110 kg et plus | andere varkens van 110 kg en meer |
autres porcs > 110 kg | andere varkens > 110 kg |
1050 | 1050 |
poulets de chair | slachtkuikens |
poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines | braadkippen tot 2 weken |
poulets à rôtir à partir de 2 semaines | braadkippen vanaf 2 weken |
34,7 | 34,7 |
2° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : | 2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : |
« Lorsqu'il ressort, sur la base de la déclaration de l'agriculteur | « Als op basis van de aangifte van de betrokken landbouwer, als |
concerné, telle que visée à l'article 23, § 1er, 1°, du décret sur les | |
engrais du 22 décembre 2006, ou sur la base de la déclaration des | vermeld in artikel 23, § 1, 1°, van het Mestdecreet van 22 december |
producteurs, des importateurs ou des négociants d'aliments pour | 2006, of op basis van de aangifte van producenten, invoerders of |
bétail, telle que visée à l'article 23, § 1er, 8°, du décret sur les | verkopers van diervoeders, vermeld in artikel 23, § 1, 8°, van het |
engrais du 22 décembre 2006, que la quantité d'aliments à basse teneur | Mestdecreet van 22 december 2006, blijkt dat de hoeveelheid |
en phosphore, d'aliments à basse teneur en protéines ou d'aliments | laag-fosforvoeder, laag-eiwitvoeder of nutriëntenarm voeder die in dat |
pauvres en nutriments qui a été délivrée au cours de cette année | bepaald kalenderjaar op de betreffende exploitatie geleverd werd, |
calendaire déterminée dans l'exploitation concernée, divisée par le | gedeeld door het aantal dieren van de betreffende diercategorie dat in |
nombre d'animaux de la catégorie d'animal concernée qui se trouvaient | het betreffende kalenderjaar op de betreffende exploitatie gehouden |
dans l'exploitation concernée au cours de l'année calendaire en | werd meer dan 7% hoger ligt dan de voor de betreffende diercategorie |
question est supérieure de 7 % à la quantité stipulée pour la | in de bovenstaande tabel vermelde hoeveelheid, kan voor dat bepaalde |
catégorie animale concernée dans le tableau ci-dessus, le régime de | kalenderjaar en voor alle dieren van de diercategorie in kwestie, |
bilan nutritif du type droite de régression peut être imposé d'office | ambtshalve het nutriëntenbalansstelsel van het type Regressierechte |
pour cette année calendaire déterminée et pour tous les animaux de la | opgelegd worden. Daarvoor berekent de Mestbank na controle van de |
catégorie animale en question. A cet effet, la « Mestbank » (Banque | aangegeven gegevens voor dat bepaalde kalenderjaar en voor alle dieren |
des Engrais) calcule, après le contrôle des données indiquées pour | |
cette année calendaire déterminée et pour tous les animaux de la | van de diercategorie in kwestie op de betreffende exploitatie de |
catégorie animale en question dans l'exploitation concernée, les | |
normes d'excrétion conformément à la Section II. Type droite de | uitscheidingsnormen overeenkomstig afdeling II. Type Regressierechte. |
régression. Pour ce calcul, X, tel que visé à l'article 5, § 1er, du | Voor die berekening wordt X, vermeld in artikel 5, § 1, van dit |
présent arrêté, est déterminé en divisant la quantité d'aliments pour | |
chaque catégorie animale, exprimée respectivement en kg de phosphore | besluit, bepaald door per diercategorie de hoeveelheid voeder, |
(P) et en kg de protéine brute (PB), qui a été délivrée au cours de | uitgedrukt respectievelijk in aantal kg fosfor (P) en kg ruw eiwit |
cette année calendaire déterminée dans l'exploitation concernée et qui | (RE), die in dat bepaalde kalenderjaar op de betreffende exploitatie |
est destinée à la catégorie d'animal concernée, par le nombre | geleverd werd en bestemd is voor de betreffende diercategorie, te |
d'animaux de la catégorie animale concernée qui se trouvaient dans | delen door het aantal dieren van de betreffende diercategorie dat in |
l'exploitation concernée au cours de cette année calendaire concernée. | het betreffende kalenderjaar op de betreffende exploitatie gehouden |
» | werd. ». |
Art. 3.A l'article 5, du même arrêté, sont apportées les |
Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende |
modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° dans le paragraphe 1er, le tableau est remplacé par ce qui suit : | 1° in paragraaf 1 wordt de tabel vervangen door wat volgt : |
catégorie animale concernée | betreffende diercategorie |
excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) | difosforpentoxide (P2O5)- uitscheiding (kg/dier/jaar) |
excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) | stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) |
porcelets ayant un poids de 7 à 20 kg | biggen met een gewicht van 7 tot 20 kg |
Y = 1,65 X - 0,819 | Y = 1,65 X - 0,819 |
Y = 0,10 X - 1,322 | Y = 0,10 X - 1,322 |
verrats | beren |
Y = 1,8503 X + 0,344 | Y = 1,8503 X + 0,344 |
Y = 0,133 X - 0,2208 | Y = 0,133 X - 0,2208 |
truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg | zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg |
Y = 1,8503 X + 0,344 | Y = 1,8503 X + 0,344 |
Y = 0,133 X - 0,2208 | Y = 0,133 X - 0,2208 |
autres porcs : de 20 à 110 kg | andere varkens : van 20 tot 110 kg |
Y = 1,94 X - 1,698 | Y = 1,94 X - 1,698 |
Y = 0,13 X - 3,046 | Y = 0,13 X - 3,046 |
autres porcs de 110 kg et plus | andere varkens van 110 kg en meer |
Y = 1,8503 X + 0,344 | Y = 1,8503 X + 0,344 |
Y = 0,133 X - 0,2208 | Y = 0,133 X - 0,2208 |
races pondeuses : poules pondeuses | legrassen : legkippen |
Y = 2,2254 X - 0,0606 | Y = 2,2254 X - 0,0606 |
Y = 0,1496X - 0,2455 | Y = 0,1496X - 0,2455 |
races pondeuses : animaux (grands-) parentaux | legrassen : (groot)ouderdieren |
Y = 2,2606 X - 0,0587 | Y = 2,2606 X - 0,0587 |
Y = 0,1548 X - 0,2305 | Y = 0,1548 X - 0,2305 |
races pondeuses : poules d'élevage de poules pondeuses | legrassen : opfokpoeljen van legkippen |
Y = 2,2277 X -0,0512 | Y = 2,2277 X -0,0512 |
Y = 0,1492 X - 0,1149 | Y = 0,1492 X - 0,1149 |
races viandeuses : poulets de chair | vleesrassen : slachtkuikens |
Y = 2,334 X - 0,196 | Y = 2,334 X - 0,196 |
Y = 0,1541 X - 0,5283 | Y = 0,1541 X - 0,5283 |
races viandeuses : poulets de chair parentaux | vleesrassen : slachtkuikenouderdieren |
Y = 2,2606 X - 0,0587 | Y = 2,2606 X - 0,0587 |
Y = 0,1517 X - 0,1918 | Y = 0,1517 X - 0,1918 |
races viandeuses : poules d'élevage de poulets de chair parentaux | vleesrassen : opfokpoeljen van slachtkuiken- ouderdieren |
Y = 2,2152 X - 0,0770 | Y = 2,2152 X - 0,0770 |
Y = 0,1571 X - 0,1705 | Y = 0,1571 X - 0,1705 |
2° dans le paragraphe 2, il est inséré un alinéa entre les alinéas | 2° in paragraaf 2 wordt tussen het tweede en het derde lid een lid |
deux et trois, rédigé comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt : |
« L'agriculteur note les adaptations au bilan d'excrétions au plus | « De landbouwer noteert aanpassingen aan de mestuitscheidingsbalans |
tard le septième jour après le jour où les faits donnant lieu à une | uiterlijk de zevende dag na de dag waarin de feiten die aanleiding |
adaptation ont eu lieu. »; | hebben gegeven tot een aanpassing, hebben plaatsgevonden. »; |
3° l'alinéa quatre, qui devient l'alinéa cinq, du paragraphe 2, est | 3° in paragraaf 2 wordt aan het vierde lid, dat het vijfde lid wordt, |
complété par la phrase suivante : | de volgende zin toegevoegd : |
« Ces factures d'achat mentionnent le nom de l'aliment et la catégorie | « Op deze aankoopfacturen worden de naam van het voeder en de |
animale à laquelle l'aliment est destiné. » | diercategorie waarvoor het voeder bestemd is, vermeld. » |
Art. 4.L'article 7 du même arrêté est complété par un paragraphe 3, |
Art. 4.Aan artikel 7 van hetzelfde besluit wordt een paragraaf 3 |
rédigé comme suit : | toegevoegd, die luidt als volgt : |
« § 3. L'agriculteur est informé par lettre recommandée de | « § 3. De landbouwer wordt per aangetekende brief op de hoogte |
l'imposition d'office du régime de bilan nutritif du type droite de | gebracht van de ambtshalve oplegging van het nutriëntenbalansstelsel |
régression, visé à l'article 4, § 2, alinéa deux, et de l'imposition | van het type Regressierechte, vermeld in artikel 4, § 2, tweede lid, |
en van de ambtshalve oplegging van het forfaitaire stelsel, vermeld in | |
d'office du régime forfaitaire, visé au paragraphe 1er. | paragraaf 1. De landbouwer kan daartegen bezwaar indienen. Voor de indiening en het |
L'agriculteur peut introduire une réclamation. Les articles 66 et 67 | beantwoorden van dat bezwaar zijn artikel 66 en 67 van het Mestdecreet |
du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006 s'appliquent par | van 22 december 2006 van overeenkomstige toepassing. » |
analogie à l'introduction et à la réponse de cette réclamation. » | |
Art. 5.Dans l'annexe II du même arrêté, le tableau est remplacé par |
Art. 5.In bijlage II bij hetzelfde besluit wordt de tabel vervangen |
ce qui suit : | door wat volgt : |
pentoxyde de phosphore | difosforpentoxide |
azote | stikstof |
porcelets | biggen |
7 kg | 7 kg |
11,7 g/kg | 11,7 g/kg |
25 g/kg | 25 g/kg |
20 kg | 20 kg |
11,7 g/kg | 11,7 g/kg |
27 g/kg | 27 g/kg |
truies et verrats | zeugen en beren |
11,7 g/kg | 11,7 g/kg |
27,5 g/kg | 27,5 g/kg |
autres porcs | andere varkens |
11,7 g/kg | 11,7 g/kg |
27,5 g/kg | 27,5 g/kg |
poules pondeuses | legkippen |
72 semaines | 72 weken |
13,5 g/kg | 13,5 g/kg |
19,2 g/kg | 19,2 g/kg |
animaux parentaux de poules pondeuses | ouderdieren van legkippen |
13,5 g/kg | 13,5 g/kg |
19,2 g/kg | 19,2 g/kg |
poules d'élevage de poules pondeuses | opfokpoeljen van legkippen |
13,9 g/kg | 13,9 g/kg |
35,4 g/kg | 35,4 g/kg |
poulets de chair | slachtkuikens |
9,6 g/kg | 9,6 g/kg |
29,3 g/kg | 29,3g/kg |
animaux parentaux de poulets de chair | slachtkuikenouderdieren |
64 semaines | 64 weken |
12,5 g/kg | 12,5 g/kg |
29,3 g/kg | 29,3 g/kg |
poules d'élevage de poulets de chair parentaux | opfokpoeljen van slachtkuikenouderdieren |
15,2 g/kg | 15,2 g/kg |
31,5 g/kg | 31,5 g/kg |
lait | melk |
2,1 g/kg | 2,1 g/kg |
5,4 g/kg | 5,4 g/kg |
oeufs | eieren |
4,05 g/kg | 4,05 g/kg |
17,6 g/kg | 17,6 g/kg |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011 met |
2011, à l'exception de l'article 2, 2°, qui entre en vigueur le 1er | uitzondering van artikel 2, 2°, dat in werking treedt op 1 januari |
janvier 2012. | 2012. |
Art. 7.Le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het |
politique des eaux est chargé de l'exécution du présent arrêté. | waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 juillet 2011. | Brussel, 15 juli 2011. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |