← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de l'article II.7 du Décret de gouvernance et modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à l'« Agentschap Innoveren en Ondernemen » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de l'article II.7 du Décret de gouvernance et modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à l'« Agentschap Innoveren en Ondernemen » | Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van artikel II.7 van het Bestuursdecreet en tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het Agentschap Innoveren en Ondernemen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
15 JANVIER 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de | 15 JANUARI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van |
l'article II.7 du Décret de gouvernance et modifiant l'article 4 de | artikel II.7 van het Bestuursdecreet en tot wijziging van artikel 4 |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à l'« | van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande |
Agentschap Innoveren en Ondernemen » | het Agentschap Innoveren en Ondernemen |
Fondements juridiques | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; | instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 |
- le Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, l'article II.7, alinéa | juli 1993; - het Bestuursdecreet van 7 december 2018, artikel II.7, achtste lid, |
8, l'article III.1, alinéa 2, et l'article III.2, alinéas 1er et 2. | artikel III.1, tweede lid, en artikel III.2, eerste en tweede lid. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 30 octobre 2020. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 30 oktober 2020. |
- La Commission de contrôle flamande du traitement des données à | - De Vlaamse toezichtcommissie voor de verwerking van persoonsgegevens |
caractère personnel a rendu son avis n° 2020/56 le 15 décembre 2020. | heeft advies nr. 2020/56 gegeven op 15 december 2020. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: |
- L'Accord gouvernemental flamand 2019-2024 stipule ce qui suit : " | - Het Vlaams regeerakkoord 2019-2024 vermeldt het volgende: "Onder het |
Sous la devise " Digitaal Eerst », toute interaction des entrepreneurs | |
avec les pouvoirs publics doit être traitée de manière simple et | motto "Digitaal Eerst" moet elke interactie van ondernemers met de |
numérique. La VLAIO (Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat) | overheid op een eenvoudige, digitale manier af te handelen zijn. VLAIO |
agit en tant que point de contact central de l'Autorité flamande pour | treedt op als centraal aanspreekpunt van de Vlaamse overheid voor |
les entrepreneurs selon le principe " no wrong door, no single door » | ondernemers volgens het "no wrong door, no single door principe" en |
et gère un guichet électronique pour les entrepreneurs auquel se | beheert een e-loket voor ondernemers waarop alle |
connectent toutes les agences publiques offrant des services aux | overheidsagentschappen aansluiten die dienstverlening aan ondernemers |
entrepreneurs. Nous poursuivons le développement du guichet | aanbieden. We bouwen het e-loket verder uit tot de unieke |
électronique pour en faire une porte d'entrée unique et un système de | toegangspoort tot, en het opvolgsysteem van, de Vlaamse |
suivi des services flamands et de l'aide aux entrepreneurs. Nous | dienstverlening en ondersteuning aan ondernemers. We hanteren hierbij |
utilisons à cet égard le principe de " déclaration unique ». ». | het principe van "éénmalige aanmelding".". |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, |
de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de | Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. |
l'Agriculture. | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.En exécution de l'article II.7, alinéa 8, du Décret de |
Artikel 1.Ter uitvoering van artikel II.7, achtste lid, van het |
gouvernance du 7 décembre 2018, l' " Agentschap Innoveren en | Bestuursdecreet van 7 december 2018 wordt het Agentschap Innoveren en |
Ondernemen » est désignée en tant qu'instance publique telle que visée | Ondernemen aangewezen als overheidsinstantie als vermeld in artikel |
à l'article II.7, alinéa 8, du décret précité. | II.7, achtste lid, van het voormelde decreet. |
Dans l'alinéa 1er, on entend par " Agentschap Innoveren en Ondernemen | In het eerste lid wordt verstaan onder Agentschap Innoveren en |
» : l'agence visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand | Ondernemen: het agentschap, vermeld in artikel 2 van het besluit van |
du 7 octobre 2005 relatif à l' " Agentschap Innoveren en Ondernemen ». | de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het Agentschap |
Innoveren en Ondernemen. | |
Art. 2.A l'article 4, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 |
Art. 2.Aan artikel 4, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering |
octobre 2005 relatif à l'" Agentschap Innoveren en Ondernemen », | van 7 oktober 2005 aangaande het Agentschap Innoveren en Ondernemen, |
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015, il | vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december |
est ajouté un point 16°, rédigé comme suit : | 2015, wordt een punt 16° toegevoegd, dat luidt als volgt: |
" 16° la détermination des modalités et du contenu détaillé de l'accès | "16° het bepalen van de manier en de nadere inhoud van de toegang van |
des citoyens aux données relatives aux personnes morales et physiques | de burger tot de gegevens over de rechtspersonen en natuurlijke |
en leur qualité d'entrepreneurs, en concertation avec les instances | personen in hun hoedanigheid van ondernemer in overleg met de |
publiques concernées et les autorités externes, comme visées à | betrokken overheidsinstanties en externe overheden als vermeld in |
l'article II.7, alinéa 8, du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018. | artikel II.7, achtste lid, van het Bestuursdecreet van 7 december |
L'accès est limité aux données ayant trait au citoyen lui-même en sa | 2018. De toegang is beperkt tot de gegevens die op de burger zelf, in |
qualité d'entrepreneur. ». | zijn hoedanigheid van ondernemer, betrekking hebben.". |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 29 décembre 2018. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 29 december 2018. |
Art. 4.Le ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions est |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 janvier 2021. | Brussel, 15 januari 2021. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
H. CREVITS | H. CREVITS |