Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la gestion financière et matérielle du service à gestion séparée "Loodswezen" | Besluit van de Vlaamse regering betreffende het financiële en materiële beheer van de Dienst met Afzonderlijk Beheer Loodswezen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 15 DECEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la gestion financière et matérielle du service à gestion séparée "Loodswezen" (Pilotage) Le Gouvernement flamand, | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 15 DECEMBER 2000. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende het financiële en materiële beheer van de Dienst met Afzonderlijk Beheer Loodswezen De Vlaamse regering, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 140; | 1991, inzonderheid op artikel 140; |
Vu le décret du 30 juin 2000 contenant diverses mesures | Gelet op het decreet van 30 juni 2000 houdende bepalingen tot |
d'accompagnement de l'ajustement du budget 2000, notamment l'article | begeleiding van de aanpassing van de begroting 2000, inzonderheid op |
30; | artikel 30; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 15 décembre 2000; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 15 december 2000; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé de la Fonction publique, donné | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
le 19 décembre 2000; | Ambtenarenzaken, gegeven op 19 december 2000; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que la disposition décrétale relative à la création du SGS "Loodswezen" stipule qu'il entre en vigueur le 1er janvier 2001; Considérant que le changement intervenu dans la gestion financière du SGS "Loodswezen" et celui intervenu dans la gestion du personnel affecté au SGS "Loodswezen", doivent prendre effet à partir du 1er janvier 2001; Considérant que la continuité du fonctionnement du service de pilotage en général et du règlement des traitements du personnel affecté au SGS | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de decreetbepaling inzake de oprichting van de DAB Loodswezen voorziet in de inwerkingtreding ervan per 1 januari 2001; Overwegende dat de wijziging in het financiële beheer voor de DAB Loodswezen en de wijziging in het beheer van de personeelsleden die aan de DAB Loodswezen worden toegewezen per 1 januari 2001 uitwerking moeten hebben; Overwegende dat de continuïteit in het functioneren van de loodsdienst in het algemeen en in de betaling van de salarissen vanaf 1 januari |
"Loodswezen" à partir du 1er janvier 2001 en particulier, doivent être | 2001 van de personeelsleden toegewezen aan de DAB Loodswezen in het |
garantis; | bijzonder, moet gewaarborgd worden; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux | Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en |
publics et de l'Energie; | Energie; |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions préliminaires | HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen |
Article 1er.Le présent arrêté règle la gestion financière et |
Artikel 1.Dit besluit regelt het financiële en materiële beheer van |
matérielle du service à gestion séparée "Loodswezen", ci-après dénommé | de Dienst met Afzonderlijk Beheer Loodswezen, hierna de DAB Loodswezen |
SGS "Loodswezen". | te noemen. |
Le SGS "Loodswezen" est chargé du pilotage de navires et de la mise à | De DAB Loodswezen wordt belast met het loodsen en beloodsen van |
bord des navires de pilotes et de la fourniture des services et avis y | zeeschepen en het verstrekken van diensten en adviezen die hiermee |
afférents. | gepaard gaan. |
Le SGS "Loodswezen" est régi par les règles du contrôle administratif | De DAB Loodswezen is onderworpen aan de regels van de administratieve |
et budgétaire et des règles en matière de délégation qui s'appliquent | en begrotingscontrole en de regels inzake delegatie die gelden voor |
au Ministère de la Communauté flamande, ainsi que par les règles en | het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, en aan de regels inzake |
matière de délégation et de compétences applicables aux membres du | delegatie en bevoegdheden die gelden voor de leden van de Vlaamse |
Gouvernement flamand. | regering. |
Dans le présent arrêté on entend par "le Ministre" : le Ministre | In dit besluit wordt bedoeld met de bevoegde minister : de minister |
flamand qui a les services de pilotage dans ses attributions. | onder wiens bevoegdheid de diensten van het loodswezen ressorteren. |
CHAPITRE II. - Le budget | HOOFDSTUK II. - De begroting |
Art. 2.Le SGS "Loodswezen" établit un budget annuel de toutes les |
Art. 2.De DAB Loodswezen maakt jaarlijks een begroting op van alle |
recettes et dépenses, conformément aux instructions données par le | ontvangsten en alle uitgaven, overeenkomstig de richtlijnen van de |
Gouvernement flamand. | Vlaamse regering. |
L'exercice budgétaire commence le 1er janvier et se termine le 31 | Het begrotingsjaar begint op 1 januari en eindigt op 31 december van |
décembre de la même année. | hetzelfde jaar. |
Art. 3.Le budget est subdivisé en deux parties : |
Art. 3.De begroting wordt onderverdeeld in twee delen : |
1° les recettes; | 1° de ontvangsten; |
2° les dépenses. | 2° de uitgaven. |
Art. 4.L'estimation des recettes se rapporte : |
Art. 4.De ramingen van de ontvangsten hebben betrekking op : |
1° au solde en caisse reporté, à savoir le solde du compte financier | 1° het overgedragen kassaldo, dit wil zeggen het saldo op de |
et en caisse auprès du SGS "Loodswezen" au 31 décembre, diminué du | financiële rekening en in de kas van de DAB Loodswezen op 31 december, |
solde du fonds de réserve, après répartition, et des soldes des | verminderd met het saldo van het reservefonds na verdeling en met de |
opérations pour ordre; | saldi van de verrichtingen voor orde; |
2° à la partie non encore perçue de la dotation de l'exercice | 2° het nog te ontvangen gedeelte van de dotatie van het vorige |
budgétaire précédent; | begrotingsjaar; |
3° à la dotation de l'exercice budgétaire en question; | 3° de dotatie van het begrotingsjaar in kwestie; |
4° aux divers postes de recettes : les recettes qui seront perçues au | 4° de diverse ontvangstposten: de ontvangsten die in de loop van het |
cours de l'exercice budgétaire sur la base des droits établis des | begrotingsjaar zullen worden geïnd op basis van vastgestelde rechten |
années précédentes (à savoir les recettes sur des droits établis | van vorige jaren (dit zijn de ontvangsten op overgedragen vastgestelde |
reportés) et les recettes qui seront perçues au cours de l'exercice | rechten) en de ontvangsten die in de loop van het begrotingsjaar |
budgétaire sur la base des droits comptants à établir de l'exercice | zullen worden geïnd op basis van vast te stellen en contante rechten |
budgétaire; | van het begrotingsjaar; |
5° aux donations et legs. | 5° de schenkingen en legaten. |
Art. 5.Les dépenses portent sur les montants affectés au cours de |
Art. 5.De uitgaven hebben betrekking op de bedragen die tijdens het |
l'exercice budgétaire au paiement des engagements contractés au cours | begrotingsjaar verschuldigd zijn voor het betalen van verbintenissen |
de l'exercice budgétaire en question et au paiement des engagements | tijdens het begrotingsjaar in kwestie zijn aangegaan en voor het |
contractés dans les limites des crédits limitatifs approuvés des | betalen van verbintenissen die binnen de goedgekeurde limitatieve |
exercices budgétaires précédents. | kredieten van vorige begrotingsjaren werden aangegaan. |
Art. 6.Le projet de budget du SGS "Loodswezen" est soumis pour |
Art. 6.Het begrotingsontwerp van de DAB Loodswezen wordt ter |
approbation au Ministre flamand compétent et est joint au projet de | goedkeuring voorgelegd aan de bevoegde Vlaamse minister. Het wordt |
toegevoegd aan het ontwerp van decreet houdende de algemene | |
décret contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande. | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 7.Si le budget de la Communauté flamande n'est pas approuvé |
Art. 7.Als de begroting van de Vlaamse Gemeenschap niet is |
avant le début de l'exercice budgétaire, les mêmes opérations que | goedgekeurd vóór het begin van het begrotingsjaar, mogen dezelfde |
celles autorisées au titre du budget précédent, peuvent être | verrichtingen worden uitgevoerd als die welke voor de vorige begroting |
effectuées au prorata d'un douzième par mois à partir du 1er janvier. | waren toegestaan, naar rato van één twaalfde per maand vanaf 1 januari. |
Art. 8.Le Ministre flamand compétent peut accorder des transferts de |
Art. 8.De bevoegde Vlaamse minister kan kredietoverschrijvingen en |
crédits et des dépassements de crédits moyennant l'accord du Ministre | kredietoverschrijdingen toestaan met het akkoord van de Vlaamse |
flamand chargé du budget. | minister, bevoegd voor de begroting. |
Au cas où les dépassements de crédit entraîneraient une dotation plus | Indien de kredietoverschrijdingen een hogere dotatie van de Vlaamse |
élevée de la part de la Communauté flamande que celle inscrite au | Gemeenschap zouden meebrengen dan die welke is ingeschreven in de |
budget général des dépenses de la Communauté flamande, il doit être | algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, moeten ze |
précédé par une modification équivalente de ce budget. | voorafgegaan worden door een overeenstemmende wijziging van die begroting. |
CHAPITRE III. - Comptabilité et reddition des comptes | HOOFDSTUK III. - Comptabiliteit en aflegging van de rekeningen |
Art. 9.Le membre du personnel qui dirige le SGS "Loodswezen", est |
Art. 9.Het personeelslid dat met de leiding van de DAB Loodswezen is |
belast, wordt als gedelegeerde ordonnateur aangesteld. De bevoegdheden | |
nommé ordonnateur délégué. Les compétences et responsabilités de ce | en verantwoordelijkheden van de gedelegeerde ordonnateur worden |
dernier sont arrêtées conformément aux règles applicables au Ministère | vastgesteld overeenkomstig de regels die gelden voor het ministerie |
de la Communauté flamande. | van de Vlaamse Gemeenschap. |
L'ordonnateur délégué désigne un comptable. | De gedelegeerde ordonnateur stelt een rekenplichtige aan. |
Art. 10.A la fin de chaque trimestre il est établi un état des |
Art. 10.Op het einde van ieder kwartaal wordt een staat van |
recettes et un état des dépenses. | ontvangsten en een staat van uitgaven opgemaakt. |
Le Ministre flamand compétent soumet ces états trimestriels à la Cour | De bevoegde Vlaamse minister legt deze kwartaalstaten aan het Rekenhof |
des Comptes par l'entremise du Ministre flamand chargé du budget. Les | voor door bemiddeling van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
pièces justificatives sont conservées sur place. | begroting. De bewijsstukken worden ter plaatse bewaard. |
Art. 11.A la fin de chaque année, le comptable établit les pièces |
Art. 11.Op het einde van ieder jaar stelt de rekenplichtige de |
comptables suivantes : | volgende documenten op : |
1° un compte de gestion; | 1° een beheersrekening; |
2° un compte d'exécution du budget; | 2° een rekening van uitvoering van de begroting; |
3° un état de l'actif et du passif. | 3° een staat van activa en passiva. |
Au plus tard le 31 janvier de l'année suivant celle à laquelle ils se | Uiterlijk op 31 januari na het jaar waarop ze betrekking hebben, |
rapportent, le Ministre envoie ces comptes au Ministre flamand chargé | stuurt de bevoegde Vlaamse minister deze rekeningen aan de Vlaamse |
du budget; celui-ci les remet à la Cour des Comptes avant le 1er mars | minister, bevoegd voor de begroting, die ze vóór 1 maart van hetzelfde |
de la même année. | jaar aan het Rekenhof bezorgt. |
Art. 12.Lorsque le comptable quitte sa fonction, les pièces |
Art. 12.Bij de uitdiensttreding van de rekenplichtige moeten eveneens |
comptables visées à l'article 11 doivent également être établies. | de in artikel 11 genoemde rekenplichtige bescheiden worden opgesteld. |
Art. 13.Le compte d'exécution du SGS "Loodswezen" est joint à celui |
Art. 13.De uitvoeringsrekening van de DAB Loodswezen wordt gevoegd |
de l'administration générale de la Communauté flamande. | bij die van het algemeen bestuur van de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 14.La comptabilité est tenue conformément aux règles |
Art. 14.De boekhouding wordt gevoerd overeenkomstig de |
d'imputation prescrites par l'arrêté du 1er juillet 1964 fixant les | aanrekeningregels vervat in het koninklijk besluit van 1 juli 1964 tot |
règles d'imputation des recettes et des dépenses budgétaires des | vaststelling van de regels van aanrekening van de budgettaire |
services d'administration générale de l'Etat, à l'exception des | ontvangsten en uitgaven van de diensten van algemeen bestuur van de |
articles 5, 6, § 2 et 9. | staat, met uitzondering van artikel 5, 6, § 2 en 9. |
Art. 15.Une comptabilité patrimoniale doit être tenue, conformément |
Art. 15.Er wordt een vermogenscomptabiliteit gevoerd overeenkomstig |
aux dispositions applicables au Ministère de la Communauté flamande. | de bepalingen die gelden voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. |
CHAPITRE IV. - Gestion | HOOFDSTUK IV. - Beheer |
Art. 16.L'ordonnateur délégué est autorisé dans les limites de la |
Art. 16.De gedelegeerde ordonnateur wordt ertoe gemachtigd om binnen |
délégation qui lui a été attribuée, à contracter tous les engagements | de hem verleende delegatie alle verbintenissen aan te gaan van de DAB |
du SGS "Loodswezen" en vue de la gestion financière et budgétaire des recettes et dépenses relatives au pilotage de navires et à la mise à bord des navires de pilotes et à la fourniture de services et d'avis y afférents. L'ordonnateur délégué est autorisé à faire toutes les dépenses nécessaires pour l'accomplissement des missions du SGS "Loodswezen" et ce à concurrence de 800.000 BEF au maximum par engagement, TVA non comprise. Les montants plus élevés sont régis par les règles relatives aux délégations financières applicables au sein du Ministère de la Communauté flamande. La Communauté flamande se charge du recrutement du personnel statutaire. Le membre du personnel qui dirige le SGS "Loodswezen" est habilité à recruter le personnel contractuel. Ces recrutements se font | Loodswezen met als doel de inkomsten en uitgaven met betrekking tot het loodsen en beloodsen van zeeschepen en het verstrekken van diensten en adviezen die hiermee gepaard gaan, financieel en budgettair te beheren. De gedelegeerde ordonnateur is gemachtigd alle uitgaven te doen die noodzakelijk zijn voor de realisatie van de opdracht van de DAB Loodswezen en dit ten belope van maximaal 800 000 BEF per verbintenis, exclusief BTW. Voor hogere bedragen gelden de regels betreffende de financiële delegaties binnen het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. De Vlaamse Gemeenschap staat in voor de aanwerving van het statutaire personeel. Het personeelslid dat met de leiding van de DAB Loodswezen is belast, is bevoegd voor de aanwerving van het contractuele |
conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du | personeel. Deze aanwervingen gebeuren overeenkomstig de bepalingen van |
24 novembre 1993 portant organisation du Ministère de la Communauté | het besluit van de Vlaamse regering van 24 november 1993 houdende |
organisatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de | |
flamande et statut du personnel. | regeling van de rechtspositie van het personeel. |
Art. 17.Le montant des dépenses et celui des engagements est limité |
Art. 17.Het bedrag van de uitgaven en dat van de verbintenissen wordt |
par le montant des crédits limitatifs approuvés et par celui des | beperkt door het bedrag van de goedgekeurde limitatieve kredieten en |
recettes. | door dat van de ontvangsten. |
Art. 18.§ 1er. Du solde disponible à la fin de l'exercice budgétaire, |
Art. 18.§ 1. Van het begrotingssaldo dat op het einde van het |
il sera déduit 10 pour cent pour la constitution d'un fonds de | begrotingsjaar beschikbaar is, wordt 10 procent aangewend voor de |
réserve. Ce prélèvement ne peut dépasser le montant du solde réel en | vorming van een reservefonds. De voorafname mag het bedrag van het |
caisse. Le Ministre flamand compétent peut, de commun accord avec le | reële kassaldo niet overschrijden. De bevoegde Vlaamse minister kan |
Ministre flamand chargé du budget, réviser ce pourcentage. | met het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, |
Ce prélèvement sera opéré jusqu'au moment où les ressources du fonds | dit percentage aanpassen. |
de réserve s'élèveront à 10 pour cent de la moyenne des dépenses des trois exercices budgétaires précédents, à moins que ce montant ne soit modifié sur la proposition du Ministre avec l'accord du Ministre flamand chargé du budget. Par solde budgétaire disponible on entend : le solde en caisse des opérations budgétaires, majoré des droits établis encore à percevoir et diminué des engagements non encore réglés. Sont transférés à la fin de l'exercice budgétaire : 1° le solde en caisse des opérations budgétaires après constitution du fonds de réserve; | De voorafname gebeurt totdat de middelen van het reservefonds 10 procent bedragen van het gemiddelde van de uitgaven van de drie voorgaande begrotingsjaren, tenzij dit bedrag wordt gewijzigd op voorstel van de bevoegde Vlaamse minister met het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting. Onder beschikbaar begrotingssaldo wordt verstaan : het kassaldo van de begrotingsverrichtingen, vermeerderd met de nog te innen vastgestelde rechten en verminderd met de nog openstaande verbintenissen. Op het einde van het begrotingsjaar wordt het hierna vermelde overgedragen : 1° het kassaldo van de begrotingsverrichtingen na vorming van het reservefonds; |
2° les droits établis; | 2° de vastgestelde rechten; |
3° les engagements non encore réglés. | 3° de nog openstaande verbintenissen. |
§ 2. Moyennant l'accord du Ministre flamand compétent et du Ministre | § 2. De middelen van het reservefonds kunnen met het akkoord van de |
flamand chargé du budget, les ressources du fonds de réserve peuvent | bevoegde Vlaamse minister en de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
être affectées pour couvrir les dépenses découlant de circonstances | begroting, aangewend worden om uitgaven te dekken die voortvloeien uit |
imprévues ou d'objectifs spécifiques du SGS "Loodswezen". | onvoorzienbare omstandigheden of uit specifieke doelstellingen van de |
DAB Loodswezen. | |
Art. 19.A partir du début d'une nouvelle année budgétaire, les |
Art. 19.Bij het begin van het jaar mogen de geldmiddelen die nog van |
ressources financières disponibles à l'expiration de l'année | het vorige jaar beschikbaar zijn, gebruikt worden. |
précédente, peuvent être utilisées. | |
Art. 20.Le comptable est chargé : |
Art. 20.De rekenplichtige is belast met : |
1° du traitement et de la garde des moyens financiers et des valeurs; | 1° het behandelen en bewaren van de gelden en waarden; |
2° de la tenue de la comptabilité; | 2° het bijhouden van de boekhouding; |
3° de l'établissement des comptes trimestriels; | 3° het opstellen van de kwartaalrekeningen; |
4° de l'établissement du compte de gestion; | 4° het opstellen van de beheersrekening; |
5° de l'établissement du compte d'exécution du budget; | 5° het opmaken van de rekening van uitvoering van de begroting; |
6° de l'établissement de l'état de l'actif et du passif; | 6° het opmaken van de staat van activa en passiva; |
7° de la tenue de l'inventaire du patrimoine et de la comptabilité | 7° het bijhouden van de inventaris van het vermogen en van de |
patrimoniale. | vermogenscomptabiliteit. |
Art. 21.L'ordonnateur délégué fixe annuellement les tarifs pour les |
Art. 21.De gedelegeerde ordonnateur stelt jaarlijks de tarieven voor |
prestations fournies aux tiers, à l'exception des tarifs réglés par | de prestaties aan derden vast, met uitzondering van de bij decreet |
décret et compte tenu des conditions imposées par le Ministre flamand | geregelde tarieven en met inachtneming van de voorwaarden, opgelegd |
compétent. | door de bevoegde Vlaamse minister. |
CHAPITRE V. - Vérification | HOOFDSTUK V. - Controle |
Art. 22.La Cour des Comptes et l'Administration de la Budgétisation, |
Art. 22.Het Rekenhof en de administratie Budgettering, Accounting en |
de la Comptabilité et de la Gestion financière du Ministère de la | Financieel Management van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap |
Communauté flamande, peuvent vérifier les comptes sur place. Elles | kunnen de rekeningen ter plaatse controleren. Ze mogen zich op elk |
peuvent à tout moment se faire communiquer toutes les pièces | ogenblik alle bewijsstukken, staten, inlichtingen of toelichtingen |
justificatives, états, informations ou explications concernant les | laten verstrekken betreffende de ontvangsten, de uitgaven, de activa |
recettes, les dépenses, l'actif et le passif. | en de passiva. |
Les dépenses sont réglées et payées sans intervention de la Cour des | De uitgaven worden vereffend en betaald zonder tussenkomst van het |
Comptes. | Rekenhof. |
CHAPITRE VI. - Dispositions finales | HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen |
Art. 23.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001. |
Art. 23.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001. |
Art. 24.Le Ministre flamand compétent et le Ministre flamand qui a le |
Art. 24.De bevoegde Vlaamse minister en de Vlaamse minister, bevoegd |
Budget dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le | voor de Begroting, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 décembre 2000. | Brussel, 15 december 2000. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, |
S. STEVAERT | S. STEVAERT |