Arrêté du Gouvernement flamand visant à examiner, revoir et compléter les zones d'eau vulnérables telles que visées à l'article 15, §§ 3, 4 et 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais | Besluit van de Vlaamse regering tot het bezien, herzien en aanvullen van de kwetsbare zones water zoals bedoeld in artikel 15, §§ 3, 4 en 5, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
14 JUIN 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand visant à examiner, | 14 JUNI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot het bezien, |
revoir et compléter les zones d'eau vulnérables telles que visées à | herzien en aanvullen van de kwetsbare zones water zoals bedoeld in |
l'article 15, §§ 3, 4 et 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la | artikel 15, §§ 3, 4 en 5, van het decreet van 23 januari 1991 inzake |
protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais | de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu l'article 15, §§ 3, 4 et 5, du décret du 23 janvier 1991 relatif à | Gelet op artikel 15, §§ 3, 4 en 5, van het decreet van 23 januari 1991 |
la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais, | inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door |
modifié par les décrets des 25 juin 1992, 18 décembre 1992, 22 | meststoffen, gewijzigd bij de decreten van 25 juni 1992, 18 december |
décembre 1993, 20 décembre 1995, 19 décembre 1997, 11 mai 1999 et 3 | 1992, 22 december 1993, 20 december 1995, 19 december 1997, 11 mei |
mars 2000; | 1999 en van 3 maart 2000; |
Vu la Directive du Conseil (91/676/CEE) du 12 décembre 1991 concernant | Gelet op de Richtlijn van de Raad (91/676/EEG) van 12 december 1991 |
la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir | inzake de bescherming van water tegen de verontreiniging door nitraten |
de sources agricoles; | uit agrarische bronnen; |
Considérant que les eaux telles que visées à l'article 3, premier | Overwegende dat de wateren zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, van de |
alinéa, de la Directive du Conseil du 12 décembre 1991 concernant la | Richtlijn van de Raad van 12 december 1991 inzake de bescherming van |
protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de | water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, |
sources agricoles, doivent entre autres être définies à l'aide des critères suivants : | o.a. met behulp van de volgende criteria moeten worden vastgesteld : |
A. 1. si les eaux douces superficielles, notamment celles servant ou | A. 1. of zoet oppervlaktewater, in het bijzonder indien gebruikt of |
destinées au captage d'eau potable, contiennent ou risquent de | bestemd voor de winning van drinkwater, een hogere dan in de Richtlijn |
contenir une concentration de nitrates supérieure à celle prévue par | 75/440/EEG vastgestelde nitraatconcentratie bevat of zou kunnen |
la Directive 75/440/CEE, si les mesures prévues à l'article 5 de la | bevatten indien de maatregelen overeenkomstig artikel 5 van de |
Directive ne sont pas prises; | Richtlijn achterwege blijven; |
A. 2. si les eaux souterraines ont, ou risquent d'avoir, une teneur en | |
nitrate supérieure à 50 milligrammes par litre si les mesures prévues | A. 2. of grondwater van meer dan 50 mg nitraat per liter bevat of zou |
à l'article 5 de la Directive ne sont pas prises; | kunnen bevatten indien de maatregelen overeenkomstig artikel 5 van de |
Richtlijn achterwege blijven; | |
A. 3. si les lacs naturels d'eau douce, les autres masses d'eau douce, | A. 3. of natuurlijke zoetwatermeren, andere zoetwatermassa's, |
les estuaires, les eaux côtières et marines ont subi ou risquent dans | estuaria, kustwateren en zeewater eutroof blijken te zijn of in de |
un avenir proche de subir une eutrophisation, si les mesures prévues à | nabije toekomst eutroof zouden kunnen worden indien de maatregelen |
l'article 5 de la Directive ne sont pas prises. | overeenkomst artikel 5 van de Richtlijn achterwege blijven. |
Dans l'application de ces critères, les Etats membres tiennent | Bij het toepassen van deze criteria dient eveneens volgens dezelfde |
également compte : | Richtlijn rekening gehouden te worden met : |
B. 1. des caractéristiques physiques et environnementales des eaux et | B. 1. de fysische en milieukenmerken van de wateren en het land; |
des terres; B. 2. des connaissances actuelles concernant le comportement des | B. 2. de huidige kennis van het gedrag van stikstofverbindingen in het |
composés azotés dans l'environnement (eaux et sols); | milieu (water en bodem); |
B. 3. des connaissances actuelles concernant l'incidence des mesures | B. 3. de huidige kennis van de gevolgen van de maatregelen |
prises conformément à l'article 5 de la Directive : | overeenkomstig artikel 5 van de Richtlijn. |
Considérant que la Ministre flamande de l'Environnement a installé un | |
réseau de mesurage régulier des eaux de surface ainsi qu'un réseau de | Overwegende dat de Vlaamse minister van Leefmilieu een regulier |
mesurage régulier des eaux souterraines en Flandre qui sont | oppervlaktewatermeetnet en een grondwatermeetnet heeft geïnstalleerd |
régulièrement échantillonnés; que ces réseaux de mesurage ont connu | |
une expansion considérable en 1999 par l'installation de points de | in Vlaanderen en regelmatig bemonsterd; dat deze meetnetten in 1999 |
mesurage supplémentaires du plan lisier afin de sensibiliser le | gevoelig werden uitgebreid met bijkomende Mest ActiePlan-meetpunten |
secteur agricole et d'obtenir plus d'informations concernant les | ten einde de landbouwsector te sensibiliseren en meer informatie te |
nitrates provenant de sources agricoles; que ces points de mesurage | bekomen omtrent de nitraten uit agrarische bronnen; dat deze |
ont été fixés en concertation avec les organisations agricoles sur la | meetpunten in overleg met de landbouworganisaties werden vastgesteld |
base des critères suivants pour les eaux de surface : | op basis van volgende criteria voor oppervlaktewater : |
- le bassin hydrographique est principalement agricole; | - het stroomgebied is hoofdzakelijk agrarisch; |
- il n'y a pas d'influence de sources d'eaux usées industrielles; | - er is geen invloed van industriële afvalwaterbronnen; |
- er is geen invloed van overstorten of effluentlozingen van | |
rioolwaterzuiveringsinstallaties; | |
- il n'y a pas d'influence de trop-pleins d'eau ou de rejets | - de hoeveelheid stikstof, afkomstig van huishoudelijk afvalwater is |
d'effluents d'installations d'épuration des eaux d'égout. | berekenbaar, en heeft een beperkte invloed. |
Considérant qu'en application du critère A.1. de l'Annexe 1re de la | Overwegende dat in toepassing van het criterium A. 1. van Bijlage I |
Directive du Conseil du 12 décembre 1991 concernant la protection des | van de Richtlijn van de Raad van 12 december 1991 inzake de |
eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources | bescherming van water tegen de verontreiniging door nitraten uit |
agricoles, les résultats du réseau de mesurage régulier des eaux de | agrarische bronnen, de resultaten van het reguliere |
surface y compris des points de mesurage supplémentaires du plan | oppervlaktewatermeetnet met inbegrip van de bijkomende Mest |
lisier ont été vérifiés afin de constater si une concentration de | Actie-Planmeetpunten, werden getoetst om vast te stellen of een hogere |
nitrates plus élevée que celle fixée à la Directive 75/440/CEE a été | dan in de Richtlijn 75/440/EEG vastgestelde nitraatconcentratie werd |
mesurée; qu'une concentration de nitrates plus élevée que celle fixée | gemeten; dat een hogere dan in de Richtlijn 75/440/EEG vastgestelde |
à la Directive 75/440/CEE est mesurée lorsque dans plus de 5 % des | nitraatconcentratie wordt gemeten indien in meer dan 5 % van de |
échantillons une concentration de nitrates est mesurée qui est | |
supérieure à 50 mg de nitrates par litre et/ou lorsque la | monsters een nitraatconcentratie wordt gemeten die hoger is dan 50 mg |
concentration de nitrates mesurée dans un seul échantillon est | |
supérieure à 75 mg nitrates par litre; que l'Atlas hydrographique | nitraat/l en/of de nitraatconcentratie in één monster hoger is dan 75 |
flamand a été utilisé pour la désignation des zones vulnérables y | mg nitraat/l; dat voor de aanwijzing van de bijhorende kwetsbare |
afférentes, conformément à l'article 3,2 de la même Directive; que la | zones, conform artikel 3, 2, van dezelfde Richtlijn, de Vlaamse |
période entre novembre 2000 et février 2002 compris a été retenue en | Hydrografische Atlas werd gebruikt; dat voor de voormelde toetsing van |
vue de la vérification précitée du réseau de mesurage des eaux de | het oppervlaktewatermeetnet de meetperiode november 2000 tot en met |
surface étant donné que cette période fait apparaître une amélioration | februari 2002 werd weerhouden daar deze voor een belangrijk aantal |
de la situation des nitrates des eaux de surface pour un nombre | zones van de Vlaams Hydrografische Atlas een verbetering van de |
considérable de zones figurant à l'Atlas hydrographique flamand; que | nitraattoestand van de oppervlaktewateren aangeven; dat deze |
ces améliorations sont dues au renforcement du régime d'épandage | verbeteringen het gevolg zijn van een verscherping van de |
d'effluents d'élevage depuis 2000 à partir de l'entrée en vigueur du | uitrijregeling voor dierlijke mest sedert 2000 met ingang van het |
décret du 3 mars 2000 relatif à la protection de l'environnement | decreet inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de |
contre la pollution due aux engrais; que la Ministre flamande de | verontreiniging door meststoffen van 3 maart 2000; dat de Vlaamse |
l'Environnement et de l'Agriculture veut honorer cette évolution | minister van Leefmilieu en Landbouw deze gunstige evolutie als gevolg |
favorable due aux efforts des agriculteurs en utilisant ces derniers | van de inspanningen van de landbouwers wil honoreren door bij de |
mesurages lors de la délimitation des zones vulnérables; qu'il y a | afbakening kwetsbare zones water deze laatste metingen te hanteren; |
cependant lieu de mentionner que pour 4 zones figurant à l'Atlas | dat evenwel moet vermeld worden dat voor 4 Vlaamse Hydrografische |
hydrographique flamand, la vérification de la période entre novembre | Atlas-zones de toetsing van de meetperiode november 2000 tot en met |
2000 et février 2002 compris a démontré une aggravation de la | februari 2002 een verslechtering van de nitraattoestand aantoonde |
situation des nitrates et que par conséquent ces zones doivent être | waardoor deze zones moeten worden afgebakend als kwetsbare zones |
délimitées comme zones d'eau vulnérables; que ce fait doit encourager | water; dat dit laatste een stimulans moet geven aan de landbouwers om |
les agriculteurs à faire preuve d'efforts supplémentaires afin de | onmiddellijk bijkomende inspanningen te leveren om de |
diminuer la pollution par les nitrates pour que les zones d'eau | nitraatverontreiniging door agrarische bronnen te verminderen en |
vulnérables, lors de leur prochaine révision conformément à l'article | zodoende bij de volgende herziening van de kwetsbare zones water |
3, 4 de la Directive et à l'article 15, § 3, du décret du 23 janvier | conform artikel 3, 4 van de Richtlijn en artikel 15, § 3, van de |
1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution | decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu |
due aux engrais, ne doivent plus être désignées comme zone d'eau | tegen de verontreiniging door meststoffen niet meer te moeten worden |
vulnérable; | aangeduid als kwetsbare zone water; |
Considérant que conformément à l'article 5, 3. et à l'annexe II de la | Overwegende dat overeenkomstig artikel 5, 3. en bijlage II van de |
Directive 75/440/CEE, les pluies exceptionnellement fortes de | Richtlijn 75/440/EEG de uitzonderlijk hoge regenneerslag van september |
septembre 2001 - ces précipitations étant les plus importantes depuis | 2001, welke de hoogste was sedert de start van de klimatologisch |
le début des mesurages climatologiques en 1833 constatées en Belgique | metingen in 1833 waargenomen in België door het Koninklijk |
par l'Institut météorologique royal à Uccle - ont mené à une | Meteorologisch Instituut te Ukkel, heeft geleid tot uitzonderlijke |
infiltration exceptionnelle de nitrates dans les zones 32, 51 et 157 | nitraatuitspoeling in de zones 32, 51 en 157 van de Vlaamse |
de l'Atlas hydrographique flamand, étant donné que pour le restant de | Hydrografische Atlas, daar voor de rest van de meetperiode in deze |
cette période de mesurage aucun dépassement n'a été constaté; que pour | zones geen overschrijdingen werden vastgesteld; dat omwille van deze |
cette raison, les zones 31, 52 et 157 de l'Atlas hydrographique | reden deze zones 32, 51 en 157 van de Vlaamse Hydrografische Atlas |
flamand ne sont pas retenues comme zones d'eau vulnérables; que ces | niet worden weerhouden als kwetsbare zones water; dat deze zones |
zones seront cependant spécialement surveillées et seront | evenwel bijzonder zullen opgevolgd worden en opnieuw herzien in |
reconsidérées en décembre 2002 afin de pouvoir affirmer ou non que ces | december 2002 ten einde al dan niet te kunnen bevestigen dat deze |
zones ne sont pas vulnérables; | zones niet kwetsbaar zijn; |
Considérant que la zone 481 de l'Atlas hydrographique flamand | Overwegende dat de Vlaamse Hydrografische Atlas-zone 481 een |
constitue une zone hydrographique exceptionnelle, notamment deux | uitzonderlijke hydrografische zone betreft, met name twee ruimtelijk |
parties séparées par l'Escaut du point de vue spatial et pour | van elkaar door de Schelde gescheiden delen en waarbij de metingen op |
lesquelles les mesurages sur la rive droite font apparaître des | |
dépassements de la concentration de nitrates fixée à la Directive | de rechteroever overschrijdingen vertonen op de in de Richtlijn |
75/440/CEE tandis que les points de mesurage sur la rive gauche ne | 75/440/EEG vastgestelde nitraatconcentratie en waarbij de meetpunten |
démontrent pas de dépassements de la concentration de nitrates fixée à | op de linkeroever geen overschrijdingen vertonen op de in de Richtlijn |
la Directive 75/440/CEE; | 75/440/EEG vastgestelde nitraatconcentratie; |
Considérant que la zone hydrographique flamande 154 ne dispose, ni | Overwegende dat de Vlaamse Hydrografische zone 154 noch een |
d'un point de mesurage MAP (Plan Lisier), ni d'autres points de | |
mesurage réguliers VMM (Société flamande de l'Environnement), sa | MAP-meetpunt, noch andere reguliere VMM-meetpunten bevat waardoor een |
désignation comme zone vulnérable s'avère impossible sur la base d'un | aanduiding als kwetsbaar gebied op basis van het |
réseau de mesurage des eaux de surface; | oppervlaktewatermeetnet niet mogelijk is. |
Considérant que dans les zones | Overwegende dat in de zones |
0, 14, 16, 20, 21, 30, 81, 84, 86, 94, 120, 140, 141, 142, 143, 155, | 0, 14, 16, 20, 21, 30, 81, 84, 86, 94, 120, 140, 141, 142, 143, 155, |
156, 180, 200, 201, 210, 211, 220, 221, 230, 231, 232, 233, 240, 241, | 156, 180, 200, 201, 210, 211, 220, 221, 230, 231, 232, 233, 240, 241, |
242, 300, 301, 310, 312, 320, 340, 341, 342, 343, 344, 350, 440, 451, | 242, 300, 301, 310, 312, 320, 340, 341, 342, 343, 344, 350, 440, 451, |
452, 461, 470, 471, 474, 480, 560, 561, 641, 642, 710, 726, 831, 921, | 452, 461, 470, 471, 474, 480, 560, 561, 641, 642, 710, 726, 831, 921, |
922, 931, 933, 934, 935, 940, 941, 942, 944, 945 | 922, 931, 933, 934, 935, 940, 941, 942, 944, 945 |
et dans une partie de la zone 481 de l'Atlas hydrographique flamand, | en in een gedeelte van de zone 481F van de Vlaamse Hydrografische |
une concentration impérative de nitrate plus élevée que celle fixée à | Atlas een hogere dan in de Richtlijn 75/440/EEG vastgestelde |
la Directive 75/440/CEE a été constatée; | imperatieve nitraatconcentratie werd vastgesteld; |
Considérant qu'actuellement les données manquent afin de procéder à | Overwegende dat momenteel de gegevens ontbreken om in toepassing van |
une délimitation supplémentaire en application du critère A.2. de | |
l'Annexe 1re de la Directive du Conseil (91/676/CEE) du 12 décembre | het criterium A. 2. van Bijlage I van de Richtlijn van de Raad van 12 |
1991 concernant la protection des eaux contre la pollution par les | december 1991 inzake de bescherming van water tegen de verontreiniging |
nitrates à partir de sources agricoles; | door nitraten uit agrarische bronnen, tot een bijkomende afbakening |
Considérant que le critère d'eutrophisation A.3. de l'Annexe 1re de la | over te gaan. Overwegende dat het eutrofiëringscriterium A. 3. van Bijlage I van de |
Directive du Conseil du 12 décembre 1991 concernant la protection des | Richtlijn van de Raad van 12 december 1991 inzake de bescherming van |
eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources | water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, |
agricoles, est utilisé en Flandre comme norme d'eutrophisation par | in Vlaanderen is gehanteerd als een fosfaateutrofiëringsnorm en |
phosphates et a résulté en une désignation des zones à risque de | resulteerde in de aanwijzing van fosfaatrisicogebieden en |
phosphates et des zones saturées de phosphates par l'arrêté du | fosfaatverzadigde gebieden bij besluit van de Vlaamse regering van 20 |
Gouvernement flamand du 20 décembre 1995 fixant la valeur limite | december 1995 tot bepaling van de kritische grenswaarde en de |
critique et la valeur guide pour l'infiltration des phosphates, | |
déterminant les critères de désignation des zones saturées de | richtwaarde voor fosfaatdoorslag, tot bepaling van de criteria voor |
phosphates sur les terres sablonneuses acides et désignant les zones | aanduiding van fosfaatverzadigde gebieden op zure zandgronden en tot |
saturées de phosphates sur les terres sablonneuses acides en exécution | aanduiding van fosfaatverzadigde gebieden op zure zandgronden in |
du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de | uitvoering van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming |
l'environnement contre la pollution due aux engrais, et l'arrêté du | van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, en het |
Gouvernement flamand du 31 mars 2000 portant désignation des | besluit van de Vlaamse regering van 31 maart 2000 tot aanwijzing van |
restrictions axées sur des zones, telles que visées aux articles 13bis | de gebiedsgerichte verscherpingen zoals bedoeld in artikel 13bis , 15, |
, 15, 15bis , 15quater , 15quinquies et 17 du décret du 23 janvier | 15bis , 15quater , 15quinquies en 17 van het decreet van 23 januari |
1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution | 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging |
due aux engrais; que dans ces zones saturées de phosphates, des normes | |
restrictives relatives aux engrais contenant des phosphates sont | door meststoffen; dat in deze fosfaatverzadigde gebieden als |
imposées comme programme d'action ainsi qu'une restriction dans le | actieprogramma verstrengde fosfaatbemestingsnormen worden opgelegd en |
choix des engrais conformément à l'article 15quater , § 1er, du décret | tevens een beperking in de keuze van meststoffen conform artikel |
du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre | 15quater , § 1 van het decreet van 23 januari 1991 inzake de |
la pollution due aux engrais; que cette restriction dépasse les normes | bescherming van het Leefmilieu tegen verontreiniging door meststoffen; |
de fumage de 170 kg N provenant d'effluents d'élevage lorsque le | dat deze verstrenging verder gaat dan de bemestingsnormen van 170 kg N |
rapport azote-phosphate n'est pas supérieur à 4,25; | uit dierlijke mest wanneer de stikstof-fosfaatverhouding niet hoger is |
Considérant que le critère d'eutrophisation A.3. de l'Annexe 1re de la | dan 4,25; Overwegende dat het eutrofiëringscriterium A. 3. van Bijlage I van de |
Directive du Conseil du 12 décembre 1991 concernant la protection des | Richtlijn van de Raad van 12 december 1991 inzake de bescherming van |
eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources | water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, |
agricoles, est relaté en Flandre au critère A.1. de la même Directive; | in Vlaanderen is gerelateerd aan het criterium A.1. van dezelfde |
que pour cette raison, dans les zones d'eau vulnérables en Flandre des | Richtlijn; dat daarom in de kwetsbare zones water in Vlaanderen |
mesures supplémentaires sont imposées relatives à la période | bijkomende maatregelen zijn opgelegd met betrekking tot de |
d'épandage d'effluents d'élevage, d'engrais chimiques et d'autres | uitrijperiode voor dierlijke mest, chemische meststoffen en andere |
engrais; que par précaution et en prévention de l'eutrophisation sur | meststoffen; dat uit voorzorg en ter voorkoming van eutrofiëring over |
l'ensemble du territoire de la Flandre, l'article 17 du décret du 23 | het gehele grondgebied van Vlaanderen in het decreet van 23 januari |
janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la | 1991 inzake de bescherming van het Leefmilieu tegen verontreiniging |
pollution due aux engrais impose des restrictions d'épandage notamment | door meststoffen artikel 17 algemene uitrijbeperkingen oplegt met name |
en ce qui concerne la période de fumage tant à l'aide d'effluents | inzake de periode van de toediening van de bemesting van zowel |
dierlijke mest, chemische meststoffen als andere meststoffen; dat er | |
d'élevage, d'engrais chimiques que d'autres engrais; qu'une | eveneens een verbod wordt opgelegd tot bemesting op de stroken gelegen |
interdiction de fumage est également imposée en ce qui concerne les | binnen een afstand landinwaarts gemeten vanaf de bovenste rand van |
bandes situées dans une distance de 10 m vers l'intérieur des terres | waterlopen van 10 m wanneer de waterloop gelegen is in een Grote |
mesurée à partir du bord supérieur des cours d'eau lorsque le cours | |
d'eau est situé dans une « grande unité de nature » ou une « grande | |
unité de nature en voie de développement » délimitée en application du | Eenheid Natuur of Grote Eenheid Natuur in Ontwikkeling afgebakend met |
décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et | toepassing van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het |
le milieu naturel, et de 5 m dans les autres cas; qu'une interdiction | natuurbehoud en het natuurlijk milieu, en van 5 m in de overige |
gevallen; dat er eveneens een verbod tot bemesting wordt opgelegd voor | |
de fumage est également imposée pour les pentes non cultivées | niet beteelte hellingen grenzend aan een waterloop binnen een afstand |
limitrophes à un cours d'eau dans une distance de 10 m vers | van 10 m landinwaarts, gemeten vanaf de bovenste rand van de |
l'intérieur des terres mesurée à partir du bord supérieur du cours | waterloop; dat het verboden is te bemesten wanneer de cultuurgronden |
d'eau; que le fumage est interdit lorsque les terres cultivées sont | drassig zijn, overstroomd, bevroren of met sneeuw bedekt; dat al deze |
bourbeuses, inondées, gelées ou couvertes de neige; que toutes ces | verbodsbepalingen zijn opgelegd ter voorkoming van rechtstreekse |
dispositions d'interdiction sont imposées en prévention d'une pollution directe des cours d'eau et en prévention d'une eutrophisation de l'ensemble du territoire de la Flandre; que les mesures volontaires supplémentaires reprises au Programme de Développement rural en Flandre en application du Règlement CE1257/99 relatif à la couverture végétale, à la lutte contre l'érosion, à la gestion botanique, à la gestion des tournières, sont également axées sur la limitation de pertes de substances nutritives provenant de sources agricoles diffuses; Considérant qu'en utilisant les mesurages du réseau de mesurage des eaux de surface, il a été implicitement tenu compte des éléments B.1., B.2. et B.3. de l'Annexe 1re de la Directive du Conseil du 12 décembre 1991 concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles; | verontreiniging van waterlopen en ter voorkoming van eutrofiëring en dit voor het ganse grondgebied van Vlaanderen; dat de vrijwillige bijkomende maatregelen opgenomen in het Programma voor Plattelandsontwikkeling in Vlaanderen in toepassing van de verordening EG1257/99 met betrekking tot groenbedekking, erosiebestrijding, botanisch beheer, perceelrandenbeheer er mede op gericht zijn de nutriëntenverliezen uit diffuse agrarische bronnen te beperken; Overwegende dat met de elementen B. 1., B. 2. en B. 3. van Bijlage I van de Richtlijn van de Raad van 12 december 1991 inzake de bescherming van water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, impliciet werd rekening gehouden door gebruik te maken van de metingen van het oppervlaktewatermeetnet. |
Considérant que la superficie totale des terres arables, telle que | Overwegende dat de totale oppervlakte cultuurgrond, zoals bepaald in |
prévue par le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de | het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het |
l'environnement contre la pollution due aux engrais, comprend 668 000 | leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, in agrarisch |
ha utilisés à des fins agricoles en Flandre pendant l'année de | gebruik op het Vlaamse grondgebied 668.000 ha bedraagt in het |
production 2001; que 311 252 ha sont désignées comme zone d'eau | productiejaar 2001; dat hiervan 311.252 ha worden aangeduid als |
vulnérable; qu'il s'agit de 46,6 % de la superficie totale des terres | kwetsbare zone water; dat dit 46,6 % van de totale oppervlakte |
cultivées en utilisation agricole; | cultuurgronden in agrarisch gebruik betreft; |
Considérant que la décision du Gouvernement flamand du 8 septembre | Overwegende de beslissing van de Vlaamse regering van 8 september 2000 |
2000 vise à réaliser un progrès considérable vers la fin décembre 2001 | om tegen eind december 2001 belangrijke vooruitgang te boeken in de |
quant à la désignation de zones vulnérables et à la formulation et la | aanduiding van kwetsbare zones en in de formulering en de realisatie |
réalisation d'une réglementation obligatoire, conformément à l'annexe | van de bindende regelgeving, overeenkomstig bijlage III van de |
III de la Directive 91/676/CEE; | Richtlijn 91/676/EEG; |
Vu l'avis du Comité directeur de la problématique flamande en matière | Gelet op het advies van de stuurgroep Vlaamse Mestproblematiek, |
d'engrais, rendu le 17 mai 2002; | gegeven op 17 mei 2002; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 12 mars 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 12 maart 2002; |
Vu l'avis du Ministre flamand chargé du Budget, rendu le 15 mai 2002; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 15 mei 2002; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement et de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw; |
l'Agriculture; | Na beraadslaging, |
Après en avoir délibéré, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
1° Le décret : le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de | 1° Het decreet : het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming |
l'environnement contre la pollution due aux engrais; | van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen; |
2° La directive nitrates : la Directive du Conseil (91/676/CEE) du 12 | 2° De nitraatrichtlijn : de Richtlijn van de Raad (91/676/EEG) van 12 |
décembre 1991 concernant la protection des eaux contre la pollution | december 1991 inzake de bescherming van water tegen de verontreiniging |
par les nitrates à partir de sources agricoles; | door nitraten uit agrarische bronnen; |
3° VHA : l'Atlas hydrographique flamand. | 3° VHA : Vlaamse Hydrografische Atlas. |
Art. 2.Conformément à l'article 15, § 3 à § 5 compris, du décret, les |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 15, § 3 tot en met § 5, van het decreet |
zones "eaux" vulnérables suivantes sont désignées : | worden de volgende kwetsbare zones water aangeduid : |
1. les zones VHA entières (numéro et nom) : | 1. de volledige VHA-zones (nummer en naam) : |
0, « Bergenvaart » | 0, Bergenvaart |
14, « Beverdijkvaart », de la bouche de la « Oostkerkevaart (excl) » | 14, Beverdijkvaart van monding Oostkerkevaart (excl) tot monding in |
jusqu'au confluent avec l'Yser | IJzer |
16, « Vladslovaart » jusqu'à la bouche de la « Lekevaartje » (incl) | 16, Vladslovaart tot monding Lekevaartje (incl) |
20, « Grootgeleed » | 20, Grootgeleed |
21, « Moerdijkvaart » jusqu'à la bouche de la « Boegonjevaart » (incl) | 21, Moerdijkvaart tot monding Boegonjevaart (incl) |
30, « Jabbeekse beek » | 30, Jabbeekse beek |
81, « Vlietbeek/Zwartesluisbeek » de la bouche 080/74001 (excl) | 81, Vlietbeek/Zwartesluisbeek van monding 080/74001 (excl) tot |
jusqu'au « Leopoldkanaal » | Leopoldkanaal |
84, « Leopoldkanaal » du barrage « Sint-Laureins » (incl) jusqu'à la | 84, Leopoldkanaal van stuw Sint-Laureins (incl) tot monding |
bouche du « Moerhuizewatergang » (incl) | Moerhuizewatergang (incl) |
86, « Hoge Watering » | 86, Hoge Watering |
94, « Isabellavaart » jusqu'à la bouche du « Noord Graaf Jansdijkader » (incl) | 94, Isabellavaart tot monding Noord Graaf Jansdijkader (incl) |
120, canal « Bossuit-Courtrai » | 120, kanaal Bossuit-Kortrijk |
140, « Poekebeek » | 140, Poekebeek |
141, le canal de dérivation du canal « Lys/Schipdonk » jusqu'au canal | 141, afleidingskanaal van de Leie/Schipdonkkanaal tot kanaal |
Gand-Ostende (excl) | Gent-Oostende (excl) |
142, le canal de dérivation du canal « Lys/Schipdonk », du canal | 142, afleidingskanaal van de Leie/Schipdonkkanaal van kanaal |
Gand-Ostende (excl) jusqu'à la bouche de la « Vaart van Eeklo » | Gent-Oostende (excl) tot monding Vaart van Eeklo |
143, le canal de dérivation du canal « Lys/Schipdonk » jusqu'au canal | 143, afleidingskanaal van de Leie/Schipdonkkanaal van monding Vaart |
Gand-Ostende (excl) de la bouche de la « Vaart van Eeklo » (excl) | van Eeklo (excl) tot monding Ede (excl) |
jusqu'à la bouche de l'Ede (excl) | |
155, le canal Gand-Ostende du canal de dérivation du canal « | 155, kanaal Gent-Oostende van afleidingskanaal van de |
Lys/Schipdonk » (excl) jusqu'à « Bornebee » | Leie/Schipdonkkanaal (excl) tot Bornebee |
156, « Rivierbeek » | 156, Rivierbeek |
180, le canal d'Ypres vers l'Yser | 180, kanaal van Ieper naar de IJzer |
200, « Poperingevaart » jusqu'à la bouche de la « Holle Beek » (incl) | 200, Poperingevaart tot monding Holle Beek (incl) |
201, « Poperingevaart » de la bouche de la Holle Beek (excl) jusqu'au confluent avec l'Yser | 201, Poperingevaart van monding Holle Beek (excl) tot monding in IJzer |
210, « Grote Kemmelbeek » jusqu'à la bouche de la « Vuile Beek » | 210, Grote Kemmelbeek tot monding Vuile Beek (incl) |
(incl) 211, « Grote Kemmelbeek », de la bouche de la « Vuile Beek » (excl) | 211, Grote Kemmelbeek van monding Vuile Beek (excl) tot monding in |
jusqu'au confluent avec l'Yser | IJzer |
220, « Ieperlee » jusqu'à la bouche de la « Bellewaardebeek » (incl) | 220, Ieperlee tot monding Bellewaardebeek (incl) |
221, « Martjevaart » | 221, Martjevaart |
230, « Heidebeek » | 230, Heidebeek |
231, Yser jusqu'à la bouche de la « Poperingsevaart » (excl) | 231, IJzer tot monding Poperingsevaart (excl) |
232, Yser, de la bouche de la « Poperingsevaart » (excl) jusqu'à la | 232, IJzer van monding Poperingsevaart (excl) tot monding kanaal |
bouche du canal Ypres-Yser (excl) | Ieper-IJzer (excl) |
233, Yser, de la bouche du canal Ypres-Yser (excl) jusqu'à la bouche | 233, IJzer van monding kanaal Ieper-IJzer (excl) tot monding |
de la « Handzamevaart » (excl) | Handzamevaart (excl) |
240, « Handzamevaart/Spanjaardsbeek » jusqu'à la bouche de la « Kasteelbeek » (incl) | 240, Handzamevaart/Spanjaardsbeek tot monding Kasteelbeek (incl) |
241, « Handzamevaart », de la bouche du canal d'Essen (incl) jusqu'au | 241, Handzamevaart van monding kanaal van Essen (incl) tot monding in |
confluent avec l'Yser | IJzer |
242, « Handzamevaart », jusqu'à la bouche de la « Kasteelbeek » (excl) | 242, Handzamevaart tot monding Kasteelbeek (excl) tot monding kanaal |
jusqu'à la bouche du canal d'Essen (excl) | van Essen (excl) |
300, Lys jusqu'à la bouche de la « Douvebeek »(incl) | 300, Leie tot monding Douvebeek (incl) |
301, Lys, de la bouche de la « Douvebeek » (excl) jusqu'à la bouche de la « Geluwsebeek » (excl) | 301, Leie van monding Douvebeek (excl) tot monding Geluwsebeek (excl) |
310, « Geluwsebeek » | 310, Geluwsebeek |
312, « Heulebeek » | 312, Heulebeek |
320, « Gaverbeek » jusqu'à la bouche de la « Hooibeek » (excl) | 320, Gaverbeek tot monding Hooibeek (excl) |
340, « Mandel » jusqu'à la bouche de la « Krommebeek » (incl) | 340, Mandel tot monding Krommebeek (incl) |
341, « Rodebeek » | 341, Rodebeek |
342, « Mandel » de la bouche de la « Krommebeek » (excl) jusqu'à la bouche de la « Devebeek » (excl) | 342, Mandel van monding Krommebeek (excl) tot monding Devebeek (excl) |
343, « Devebeek » | 343, Devebeek |
344, « Mandel » de la bouche de la « Devebeek » (excl) jusqu'au | 344, Mandel van monding Devebeek (excl) tot monding in Leie |
confluent avec la Lys | |
350, Lys, de la bouche « Mandel » (excl) jusqu'à la bouche de la « Oude Mandelbeek » (incl) | 350, Leie van monding Mandel (excl) tot monding Oude Mandelbeek (incl) |
440, Escaut jusqu'à la bouche de la « Grote/Zwarte Spierebeek » (incl) | 440, Schelde tot monding Grote/Zwarte Spierebeek (incl) |
451, « Molenbeek/Markebeek » | 451, Molenbeek/Markebeek |
452, Escaut, de la bouche de la « Molenbeek » jusqu'à la bouche de la | 452, Schelde van monding Molenbeek tot monding Zwalmbeek |
« Zwalmbeek » 461, « Zwalmbeek », de la bouche Molenbeek (incl) jusqu'au confluent avec l'Escaut | 461, Zwalmbeek van monding Molenbeek (incl) tot monding in Schelde |
470, Escaut, de la bouche de la « Zwalmbeek » (excl) jusqu'à la bouche | 470, Schelde van monding Zwalmbeek (excl) tot monding Stampkotbeek |
de la « Stampkotbeek » (incl) | (incl) |
471, Escaut de la bouche de la « Stampkotbeek » (excl) jusqu'à la « | 471, Schelde van monding Stampkotbeek (excl) tot Ringvaart sas van |
Ringvaart » sas de Merelbeke | Merelbeke |
474, « Molenbeek/Gondebeek » | 474, Molenbeek/Gondebeek |
480, « Molenbeek/Kottembeek » | 480, Molenbeek/Kottembeek |
560, Nethe jusqu'à la bouche de « l'Itterbeek » (excl) | 560, Nete tot monding Itterbeek (excl) |
561, Nethe de la bouche de « l'Itterbeek » (incl) jusqu'au confluent avec le Rupel | 561, Nete van monding Itterbeek (incl) tot monding in Rupel |
641, « Velp » de la bouche du cours d'eau (640/54001) (excl) jusqu'à | 641, Velp van monding waterloop (640/54001) (excl) tot monding |
la bouche de la « Paardenbeek » (incl) | Paardenbeek (incl) |
642, « Velp » de la bouche de la « Paardenbeek » (excl) jusqu'au | 642, Velp van monding Paardenbeek (excl) tot monding in Demer |
confluent avec le Demer | |
710, Dyle jusqu'à la bouche de « l'IJsse » (excl) | 710, Dijle tot monding IJsse (excl) |
726, « Vrouwvliet », de la bouche de la « Krekelbeek » (excl) jusqu'au | 726, Vrouwvliet van monding Krekelbeek (excl) tot monding in Dijle |
confluent avec la Dyle 831, « Groot Schijn », de la bouche de la « Kleine Beek » (excl) | 831, Groot Schijn van monding Kleine Beek (excl) tot monding Zwanebeek |
jusqu'à la bouche de la « Zwanebeek » (incl) | (incl) |
921, « Abeek » | 921, Abeek |
922, Meuse, de la bouche de la « Bosbeek » (excl) jusqu'à la bouche de | 922, Maas van monding Bosbeek (excl) tot monding Lozerbroeksbeek |
la « Lozerbroeksbeek » | |
931, « Warmbeek » | 931, Warmbeek |
933, « A » | 933, A |
934, « Leyloop » | 934, Leyloop |
935, « Dommel » | 935, Dommel |
940, « Mark », jusqu'à la bouche du « Roeleindeloop » (incl) | 940, Mark tot monding Roeleindeloop (incl) |
941, « Mark », de la bouche du « Roeleindeloop » (excl) jusqu'à la bouche du « Muntloop » (incl) | 941, Mark van monding Roeleindeloop (excl) tot monding Muntloop (incl) |
942, « Weehagensebeek » | 942, Weehagensebeek |
944, « Kleine A/Weerijsebeek », de la bouche de la « Weehagensebeek » | 944, Kleine A/Weerijsebeek van monding Weehagensebeek (excl) tot |
(excl) jusqu'au confluent avec la « Mark » | monding in Mark |
945, « Mark », de la bouche de la « Muntloop » (excl) jusqu'à la | 945, Mark van monding Muntloop (excl) tot gewestgrens |
frontière régionale | |
2. la zone VHA partielle (numéro, nom, avec description de la partie | 2. de gedeeltelijke VHA-zone (nummer, naam, met omschrijving van het |
vulnérable) : | kwetsbare deel) : |
481, Escaut de la bouche de la « Molenbeek/Gondebeek » (excl) jusqu'à | 481, Schelde van monding Molenbeek/Gondebeek (excl) tot monding |
la bouche de la « Molenbeek/Grote Beek » (excl), partiellement (la | Molenbeek/Grote Beek (excl), gedeeltelijk (het deel van deze |
partie de cette zone hydrographique zone sur la rive droite de | hydrografische zone op de rechteroever van de Schelde waarin de |
l'Escaut dans laquelle sont situés les noyaux résidentiels de Serskamp (Wetteren) et de Schellebelle (Berlare) et où la « | woondkernen van Serskamp (Wetteren) en Schellebelle (Berlare) gelegen |
Roebeek-Serskamsebeek » (n° de code 481/78001) est le cours d'eau le | zijn en de Roebeek-Serskamsebeek (codenr. 481/78001) de belangrijkste |
plus important). | waterloop is). |
Art. 3.Le Ministre ayant l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Leefmilieu, wordt gelast een digitaal |
chargé d'établir un fichier hydrographique digital mentionnant les | geografisch bestand vast te leggen met de kwetsbare zones zoals |
zones vulnérables telles qu'énumérées à l'article 2 et telles que | opgesomd in artikel 2 en zoals weergegeven in de kaart op schaal |
figurant sur la carte à l'échelle 1/650.000 de l'annexe 1er au présent | 1/650.000 van bijlage I van dit besluit. |
arrêté. Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking bij publicatie in het Belgisch |
au Moniteur belge . | Staatsblad . |
Art. 5.Le Ministre ayant l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor Leefmilieu, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 14 juin 2002. | Brussel, 14 juni 2002. |
Le Ministre-Président | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, |
V. DUA | V. DUA |
Annexe 1re | Bijlage I |
Carte à l'échelle 1/650.000 désignant les zones vulnérables | Kaart op schaal 1/650.000 met aanduiding van de kwetsbare zones |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand examinant, | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse regering |
revoyant et complétant les zones « eaux » vulnérables telles que | van 14 juni 2002 tot het bezien, herzien en aanvullen van de kwetsbare |
visées à l'article 15, § 3, § 4 et § 5, du Décret du 23 janvier 1991 | zones water zoals bedoeld in artikel 15, § 3, § 4 en § 5, van het |
relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais. | decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen. |
Bruxelles, le 14 juin 2002. | Brussel, 14 juni 2002. |
Le Ministre-Président du Gouvernement Flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, |
V. DUA. | V. DUA |