Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 14/01/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 relatif à la médiation, la coordination et la planification dans le cadre du financement qui suit la personne au bénéfice de personnes handicapées majeures et l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 portant agrément et subvention des chargés de mission dans le cadre de l'Action des Conseillers "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 relatif à la médiation, la coordination et la planification dans le cadre du financement qui suit la personne au bénéfice de personnes handicapées majeures et l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 portant agrément et subvention des chargés de mission dans le cadre de l'Action des Conseillers Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018 over de bemiddeling, de afstemming en de planning in het kader van persoonsvolgende financiering voor meerderjarige personen met een handicap en besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018 houdende erkenning en subsidiëring van opdrachthouders Consulentenwerking
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
14 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 14 JANUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 relatif à la médiation, la het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018 over de
coordination et la planification dans le cadre du financement qui suit bemiddeling, de afstemming en de planning in het kader van
la personne au bénéfice de personnes handicapées majeures et l'arrêté persoonsvolgende financiering voor meerderjarige personen met een
du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 portant agrément et handicap en besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018 houdende
subvention des chargés de mission dans le cadre de l'Action des Conseillers erkenning en subsidiëring van opdrachthouders Consulentenwerking
Fondement juridique Rechtsgrond
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée -het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°, gewijzigd bij het
handicapées), article 8, 2°, modifié par le décret du 25 avril 2014, decreet van 25 april 2014, en 8°, ingevoegd bij het decreet van 25
et 8°, inséré par le décret du 25 avril 2014 ; april 2014;
- le décret du 25 avril 2014 portant le financement qui suit la -het decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende
personne pour des personnes handicapées et portant réforme du mode de financiering voor personen met een handicap en tot hervorming van de
financement des soins et du soutien pour des personnes handicapées, wijze van financiering van de zorg en de ondersteuning voor personen
article 17. met een handicap, artikel 17.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- l'Inspection des Finances a rendu un avis le 18 octobre 2021 ; - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 18 oktober 2021;
- le Conseil d'Etat a rendu l'avis 70.687/1 le 28 décembre 2021, en - De Raad van State heeft advies 70.687/1 gegeven op 28 december 2021,
application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le Conseil met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand du Bien-être, de Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn,
la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van
20 juillet 2018 relatif à la médiation, la coordination et la 20 juli 2018 over de bemiddeling, de afstemming en de planning in het
planification dans le cadre du financement qui suit la personne au kader van persoonsvolgende financiering voor meerderjarige personen
bénéfice de personnes handicapées majeures met een handicap

Article 1er.A l'article 3, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Artikel 1.Aan artikel 3, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering

20 juillet 2018 relatif à la médiation, la coordination et la van 20 juli 2018 over de bemiddeling, de afstemming en de planning in
planification dans le cadre du financement qui suit la personne au het kader van persoonsvolgende financiering voor meerderjarige
bénéfice de personnes handicapées majeures, le membre de phrase : personen met een handicap wordt de zinsnede:
« ou un chargé de mission dans le cadre de l'action des conseillers "of een opdrachthouder consulentenwerking biedt ondersteuning conform
fournit un soutien conformément à l'article 5 de l'arrêté du artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018
Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 portant agrément et subvention houdende erkenning en subsidiëring van opdrachthouders
des chargés de mission dans le cadre de l'Action des Conseillers » est Consulentenwerking" toegevoegd.
ajouté.

Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : 1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
« Le gestionnaire de budget introduit la demande de médiation "De aanvraag voor intensieve bemiddeling wordt door de budgethouder
intensive auprès de l'agence au moyen d'un formulaire de demande dont bij het agentschap ingediend met een aanvraagformulier waarvan het
le modèle a été établi par l'agence. Dans sa demande, le gestionnaire model vastgesteld is door het agentschap. De budgethouder vermeldt in
de budget mentionne l'organisation d'assistance qui lui a offert une de aanvraag de bijstandsorganisatie die hem hoogdrempelige individuele
assistance individuelle peu accessible ou mentionne le chargé de bijstand heeft verleend of hij vermeldt de opdrachthouder
mission dans le cadre de l'action des conseillers visé à l'article 3, 2°. » ; consulentenwerking, vermeld in artikel 3, 2°. ";
2° à l'alinéa 5, le membre de phrase « et si une médiation collective, 2° in het vijfde lid wordt de zinsnede ", en of collectieve
du case management ou une combinaison des deux sont utilisés » est bemiddeling, casemanagement of een combinatie van beide wordt ingezet"
abrogé ; opgeheven;
3° à l'alinéa 6, le membre de phrase « et à l'organisation 3° in het zesde lid wordt de zinsnede "en de bijstandsorganisatie,
d'assistance visée à l'alinéa deux » est remplacé par le membre de vermeld in het tweede lid" vervangen door de zinsnede " en aan de
phrase « et à l'organisation d'assistance ou au chargé de mission dans bijstandsorganisatie of de opdrachthouder consulentenwerking, vermeld
le cadre de l'action des conseillers visés à l'alinéa 2 » ; in het tweede lid";
4° l'alinéa 7 est remplacé par ce qui suit : 4° het zevende lid wordt vervangen door wat volgt:
« L'agence détermine si la médiation collective, le case management ou "Het agentschap stelt vast of collectieve bemiddeling of
une combinaison des deux sont utilisés. ». casemanagement of een combinatie van beide wordt ingezet.".

Art. 3.A l'article 5 du même arrêté, le membre de phrase « , visée à

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede ",

l'article 4, alinéa deux » est remplacé par le membre de phrase « si vermeld in artikel 4, tweede lid" vervangen door de zinsnede "als in
le formulaire de demande visé à l'article 4, alinéa 2, mentionne une het aanvraagformulier, vermeld in artikel 4, tweede lid, een
organisation d'assistance ». bijstandsorganisatie is vermeld".

Art. 4.L'article 9 du même arrêté est abrogé.

Art. 4.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 5.A l'article 11, alinéa 1er, il est ajouté un point 6 libellé comme suit :

Art. 5.Aan artikel 11, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt een

« 6° le chargé de mission dans le cadre de l'action des conseillers punt 6° toegevoegd dat luidt als volgt:
visé à l'article 4, alinéa 2. ». "6° de opdrachthouder consulentenwerking, vermeld in artikel 4, tweede lid.".
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van
juillet 2018 portant agrément et subvention des chargés de mission 20 juli 2018 houdende erkenning en subsidiëring van opdrachthouders
dans le cadre de l'Action des Conseillers Consulentenwerking

Art. 6.A l'article 5, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand

Art. 6.Aan artikel 5, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

du 20 juillet 2018 portant agrément et subvention des chargés de Regering van 20 juli 2018 houdende erkenning en subsidiëring van
mission dans le cadre de l'Action des Conseillers, il est ajouté un opdrachthouders Consulentenwerking wordt een punt 5° toegevoegd, dat
point 5 libellé comme suit : luidt als volgt:
« 5° organiser une médiation de manière à fournir effectivement un "5° bemiddeling organiseren zodat er daadwerkelijk ondersteuning op
soutien sur mesure. Dans ce cadre, il peut être fait appel à l'agence maat wordt gerealiseerd. In dat kader kan een beroep gedaan worden op
pour faciliter le trajet de médiation. ». het agentschap om het bemiddelingstraject te faciliteren.".

Art. 7.L'article 9 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : «

Art. 9.L'agence octroie à un chargé de mission dans le cadre de l'action des conseillers une subvention de 57.750 euros (cinquante-sept mille sept cent cinquante euros) maximum par an. Le montant de la subvention, visé à l'alinéa 1er, est payé comme suit : 1° 80 % du montant de la subvention sont versés le deuxième mois de l'année civile à laquelle le montant de la subvention se rapporte ; 2° 20 % du montant de la subvention sont versés au mois d'avril de

Art. 7.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: "

Art. 9.Het agentschap kent aan een opdrachthouder Consulentwerking een subsidie van maximaal 57.750 euro (zevenvijftigduizend zevenhonderdvijftig euro) per jaar toe. Het subsidiebedrag, vermeld in het eerste lid, wordt op de volgende wijze uitbetaald: 1° 80% van het subsidiebedrag wordt betaald in de tweede maand van het kalenderjaar waarop het subsidiebedrag betrekking heeft; 2° 20% van het subsidiebedrag wordt betaald in de maand april van het

l'année suivant l'année civile à laquelle le montant de la subvention jaar dat volgt op het kalenderjaar waarop het subsidiebedrag
se rapporte, une fois que l'agence a approuvé le rapport annuel visé à betrekking heeft, nadat het agentschap het jaarverslag, vermeld in
l'article 10 et, si la subvention est utilisée conformément à l'alinéa artikel 10 van dit besluit, heeft goedgekeurd, en, als de subsidie
3, 4°, une fois que l'agence a approuvé le rapport annuel visé à wordt aangewend conform het derde lid, 4°, nadat het agentschap het
l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 jaarverslag, vermeld in artikel 8 van het besluit van de Vlaamse
relatif à la médiation, la coordination et la planification dans le Regering van 20 juli 2018 over de bemiddeling, de afstemming en de
cadre du financement qui suit la personne au bénéfice de personnes planning in het kader van persoonsvolgende financiering voor
handicapées majeures. meerderjarige personen met een handicap heeft goedgekeurd.
Une subvention telle que visée à l'alinéa 1er peut être utilisée pour Een subsidie als vermeld in het eerste lid, kan worden aangewend voor:
: 1° les frais de personnel pour la coordination de l'action des conseillers ; 1° personeelskosten voor de coördinatie van de consulentenwerking;
2° la rémunération des membres du réseau visé à l'article 7 du présent 2° de vergoeding van de leden van het netwerk, vermeld in artikel 7
arrêté ; van dit besluit;
3° l'exécution des activités visées à l'article 5, alinéa 1er, du 3° de uitvoering van activiteiten als vermeld in artikel 5, eerste lid
présent arrêté ; van dit besluit;
4° la rémunération du case management visé à l'article 5 de l'arrêté 4° de vergoeding van casemanagement als vermeld in artikel 5 van het
du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 relatif à la médiation, la besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018 over de bemiddeling,
coordination et la planification dans le cadre du financement qui suit de afstemming en de planning in het kader van persoonsvolgende
la personne au bénéfice de personnes handicapées majeures, si le financiering voor meerderjarige personen met een handicap, als het
budget de la personne handicapée est insuffisant pour rémunérer le budget van de persoon met een handicap ontoereikend is om het
case management conformément à l'article 7, alinéa 2, de l'arrêté casemanagement te vergoeden conform artikel 7, tweede lid, van het
précité. voormelde besluit.
Au moins 80 % du montant de la subvention, visé à l'alinéa 1er, sont Minstens 80% van het subsidiebedrag, vermeld in het eerste lid, wordt
utilisés pour les frais de personnel. Une tranche de 20 % maximum peut aangewend voor personeelskosten. Maximaal 20% mag worden aangewend
être affectée aux frais de fonctionnement. voor werkingskosten.
Le montant maximum de la subvention, visé à l'alinéa 1er, est adapté Het maximale subsidiebedrag, vermeld in het eerste lid, wordt
chaque année, au 1er janvier, compte tenu de l'indice santé lissé visé jaarlijks op 1 januari aangepast, rekening houdend met de afgevlakte
au chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution gezondheidsindex, vermeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit
de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot
vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, hierna G-index te
ci-après dénommé l'indice S, selon la formule suivante : le montant de noemen, conform de volgende formule: het maximale geïndexeerde
subvention maximum indexé de l'année précédente x indice S de décembre subsidiebedrag van het voorgaande jaar x G-index van december van het
de l'année précédente/indice S de décembre de l'année qui précède. ». voorgaande jaar/G-index van december van het jaar daarvoor.".
CHAPITRE 3. - Dispositions finales HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets à compter du 1er janvier

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022.

2022.

Art. 9.Le Ministre flamand ayant les Personnes handicapées dans ses

Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor de personen met een

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. beperking, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 janvier 2022. Brussel, 14 januari 2022.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique, de la Famille De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en
et de la Lutte contre la Pauvreté, Armoedebestrijding,
W. BEKE W. BEKE
^