← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant le transfert de trois membres du personnel statutaires du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille à l'Agence de l'Aide sociale aux Jeunes "
Arrêté du Gouvernement flamand portant le transfert de trois membres du personnel statutaires du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille à l'Agence de l'Aide sociale aux Jeunes | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van drie statutaire personeelsleden van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin aan het agentschap Jongerenwelzijn |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 14 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant le transfert de trois membres du personnel statutaires du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille à l'Agence de l'Aide sociale aux Jeunes Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 14 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van drie statutaire personeelsleden van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin aan het agentschap Jongerenwelzijn De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du | Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de |
personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de | overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse |
glissement de tâches ou de compétences, notamment l'article 3, alinéa | overheid in geval van verschuiving van taken of bevoegdheden, artikel |
premier, 2°, et alinéa deux ; | 3, eerste lid, 2°, en tweede lid; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 13 décembre 2013 ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 13 december 2013; |
Vu le protocole n° 332.1064 du 24 janvier 2014 du Comité sectoriel | Gelet op protocol nr. 332.1064 van 24 januari 2014 van het |
XVIII Communauté flamande - Région flamande ; | Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les membres du personnel statutaires Johan Van der |
Artikel 1.De statutaire personeelsleden Johan Van der Auweraert |
Auweraert (adjoint du directeur, échelle de traitement A111) et Dave | (adjunct van de directeur met salarisschaal A111) en Dave Geentjens |
Geentjens (adjoint du directeur, échelle de traitement A111) du | (adjunct van de directeur met salarisschaal A111) van het Departement |
Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille sont | Welzijn, Volksgezondheid en Gezin worden overgedragen aan het |
transférés à l'Agence de l'Aide sociale aux Jeunes, avec maintien : | agentschap Jongerenwelzijn, met behoud van: |
1° de leur qualité ; | 1° hun hoedanigheid; |
2° de leur grade ; | 2° hun graad; |
3° de leur carrière fonctionnelle et pécuniaire ; | 3° hun functionele en geldelijke loopbaan; |
4° de leur ancienneté administrative et pécuniaire ; | 4° hun administratieve en geldelijke anciënniteit; |
5° de leurs droits en matière de promotion et de leurs titres à la promotion ; | 5° hun rechten inzake bevordering en hun aanspraken op bevordering; |
6° du traitement et de l'échelle de traitement auxquels ils ont droit, | 6° het salaris en de salarisschaal waarop zij recht hebben volgens de |
conformément à la réglementation existante le 31 janvier 2013 ; | bestaande regelgeving op 31 januari 2013; |
7° des allocations, des indemnités et des avantages sociaux auxquels | 7° de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen waarop ze op 31 |
ils ont droit le 31 janvier 2013 sur base réglementaire, si les | januari 2013 op reglementaire basis recht hebben, als de |
conditions d'octroi sont maintenues et s'ils continuent à remplir ces | toekenningsvoorwaarden blijven bestaan en als ze aan die voorwaarden |
conditions. | blijven voldoen. |
Art. 2.Le membre du personnel statutaire Caroline Vrijens (adjoint du |
Art. 2.Het statutaire personeelslid Caroline Vrijens (adjunct van de |
directeur, échelle de traitement A112) du Département du Bien-Etre, de | directeur met salarisschaal A112) van het Departement Welzijn, |
la Santé publique et de la Famille est transférée à l'Agence de l'Aide | Volksgezondheid en Gezin wordt overgedragen aan het agentschap |
sociale aux Jeunes, avec maintien : | Jongerenwelzijn, met behoud van: |
1° de sa qualité ; | 1° haar hoedanigheid; |
2° de son grade ; | 2° haar graad; |
3° de sa carrière fonctionnelle et pécuniaire ; | 3° haar functionele en geldelijke loopbaan; |
4° de son ancienneté administrative et pécuniaire ; | 4° haar administratieve en geldelijke anciënniteit; |
5° de ses droits en matière de promotion et de ses titres à la promotion ; | 5° haar rechten inzake bevordering en haar aanspraken op bevordering; |
6° du traitement et de l'échelle de traitement auxquels elle a droit, | 6° het salaris en de salarisschaal waarop ze recht heeft volgens de |
conformément à la réglementation existante le 31 janvier 2013 ; | bestaande regelgeving op 31 december 2013; |
7° des allocations, des indemnités et des avantages sociaux auxquels | 7° de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen waarop ze op 31 |
elle a droit le 31 décembre 2013 sur base réglementaire, si les | december 2013 op reglementaire basis recht heeft, als de |
conditions d'octroi sont maintenues et si elle continue à remplir ces | toekenningsvoorwaarden blijven bestaan en als ze aan deze voorwaarden |
conditions. | blijft voldoen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014. Artikel 1 |
L'article 1er produit ses effets le 1er février 2013. | heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2013. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 14 février 2014. | Brussel, 14 februari 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |