Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2018 déterminant les subdivisions structurelles duales et les parcours standard dans l'enseignement secondaire, en ce qui concerne l'enseignement secondaire spécial | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2018 tot vastlegging van structuuronderdelen duaal en standaardtrajecten in het secundair onderwijs, wat betreft het buitengewoon secundair onderwijs |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
14 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 14 DECEMBER 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 12 octobre 2018 déterminant les | het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2018 tot |
subdivisions structurelles duales et les parcours standard dans | vastlegging van structuuronderdelen duaal en standaardtrajecten in het |
l'enseignement secondaire, en ce qui concerne l'enseignement secondaire spécial | secundair onderwijs, wat betreft het buitengewoon secundair onderwijs |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu le Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, | Gelet op de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, |
sanctionné par le décret du 27 mai 2011, l'article 357/7, § 2, inséré | bekrachtigd bij het decreet van 27 mei 2011, artikel 357/7, § 2, |
par le décret du 30 mars 2018, et l'article 357/62, inséré par le décret du 30 mars 2018 ; | ingevoegd bij het decreet van 30 maart 2018 en artikel 357/62, ingevoegd bij het decreet van 30 november 2018; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2018 déterminant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2018 tot |
subdivisions structurelles duales et les parcours standard dans | vastlegging van structuuronderdelen duaal en standaardtrajecten in het |
l'enseignement secondaire ; | secundair onderwijs; |
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
donné le 5 décembre 2018 ; | begroting, gegeven op 5 december 2018; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 décembre 2002 | Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 6 december 2002 |
relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire spécial de la | betreffende de organisatie van het buitengewoon secundair onderwijs |
forme d'enseignement 3 ; | van opleidingsvorm 3; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 | Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 |
relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans | betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het voltijds |
l'enseignement secondaire à temps plein ; | secundair onderwijs; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse |
Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; | minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 |
octobre 2018 déterminant les subdivisions structurelles duales et les | oktober 2018 tot vastlegging van structuuronderdelen duaal en |
parcours standard dans l'enseignement secondaire est remplacé par ce | standaardtrajecten in het secundair onderwijs wordt vervangen door wat |
qui suit : | volgt: |
« Art. 2.Les parcours standard des subdivisions structurelles avec, |
" Art. 2.De standaardtrajecten voor structuuronderdelen met in de |
dans leur dénomination, le terme « duale » de l'enseignement | benaming de term "duaal" van het gewoon secundair onderwijs en van |
secondaire ordinaire et de la forme d'enseignement 4 de l'enseignement | opleidingsvorm 4 van het buitengewoon secundair onderwijs, vermeld in |
secondaire spécial, visées à l'article 1er, figurent à l'annexe 2 du | artikel 1, zijn opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is |
présent arrêté. Les parcours standard des subdivisions structurelles | |
avec, dans leur dénomination, le terme « duale » de la forme | gevoegd. De standaardtrajecten voor structuuronderdelen met in de |
d'enseignement 3 de l'enseignement secondaire spécial, visées à | benaming de term "duaal" van opleidingsvorm 3 van het buitengewoon |
l'article 1er, figurent à l'annexe 3 du présent arrêté. | secundair onderwijs, vermeld in artikel 1, zijn opgenomen in bijlage |
3, die bij dit besluit is gevoegd. | |
Les parcours standard visés à l'alinéa 1er, le cas échéant dans la | Bij de standaardtrajecten, vermeld in het eerste lid, als dat van |
forme d'enseignement 4 de l'enseignement secondaire spécial, à | toepassing is in opleidingsvorm 4 van het buitengewoon secundair |
l'exception de la Se-n-Se, sont accompagnés d'un tableau contenant, le | onderwijs, met uitzondering van de Se-n-Se, gaat een tabel met, in |
cas échéant, les subdivisions structurelles avec, dans leur | voorkomend geval, de structuuronderdelen met in de benaming de term |
dénomination, le terme « duale » et les subdivisions structurelles | "duaal" en de structuuronderdelen zonder in de benaming de term |
sans, dans leur dénomination, le terme « duale » apparentées. Le | "duaal" die verwant zijn. De voormelde tabel is opgenomen in bijlage |
tableau précité est repris en annexe 4 du présent arrêté. ». | 4, die bij dit besluit is gevoegd.". |
Art. 2.A l'annexe 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 2.In bijlage 2 bij hetzelfde besluit worden de volgende |
apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° l'intitulé est remplacé par ce qui suit : | 1° het opschrift wordt vervangen door wat volgt: |
« Annexe 2. Parcours standard dans l'enseignement secondaire ordinaire | "Bijlage 2. Standaardtrajecten gewoon secundair onderwijs en |
et dans la forme d'enseignement 4 de l'enseignement secondaire spécial » ; | opleidingsvorm 4 van het buitengewoon secundair onderwijs"; |
2° dans la rubrique 1. « Situation et description" des parcours | 2° in de rubriek 1. "Situering en omschrijving" van de |
standard « Elektromechanische technieken duaal », « Elektrotechnieken | standaardtrajecten "Elektromechanische technieken duaal", |
duaal », « Podiumtechnieken duaal » et « Chemische procestechnieken | "Elektrotechnieken duaal", "Podiumtechnieken duaal" en "Chemische |
duaal », les phrases « Cela implique que la concrétisation | procestechnieken duaal" worden de zinnen "Dit impliceert dat de |
hebdomadaire doit correspondre à la durée de travail hebdomadaire à | wekelijkse invulling moet overeenstemmen met de normale voltijdse |
temps plein normale qui s'applique dans l'entreprise conformément à la | wekelijkse arbeidsduur die van toepassing is in de onderneming |
CCT. Il s'agit généralement d'une moyenne de 38 heures de formation | overeenkomstig de CAO. Meestal is dit gemiddeld 38 opleidingsuren per |
par semaine, mais celle-ci doit être vérifiée sur le lieu de travail | week, maar dit dient bij opmaak van de overeenkomst op de werkplek |
au moment de la rédaction de la convention. » sont abrogées ; | nagevraagd te worden." opgeheven; |
3° dans la rubrique 1. « Situation et description » du parcours | 3° in de rubriek 1. "Situering en omschrijving" van het |
standard « Plant en milieu duaal », la qualification professionnelle « | standaardtraject "Plant en milieu duaal" wordt de beroepskwalificatie |
bestuurder interne transportmiddelen » est remplacée par « bestuurder | "bestuurder interne transportmiddelen" vervangen door "bestuurder |
landbouwmachines » ; | landbouwmachines"; |
4° dans la rubrique 6. « Composante du lieu de travail » du parcours | 4° in de rubriek 6. "Werkplekcomponent" van het standaardtraject |
"Bedrijfsorganisatie duaal" wordt de zin "De werkplekcomponent in de | |
standard « Bedrijfsorganisatie duaal », la phrase « La composante du | opleiding bedrijfsorganisatie duaal omvat gemiddeld op jaarbasis |
minstens 14u opleidingsuren per week op de gesimuleerde werkplek." | |
lieu de travail dans la formation Organisation d'entreprise duale | vervangen door "De werkplekcomponent in de opleiding |
comprend en moyenne, sur une base annuelle, au moins 14 heures de | bedrijfsorganisatie duaal omvat gemiddeld op jaarbasis minstens 14 en |
formation par semaine sur le lieu de travail simulé. » est remplacée | |
par la phrase « La composante du lieu de travail dans la formation | |
Organisation d'entreprise duale comprend en moyenne, sur une base | |
annuelle, au minimum 14 et au maximum 19 heures de formation par | maximaal 19 opleidingsuren per week op de werkplek (reëel en/of |
semaine sur le lieu de travail (réel et/ou simulé ensemble). » ; | gesimuleerd samen)."; |
5° dans la rubrique 6. « Composante du lieu de travail » du parcours | 5° in de rubriek 6. "Werkplekcomponent" van het standaardtraject |
standard « Elektromechanische technieken duaal », la phrase « La | "Elektromechanische technieken duaal" wordt de zin "De |
composante du lieu de travail dans la formation Techniques | werkplekcomponent in de opleiding elektromechanische technieken duaal |
électromécaniques duale comprend en moyenne, sur une base annuelle, au | omvat gemiddeld op jaarbasis minstens 14u opleidingsuren per week op |
moins 14 heures de formation par semaine sur le lieu de travail | de gesimuleerde werkplek." vervangen door "De werkplekcomponent in de |
simulé. » est remplacée par la phrase « La composante du lieu de | |
travail dans la formation Techniques électromécaniques duale comprend | opleiding elektromechanische technieken duaal omvat gemiddeld op |
en moyenne, sur une base annuelle, au minimum 14 et au maximum 19 | jaarbasis minstens 14 en maximaal 19 opleidingsuren per week op de |
heures de formation par semaine sur le lieu de travail (réel et/ou | werkplek (reëel en/of gesimuleerd samen)."; |
simulé ensemble). » ; | |
6° dans la rubrique 6. « Composante du lieu de travail » du parcours | 6° in de rubriek 6. "Werkplekcomponent" van het standaardtraject |
standard « Elektrotechnieken duaal », la phrase « La composante du | |
lieu de travail dans la formation Electrotechniques duale comprend en | "Elektrotechnieken duaal" wordt de zin "De werkplekcomponent in de |
moyenne, sur une base annuelle, au moins 14 heures de formation par | opleiding elektrotechnieken duaal omvat gemiddeld op jaarbasis |
semaine sur le lieu de travail simulé. » est remplacée par la phrase « | minstens 14u opleidingsuren per week op de gesimuleerde werkplek." |
La composante du lieu de travail dans la formation Electrotechniques | vervangen door "De werkplekcomponent in de opleiding elektrotechnieken |
duale comprend en moyenne, sur une base annuelle, au minimum 14 et au | duaal omvat gemiddeld op jaarbasis minstens 14 en maximaal 19 |
maximum 19 heures de formation par semaine sur le lieu de travail | opleidingsuren per week op de werkplek (reëel en/of gesimuleerd |
(réel et/ou simulé ensemble). » ; | samen)."; |
7° dans la rubrique 6. « Composante du lieu de travail » du parcours | 7° in de rubriek 6. "Werkplekcomponent" van het standaardtraject |
standard « Mechanische vormgevingstechnieken duaal », la phrase « La | "Mechanische vormgevingstechnieken duaal" wordt de zin "De |
composante du lieu de travail dans la formation Techniques de modelage | werkplekcomponent in de opleiding mechanische vormgevingstechnieken |
mécanique duale comprend en moyenne, sur une base annuelle, au moins | duaal omvat gemiddeld op jaarbasis minstens 14u opleidingsuren per |
14 heures de formation par semaine sur le lieu de travail simulé. » | week op de gesimuleerde werkplek." vervangen door "De |
est remplacée par la phrase « La composante du lieu de travail dans la | |
formation Techniques de modelage mécanique duale comprend en moyenne, | werkplekcomponent in de opleiding mechanische vormgevingstechnieken |
sur une base annuelle, au minimum 14 et au maximum 19 heures de | duaal omvat gemiddeld op jaarbasis minstens 14 en maximaal 19 |
formation par semaine sur le lieu de travail (réel et/ou simulé | opleidingsuren per week op de werkplek (reëel en/of gesimuleerd |
ensemble). ». | samen).". |
Art. 3.Le même arrêté est complété par les annexes 3 et 4, jointes en |
Art. 3.Aan hetzelfde besluit worden een bijlage 3 en 4 toegevoegd, |
annexe 1 et 2 au présent arrêté. | die als bijlage 1 en 2 bij dit besluit zijn gevoegd. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019. |
Art. 5.Le ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
et le ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses | minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de | of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 14 décembre 2018. | Brussel, 14 december 2018. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |