Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 14/12/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant les modalités de rattachement des sources de données géographiques et des services géographiques gérés par une tierce partie au réseau, visé à l'article 26 du décret GDI, et de leur accès et utilisation par certaines instances "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant les modalités de rattachement des sources de données géographiques et des services géographiques gérés par une tierce partie au réseau, visé à l'article 26 du décret GDI, et de leur accès et utilisation par certaines instances Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de nadere regels voor de koppeling van geografische gegevensbronnen en geografische diensten in beheer van een derde partij aan het netwerk, vermeld in artikel 26 van het GDI-decreet en de toegang tot en het gebruik ervan door instanties
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
14 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les 14 DECEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van
modalités de rattachement des sources de données géographiques et des de nadere regels voor de koppeling van geografische gegevensbronnen en
services géographiques gérés par une tierce partie au réseau, visé à geografische diensten in beheer van een derde partij aan het netwerk,
l'article 26 du décret GDI, et de leur accès et utilisation par vermeld in artikel 26 van het GDI-decreet en de toegang tot en het
certaines instances gebruik ervan door instanties
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret GDI du 20 février 2009, article 28, alinéa deux; Gelet op het op het GDI-decreet van 20 februari 2009, artikel 28, tweede lid;
Vu l'avis du Conseil GDI, donné le 4 juin 2012; Gelet op het advies van de GDI-raad van 4 juni 2012;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 18 juillet Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 18 juli 2008;
2008; Vu l'avis du SERV, donné le 19 septembre 2012; Gelet op het advies van de SERV, gegeven op 19 september 2012;
Vu l'avis 52.314/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 novembre 2012, en Gelet op advies 52.314/3 van de Raad van State, gegeven op 20 november
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand; Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Champ d'application HOOFDSTUK 1. - Toepassingsgebied

Article 1er.Le présent arrêté règle pour les tierces parties les

Artikel 1.Dit besluit regelt voor derde partijen de nadere

conditions auxquelles les sources de données géographiques et les voorwaarden waaronder geografische gegevensbronnen en geografische
services géographiques gérés par ces tierces parties peuvent être diensten, in beheer van die derde partijen, kunnen gekoppeld worden
rattachés au réseau, visé à l'article 26 du décret GDI. Il règle aan het netwerk, vermeld in artikel 26 GDI-decreet. Tevens regelt dit
également les conditions d'accès à et d'utilisation de ces sources de besluit de voorwaarden voor de toegang tot en het gebruik door
données géographiques et services géographiques rattachés au réseau, instanties van deze geografische gegevensbronnen en geografische
par certaines instances. diensten gekoppeld aan het netwerk.
Sont tierces parties toute personne physique, morale ou tout Derde partijen zijn iedere natuurlijke persoon, rechtspersoon of een
groupement de ces derniers, visés à l'article 3, 2° du décret GDI du groepering ervan als vermeld in artikel 3, 2°, van het GDI-decreet van
20 février 2009. 20 februari 2009.
Sont instances toute instance telle que visée à l'article 3, 1° du Instanties zijn elke instantie als vermeld in artikel 3, 1°, van het
décret GDI du 20 février 2009. GDI-decreet van 20 februari 2009.
L'AGIV est l'"Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen", AGIV is het Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen,
créée par le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 houdende de oprichting van
het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap
autonomisée externe de droit public "Agentschap voor Geografische "Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen".
Informatie Vlaanderen" (Agence des Informations géographiques de la
Flandre). CHAPITRE 2. - Conditions de rattachement des sources de données HOOFDSTUK 2. - Voorwaarden voor de koppeling van de geografische
géographiques et des services géographiques au réseau gegevensbronnen en geografische diensten aan het netwerk

Art. 2.Toute tierce partie gérant une source de données géographiques

Art. 2.Elke derde partij die een geografische gegevensbron en

et un service géographique, peut les rattacher à un réseau lorsqu'elle geografische dienst beheert, kan die koppelen aan het netwerk als ze
observe les conditions suivantes : de volgende voorwaarden in acht neemt :
1° les méta-données sont introduites à l'aide de l'application mise à 1° de metagegevens worden ingediend met de toepassing die het AGIV ter
disposition par l'AGIV; beschikking stelt;
2° la source de données géographiques et le service géographique 2° de geografische gegevensbron en de geografische dienst voldoen aan
répondent aux conditions techniques, conformément à l'article 28 du de technische voorwaarden, overeenkomstig artikel 28 van het decreet
décret du 20 février 2009 relatif à la "Geografische van 20 februari 2009 betreffende de Geografische Data-Infrastructuur
Data-Infrastructuur Vlaanderen". Vlaanderen.
Le groupe de pilotage GDI-Vlaanderen juge si le rattachement de la De stuurgroep GDI-Vlaanderen oordeelt of de koppeling van de
source de données géographiques et du service géographique gérés par une tierce partie est utile pour les tâches d'intérêt général des instances. Les sources de données géographiques et les services géographiques gérés par une tierce partie doivent être rattachés au réseau pour une période d'au moins trois ans. Une tierce partie souhaitant rattacher sa source de données géographiques et son service géographique au réseau, doit conclure un accord avec l'AGIV, dont le modèle figure en annexe au présent arrêté. La tierce partie introduit une demande à cet effet à l'aide du formulaire mis à disposition par l'AGIV. Les source de données géographiques et les services géographiques rattachés au réseau sont repris au catalogue GDI tenu par l'AGIV. CHAPITRE 3. - Accès des instances aux sources de données géographiques et aux services géographiques rattachés au réseau

Art. 3.L'AGIV fait en sorte que l'instance puisse utiliser dans les vingt jours ouvrables suivant la demande les services géographiques rattachés au réseau.

geografische gegevensbron en de geografische dienst in beheer van een derde partij, nuttig is voor de taken van algemeen belang van de instanties. De geografische gegevensbronnen en geografische diensten in beheer van een derde partij, moeten voor een periode van minstens drie jaar gekoppeld worden aan het netwerk. De derde partij die haar geografische gegevensbron en geografische dienst wil koppelen aan het netwerk, moet daarvoor met het AGIV een overeenkomst sluiten waarvan het model is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. De derde partij dient daarvoor een aanvraag in met het formulier dat het AGIV ter beschikking stelt. De geografische gegevensbronnen en geografische diensten die gekoppeld zijn aan het netwerk, worden opgenomen in de GDI-catalogus die AGIV bijhoudt. HOOFDSTUK 3. - Verstrekking van toegang tot de geografische gegevensbronnen en geografische diensten, gekoppeld aan het netwerk, aan instanties

Art. 3.Het AGIV zorgt ervoor dat de instantie de geografische diensten, gekoppeld aan het netwerk, kan gebruiken binnen twintig werkdagen na de aanvraag.

Au premier alinéa il faut entendre par jour ouvrable : tous les jours In het eerste lid wordt verstaan onder werkdag : alle dagen van het
de l'année, à l'exception des samedis, dimanches et jours fériés. De jaar, exclusief zaterdag, zondag en feestdagen. Ook de periode van 25
plus, la période du 25 au 31 décembre ne compte pas pour le calcul des december tot en met 31 december telt niet mee bij de berekening van de
jours ouvrables. werkdagen.
CHAPITRE 4. - Conditions d'accès et d'utilisation HOOFDSTUK 4. - Voorwaarden voor de toegang en het gebruik

Art. 4.Chaque instance est responsable de l'usage légitime des

Art. 4.Elke instantie is verantwoordelijk voor het rechtmatige

sources de données géographiques et des services géographiques gebruik van de geografische gegevensbronnen en geografische diensten,
rattachés au réseau. gekoppeld aan het netwerk.
L'instance utilise les sources de données géographiques et les De instantie gebruikt de geografische gegevensbronnen en geografische
services géographiques rattachés au réseau à ses propres risques. Dans diensten, gekoppeld aan het netwerk, op eigen risico. Binnen de
les limites définies par la loi, le propriétaire, le gestionnaire et grenzen, vastgesteld door de wet, kunnen de eigenaar, de beheerder en
le fournisseur des sources de données géographiques et des services de verstrekker van de geografische gegevensbronnen en geografische
géographiques rattachés au réseau, ne peuvent pas être tenus diensten, gekoppeld aan het netwerk, niet aansprakelijk gesteld worden
responsables par l'instance de dommages suite à ou à l'occasion de door de instantie voor schade ten gevolge van of naar aanleiding van
leur utilisation. het gebruik ervan.

Art. 5.L'instance est obligée :

Art. 5.De instantie is verplicht :

1° d'éviter toute utilisation illégitime des sources de données 1° elk onrechtmatig gebruik van de geografische gegevensbronnen en
géographiques et des services géographiques rattachés au réseau; geografische diensten, gekoppeld aan het netwerk, te vermijden;
2° de préserver le propriétaire, le gestionnaire et le fournisseur des 2° de eigenaar, de beheerder en de verstrekker van de geografische
sources de données géographiques et des services géographiques gegevensbronnen en geografische diensten, gekoppeld aan het netwerk,
rattachés au réseau de prétentions d'autres personnes, résultant de ou te vrijwaren voor aanspraken van anderen, die voortvloeien uit of
afférentes à la façon, légitime ou non, dont l'instance utilise les verband houden met de al dan niet onrechtmatige wijze waarop de
sources de données géographiques et les services géographiques instantie de geografische gegevensbronnen en geografische diensten,
rattachés au réseau; gekoppeld aan het netwerk, gebruikt;
3° de prendre des mesures technologiques et organisationnelles 3° adequate en afdoende technologische en organisatorische maatregelen
adéquates et efficaces afin de prévenir l'accès ou l'utilisation te treffen om onrechtmatige toegang tot of onrechtmatig gebruik van de
illégitimes des sources de données géographiques et des services geografische gegevensbronnen en geografische diensten, gekoppeld aan
géographiques rattachés au réseau; het netwerk, te voorkomen;
4° de s'abstenir d'actes entravant la disponibilité des sources de 4° zich te onthouden van het stellen van handelingen die de
beschikbaarheid van de geografische gegevensbronnen en geografische
données géographiques et des services géographiques rattachés au diensten, gekoppeld aan het netwerk, hinderen en zich te onthouden van
réseau et de s'abstenir de toute utilisation des sources de données elk gebruik van de geografische gegevensbronnen en geografische
géographiques et des services géographiques rattachés au réseau diensten, gekoppeld aan het netwerk, op een wijze die als doel of
susceptible de ou visant à porter atteinte à leur propriétaire, gevolg heeft schade te berokkenen aan de eigenaar, beheerder of
gestionnaire ou fournisseur; verstrekker ervan;
5° lorsque la demande en est faite, de notifier sans délai au 5° als dat gevraagd wordt, vastgestelde fouten in de geografische
propriétaire, gestionnaire ou fournisseur toute erreur constatée dans gegevensbronnen en geografische diensten, gekoppeld aan het netwerk,
les sources de données géographiques et services géographiques onmiddellijk te melden aan de eigenaar, beheerder of verstrekker;
rattachés au réseau;
6° lorsque la demande en est faite, de mentionner des sources, comme 6° als dat gevraagd wordt, een bronvermelding op te nemen, zoals
défini par le propriétaire des sources de données géographiques et des bepaald door de eigenaar van de geografische gegevensbronnen en
services géographiques rattachés au réseau. geografische diensten, gekoppeld aan het netwerk.

Art. 6.Lorsqu'une instance assigne l'exécution de tout ou partie de

Art. 6.Als een instantie de uitvoering van haar taak van algemeen

sa tâche d'intérêt général à un sous-traitant, celui-ci obtient belang geheel of gedeeltelijk opdraagt aan een opdrachtnemer, krijgt
l'accès aux sources de données géographiques et aux services die opdrachtnemer toegang tot de geografische gegevensbronnen en
geografische diensten, gekoppeld aan het netwerk, en kan die
géographiques rattachés au réseau et peut se servir de ces sources de opdrachtnemer die geografische gegevensbronnen en geografische
données géographiques et services géographiques pour l'exécution de la diensten gebruiken voor de uitvoering van de taak van algemeen belang
tâche d'intérêt général lui assignée. Les conditions de l'accès et de die hem is toevertrouwd. De voorwaarden voor de toegang en het
l'utilisation, visées au présent chapitre, s'appliquent également au gebruik, vermeld in dit hoofdstuk, zijn ook van toepassing op de
sous-traitant. opdrachtnemer.
L'instance prend toutes les mesures adéquates et efficaces pour que le De instantie neemt alle adequate en afdoende maatregelen opdat de
sous-traitant obtienne uniquement l'accès aux sources de données opdrachtnemer alleen voor taken van algemeen belang toegang heeft tot
géographiques et aux services géographiques rattachés au réseau pour de geografische gegevensbronnen en geografische diensten, gekoppeld
des tâches d'intérêt général et pour prévenir leur utilisation en aan het netwerk, en om te voorkomen dat die worden gebruikt buiten de
dehors des limites de la mission d'intérêt général lui assignée. Au grenzen van de taak van algemeen belang die hem is toevertrouwd. Bij
début de la mission, l'instance notifie le sous-traitant des de aanvang van de opdracht brengt de instantie de opdrachtnemer op de
conditions d'accès et d'utilisation, visées au présent chapitre. hoogte van de voorwaarden voor de toegang en het gebruik, vermeld in
dit hoofdstuk.

Art. 7.L'accès et l'utilisation des sources de données géographiques

Art. 7.De toegang tot en het gebruik van geografische gegevensbronnen

et des services géographiques rattachés au réseau sont toujours en geografische diensten, gekoppeld aan het netwerk, is altijd
gratuits pour les instances. kosteloos voor instanties.
CHAPITRE 5. - Exceptions à l'accès HOOFDSTUK 5. - Uitzonderingen op de toegang

Art. 8.§ 1er. Le Gouvernement flamand peut, sur la proposition du

Art. 8.§ 1. De Vlaamse Regering kan, op voorstel van de stuurgroep

groupe de pilotage GDI-Vlaanderen, limiter l'accès aux sources de GDI-Vlaanderen, de toegang tot de geografische gegevensbronnen en
données géographiques et aux services géographiques rattachés au geografische diensten, gekoppeld aan het netwerk, beperken als die
réseau lorsque cet accès constitue un danger pour les matières toegang een gevaar oplevert voor de volgende aangelegenheden :
suivantes : 1° le caractère confidentiel des relations internationales de la 1° het vertrouwelijke karakter van de internationale betrekkingen van
Région flamande ou de la Communauté flamande, et des relations de la het Vlaamse Gewest of de Vlaamse Gemeenschap en van de betrekkingen
Région flamande ou de la Communauté flamande avec les institutions van het Vlaamse Gewest of de Vlaamse Gemeenschap met de supranationale
supranationales, avec l'Etat Fédéral et avec les autres communautés et instellingen, met de Federale Staat en met andere gemeenschappen en
régions; gewesten;
2° la sécurité publique et la défense nationale; 2° de openbare veiligheid en de nationale defensie;
3° la procédure d'un procès criminel, civil, administratif ou social. 3° de rechtspleging in een strafrechtelijk, burgerlijk, administratief
§ 2. Lorsque les données géographiques rattachées au réseau comportent of sociaalrechtelijk rechtsgeding. § 2. Als de geografische gegevens, gekoppeld aan het netwerk,
des informations sur des personnes physiques identifiées ou informatie van geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke
identifiables, ces données doivent être qualifiées de données à personen bevatten, moeten die gegevens worden gekwalificeerd als
caractère personnel dans le sens de l'article 1er, § 1er, de la loi du persoonsgegevens als vermeld in artikel 1, § 1, van de wet van 8
8 décembre 1992 relative à la vie privée à l'égard des traitements de december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten
données à caractère personnel. L'accès à ces données géographiques à opzichte van de verwerking van persoonsgegevens. De toegang tot die
caractère personnel est donné conformément aux dispositions des geografische persoonsgegevens wordt verleend volgens de bepalingen,
articles 8 et 9 du décret du 18 juillet 2008 relatif à l'échange vermeld in artikelen 8 en 9 van het decreet van 18 juli 2008
électronique de données administratives. betreffende het elektronische bestuurlijke gegevensverkeer.
L'accès aux données géographiques à caractère personnel par des De toegang tot geografische persoonsgegevens door instanties wordt in
instances n'est en tout cas accordé que lorsque leur traitement ieder geval uitsluitend verleend als de latere verwerking ervan past
ultérieur s'inscrit dans ou est compatible avec les missions in of verenigbaar is met de wettelijk of reglementair bepaalde taken
déterminées de manière légale ou réglementaire de l'instance concernée van de instantie in kwestie die de toegang tot of het gebruik van de
qui demande l'accès aux ou l'utilisation des données concernées. betreffende gegevens vraagt.
CHAPITRE 6. - Détachement des sources de données géographiques et des HOOFDSTUK 6. - Ontkoppeling van de geografische gegevensbronnen en
services géographiques rattachés au réseau geografische diensten, gekoppeld aan het netwerk

Art. 9.§ 1er. La source de données géographiques et le service

Art. 9.§ 1. De geografische gegevensbron en geografische dienst,

géographique, rattachés au réseau, sont détachés à la demande de la gekoppeld aan het netwerk, zullen worden ontkoppeld als de derde
tierce partie gérant la source de données géographiques et le service partij, die de geografische gegevensbron en geografische dienst
géographique. La tierce partie doit en informer l'AGIV au moins trois beheert, daarom verzoekt. De derde partij moet het AGIV daarvan
mois avant le détachement. minstens drie maanden voor de ontkoppeling op de hoogte brengen.
§ 2. La source de données géographiques et le service géographique, § 2. De geografische gegevensbron en geografische dienst, gekoppeld
rattachés au réseau, sont détachés à la demande de la tierce partie aan het netwerk, zullen worden ontkoppeld op verzoek van de derde
lorsque l'AGIV ne remplit plus ses obligations. partij, wanneer het AGIV zijn verplichtingen niet nakomt.
La tierce partie informera l'AGIV de sa demande. Lorsque l'AGIV ne De derde partij zal het AGIV op de hoogte brengen van haar verzoek.
remplit pas ses obligations dans les trois mois, le détachement Indien AGIV niet binnen drie maanden zijn verplichtingen nakomt, zal
devient effectif. de ontkoppeling effectief plaatsvinden.
§ 3. La source de données géographiques et le service géographique, § 3. De geografische gegevensbron en geografische dienst, gekoppeld
rattachés au réseau, seront détachés sur la proposition du groupe de aan het netwerk, zullen worden ontkoppeld op voorstel van de
pilotage GDI-Vlaanderen dans les cas suivants : stuurgroep GDI-Vlaanderen in de volgende gevallen :
1° lorsque la source de données géographiques ou le service 1° als de geografische gegevensbron of geografische dienst niet langer
géographique ne répondent plus aux exigences techniques, visées à voldoet aan de technische vereisten, vermeld in artikel 27 van het
l'article 27 du décret GDI du 20 février 2009; GDI-decreet van 20 februari 2009;
2° lorsque les méta-données ne sont pas tenues. 2° als de metagegevens niet worden bijgehouden.
La tierce partie gérant la source de données géographiques et le De derde partij, die de geografische gegevensbron en geografische
service géographique en sera informée. Lorsque la tierce partie ne dienst beheert, zal daarvan op de hoogte worden gebracht. Als de derde
remplit pas toutes les obligations dans les trois mois, le détachement partij niet binnen drie maanden alle verplichtingen nakomt, zal de
devient effectif. ontkoppeling effectief plaatsvinden.
CHAPITRE 7. - Disposition finale HOOFDSTUK 7. - Slotbepaling

Art. 10.Le Ministre flamand qui a la politique générale du

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen

gouvernement dans ses attributions est chargé de l'exécution du regeringsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Bruxelles, le 14 décembre 2012. Brussel, 14 december 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Annexe Bijlage
Modèle de convention rattachant une source de données géographiques et Model overeenkomst tot koppeling van een geografische gegevensbron en
un service géographique, gérés par une tierce partie, au réseau, comme geografische dienst, in beheer van een derde partij, aan het netwerk
prévu à l'article 2 als vermeld in artikel 2
CONVENTION DE LICENCE LICENTIEOVEREENKOMST
Entre Tussen
l'" Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen ", Gebroeders Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen, Gebroeders Van
Van Eyckstraat 16, 9000 Gent, représentée par monsieur Armand De Eyckstraat 16, 9000 Gent, vertegenwoordigd door de heer Armand De
Troyer, administrateur-général, appelée ci-après l'AGIV, et Troyer, administrateur-generaal, hierna AGIV te noemen, en
(...), avec adresse officielle (...), représenté par (...), appelé (...), met officieel adres (...), vertegenwoordigd door (...), hierna
ci-après le licencié, de licentienemer te noemen,
il est convenu ce qui suit : wordt het volgende overeengekomen :

Art. 11.Objet de la licence

Artikel 1.Voorwerp van de licentie

L'AGIV accorde au licencié, qui accepte, le droit de rattacher sa Het AGIV verleent aan de licentienemer, die aanvaardt, het recht om
source de données géographiques et son service géographique au réseau, zijn geografische gegevensbron en geografische dienst te koppelen aan
visé à l'article 26 du décret GDI. (Description de la source de données géographiques et du service géographique)

Art. 12.Obligations du licencié Le licencié s'engage à assurer le rattachement pendant au moins trois ans.

Art. 13.Obligations de l'AGIV L'AGIV reprend la source de données géographiques et le service géographique, rattachés au réseau, dans son catalogue GDI. L'AGIV rend la source de données géographiques et le service géographique, rattachés au réseau, accessibles au travers du service e-commerce.

het netwerk, vermeld in artikel 26 van het GDI-decreet. (Omschrijving van de geografische gegevensbron en geografische dienst)

Art. 2.Verplichtingen van de licentienemer De licentienemer verbindt zich ertoe om voor minstens drie jaar in de koppeling te voorzien.

Art. 3.Verplichtingen van het AGIV Het AGIV neemt de geografische gegevensbron en geografische dienst, gekoppeld aan het netwerk, op in zijn GDI-catalogus. De geografische gegevensbron en geografische dienst, gekoppeld aan het netwerk, worden door AGIV toegankelijk gemaakt via de e-commercedienst.

Art. 14.Droits de propriété intellectuelle

Art. 4.Intellectuele-eigendomsrechten

Le licencié maintient tous les droits de propriété intellectuelle de De licentienemer behoudt alle intellectuele-eigendomsrechten op de
la source de données géographiques et du service géographique, geografische gegevensbron en geografische dienst, gekoppeld aan het
rattachés au réseau. netwerk.

Art. 15.Durée

Art. 5.Termijn

Cette licence est conclue pour une période de (n) ans à partir du Deze licentie is gesloten voor een periode van (aantal) jaar, vanaf
(date) jusqu'au (date). (datum) tot en met (datum).
Cette licence est reconduite tacitement, sauf lorsque l'une des deux Deze licentie wordt stilzwijgend verlengd, tenzij een van beide
parties la résilie au moins trois mois avant la fin de sa durée. partijen de licentie opzegt drie maanden voor het verstrijken van de duur ervan.

Art. 16.Résiliation

Art. 6.Beëindiging

Avant la fin de la période pour laquelle cette licence a été conclue, Voor het einde van de periode waarvoor ze is gesloten, kan elke partij
chaque partie peut la résilier unilatéralement sans indemnisation et deze licentie eenzijdig beëindigen, zonder schadevergoeding en met een
moyennant un préavis de trois mois, lorsque la contrepartie ne opzegtermijn van drie maanden, als de tegenpartij zijn verplichtingen
satisfait pas à ses obligations. niet nakomt.

Art. 17.Responsabilité

Art. 7.Aansprakelijkheid

L'AGIV n'est pas responsable d'éventuelles données fautives, Het AGIV kan niet aansprakelijk worden gesteld voor foutieve,
manquantes ou irrégulières dans la source de données géographiques et ontbrekende of onregelmatige gegevens in de geografische gegevensbron
le service géographique, rattachés au réseau. en geografische dienst, gekoppeld aan het netwerk.

Art. 18.Droit applicable et tribunal compétent

Art. 8.Toepasselijk recht en bevoegde rechtbank

La présente convention doit être interprétée en conformité au droit Deze overeenkomst moet worden geïnterpreteerd in overeenstemming met
belge. Les seuls tribunaux de Gent (Gand) seront compétents pour tout het Belgisch recht. Voor elk conflict over de inhoud of de uitvoering
conflit concernant le contenu ou l'exécution de la présente van deze overeenkomst zijn alleen de rechtbanken van Gent (België)
convention. bevoegd.
La présente convention est établie en deux exemplaires le... Chaque Deze overeenkomst is in tweevoud opgesteld op... Elke partij verklaart
partie déclare avoir reçu un exemplaire original. één origineel exemplaar ontvangen te hebben.
Pour l'AGIV, Voor het AGIV,
l'administrateur-général, de administrateur-generaal,
A. DE TROYER A. DE TROYER
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2012 fixant les modalités de rattachement des sources de données van 14 december 2012 tot bepaling van de nadere regels voor de
géographiques et des services géographiques gérés par une tierce koppeling van geografische gegevensbronnen en geografische diensten in
partie au réseau, visé à l'article 26 du décret GDI, et de leur accès beheer van een derde partij aan het netwerk, vermeld in artikel 26 van
et utilisation par certaines instances. het GDI-decreet en de toegang tot en het gebruik ervan door
Bruxelles, le 14 décembre 2012. instanties. Brussel, 14 december 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
^