Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 14/12/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant réglementation du cumul de certains personnels des centres d'encadrement des élèves "
Arrêté du Gouvernement flamand portant réglementation du cumul de certains personnels des centres d'encadrement des élèves Besluit van de Vlaamse regering houdende de cumulatieregeling van sommige personeelsleden van de centra voor leerlingenbegeleiding
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
14 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand portant 14 DECEMBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de
réglementation du cumul de certains personnels des centres cumulatieregeling van sommige personeelsleden van de centra voor
d'encadrement des élèves leerlingenbegeleiding
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi du 24 décembre 1976 relative aux propositions budgétaires Gelet op de wet van 24 december 1976 betreffende de budgettaire
1976-1977, notamment l'article 77, § 5, deuxième alinéa; voorstellen 1976-1977, inzonderheid op artikel 77, § 5, tweede lid;
Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs XIII -
Mosaïque, notamment l'article IX.3; Mozaïek, inzonderheid op artikel IX.3;
Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee
personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs,
l'Instruction publique, notamment l'article 5, modifié par les lois inzonderheid op artikel 5, gewijzigd bij de wetten van 8 februari
des 8 février 1974, 1er août 1985 et 27 février 1986, les arrêtés 1974, 1 augustus 1985 en 27 februari 1986, de koninklijke besluiten
royaux des 15 décembre 1978 et 6 février 1980,et les arrêtés du van 15 december 1978 en 6 februari 1980, en de besluiten van de
Gouvernement flamand des 19 décembre 1991, 22 juillet 1993 et 22 Vlaamse regering van 19 december 1991, 22 juli 1993 en 22 december
décembre 1993; 1993;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juillet 1993 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 22 juli 1993 tot
réglementation du cumul d'une activité comme indépendant et d'une regeling van de cumulatie van een activiteit als zelfstandige met een
fonction dans l'enseignement, modifié par l'arrêté du Gouvernement ambt in het onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse
flamand du 22 mai 1995; regering van 22 mei 1995;
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 5 juillet 2001; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting, gegeven op 5 juli 2001;
Vu le protocole n° 417 du 13 juillet 2001 portant les conclusions des Gelet op het protocol nr. 417 van 13 juli 2001 houdende de conclusies
van de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling « Vlaamse
sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des Gemeenschap » van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en
services publics provinciaux et locaux; plaatselijke overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 189 du 13 juillet 2001 portant les conclusions des Gelet op het protocol nr. 189 van 13 juli 2001 houdende de conclusies
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation, van de onderhandelingen die werden gevoerd in het overkoepelend
visé au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de onderhandelingscomité bedoeld in het decreet van 5 april 1995 tot
négociation dans l'enseignement subventionné libre; oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 24 juillet 2001 sur la onderwijs; Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 24 juli 2001,
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een
dépassant pas un mois; maand;
Vu l'avis 32.117/1 du Conseil d'Etat, rendu le 27 septembre 2001, en Gelet op het advies nr. 32.117/1 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées september 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
sur le Conseil d'Etat;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé gecoördineerde wetten op de Raad van State;
et de l'Egalité des Chances et du Ministre flamand de l'Enseignement Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke
et de la Formation; Kansen en van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 5 de l'arrêté royal du 15 avril 1958

Artikel 1.In artikel 5 van het koninklijk besluit van 15 april 1958

houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk
portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar
assimilé du Ministère de l'Instruction publique, modifié par les lois Onderwijs, gewijzigd bij de wetten van 8 februari 1974, 1 augustus
des 8 février 1974, 1er août 1985 et 27 février 1986, les arrêtés 1985 en 27 februari 1986, de koninklijke besluiten van 15 december
royaux des 15 décembre 1978 et 6 février 1980, et les arrêtés du 1978 en 6 februari 1980, en de besluiten van de Vlaamse regering van
Gouvernement flamand des 19 décembre 1991, 22 juillet 1993 et 22 19 december 1991, 22 juli 1993 en 22 december 1993, wordt tussen het
décembre 1993, il est inséré un nouvel alinéa entre le deuxième et le troisième alinéa, rédigé comme suit : tweede en het derde lid een nieuw lid toegevoegd dat luidt als volgt :
« Pour l'application des alinéas précédents, il n'est pas tenu compte, « Voor de toepassing van de vorige leden wordt voor het personeelslid
pour ce qui est du membre du personnel qui exerce la fonction de dat het ambt van arts in een centrum voor leerlingenbegeleiding
médecin dans un centre d'encadrement des élèves, du revenu résultant uitoefent, geen rekening gehouden met het inkomen voortvloeiend uit
d'une activité comme indépendant ou d'une autre occupation. » een activiteit als zelfstandige of uit een andere bezigheid. »

Art. 2.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juillet 1993

Art. 2.In het besluit van de Vlaamse regering van 22 juli 1993 tot

portant réglementation du cumul d'une activité comme indépendant et regeling van de cumulatie van een activiteit als zelfstandige met een
d'une fonction dans l'enseignement, il est inséré un article 3bis, ambt in het onderwijs, wordt een artikel 3bis ingevoegd dat luidt als
rédigé comme suit : volgt :
«

Art. 3bis.Par dérogation à l'article 3, l'activité indépendante du

«

Art. 3bis.In afwijking van artikel 3 wordt de zelfstandige

membre du personnel qui exerce la fonction de médecin dans un centre activiteit van het personeelslid dat het ambt van arts in een centrum
d'encadrement des élèves n'est pas considérée comme une profession voor leerlingenbegeleiding uitoefent, niet beschouwd als een
principale en qualité d'indépendant. » hoofdberoep als zelfstandige. »

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2000.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2000.

Art. 4.Le Ministre flamand ayant la Politique de la santé dans ses

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, en de

attributions et le Ministre flamand compétent pour l'Enseignement sont Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, zijn, ieder wat hem
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 décembre 2001. Brussel, 14 december 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen,
M. VOGELS M. VOGELS
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
^