Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 13/09/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de cultivateur de raisins de table-serriste "
Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de cultivateur de raisins de table-serriste Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie teler van tafeldruiven - serrist
AUTORITE FLAMANDE 13 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de cultivateur de raisins de table-serriste Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 13 SEPTEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie teler van tafeldruiven - serrist De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011; juli 2011;
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
l'Enseignement et la Formation), rendu le 15 juillet 2013; in Onderwijs en Vorming, gegeven op 15 juli 2013;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 2 septembre 2013; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la september 2013;
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises et du Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting,
l'Aménagement du Territoire et des Sports; Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La qualification professionnelle de cultivateur de

Artikel 1.De beroepskwalificatie van Teler van tafeldruiven -

raisins de table-serriste, insérée au niveau 5 de la structure serrist, ingeschaald op niveau 5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur,
flamande des certifications, est agréée. La description jointe en wordt erkend. De beschrijving, opgenomen in bijlage, die bij dit
annexe au présent arrêté comprend la définition et les compétences y besluit is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende
afférentes. competenties.

Art. 2.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 13 septembre 2013. Brussel, 13 september 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe. Description de la qualification professionnelle de cultivateur Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van teler van
de raisins de table-serriste (m/f) (BK0050) telle que visée à l'article 1er. tafeldruiven-serrist (m/v) (BK0050) als vermeld in artikel 1.
1. GLOBALEMENT 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
Cultivateur de raisins de table-serriste (m/f) Teler van tafeldruiven-serrist (m/v)
b. Définition b. Definitie
La culture de raisins de table conformément aux règles de sécurité Het telen van tafeldruiven volgens de geldende regels van
alimentaire et d'hygiène en vue d'offrir à l'utilisateur final de voedselveiligheid en hygiëne, teneinde mooie kwaliteitsvolle
belles grappes de raisin de qualité et de les commercialiser. druiventrossen aan de eindgebruiker te kunnen aanbieden en
commercialiseren.
c. Niveau c. Niveau
5 5
d. Année d. Jaartal
2013 2013
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1 Enumération des compétences 2.1 Opsomming competenties
ACTIVITES DE BASE BASISACTIVITEITEN
- Prépare le matériel (Id 12496) - Bereidt het materiaal voor (Id 12496)
- Contrôle et adapte le matériel avant de l'utiliser - Controleert en past het materiaal aan voor gebruik
- Respecte le planning - Houdt zich aan de planning
- Respecte les prescriptions en matière de santé et de sécurité - Houdt zich aan de gezondheids- en veiligheidsvoorschriften
- Détermine l'endroit pour la construction de la ou des serres - Bepaalt de plaats voor de opbouw van de serre(s) (Toevoeging door
(Addition par des acteurs du marché du travail) (co 00357) arbeidsmarktactoren) (co 00357)
- Contrôle le planning - Controleert de planning
- Détermine l'orientation et la localisation de la ou des serres (par - Bepaalt de oriëntatie en de ligging van de serre(s) (inval
rapport au rayonnement solaire,... ) zonlicht,...)
- Respecte le planning - Houdt zich aan de planning
- Détermine l'ordre et l'endroit de la plantation sur la base du - Stelt de opdracht en de plaats van de aanplant vast op basis van de
planning (Id 12496) planning (Id 12496)
- Contrôle le planning - Controleert de planning
- Prévoit des matériels de plantes (certifiés) - Voorziet (gecertificeerd) plantmateriaal
- Pourvoit du matériel pour l'exécution de l'ordre - Voorziet materieel voor de uitvoering van de opdracht
- Détermine l'endroit de la plantation des vignes - Bepaalt de plaats van de aanplant van de druivelaars
- Respecte le planning - Houdt zich aan de planning
- Contrôle la condition du sol (visuellement, échantillonnage,... ) - Volgt de conditie van de bodem op (visueel, staalname,...)
- Plante les vignes (arracher, greffer, attacher,...) après avoir - Plant de druivelaars (rooien, enten, opbinden,...) na voorbereiding
préparé les terrains (Id 7548) van de gronden (Id 7548)
- Utilise des machines agricoles - Gebruikt landbouwmachines
- Contrôle la condition du sol (visuellement, échantillonnage,... ) - Volgt de conditie van de bodem op (visueel, staalname,...)
- Respecte les prescriptions en matière de plantation des cultures - Houdt zich aan de voorschriften voor het planten van de gewassen
(position, profondeur, timing, conditions météorologiques,...) (positie, diepte, tijdstip, weersomstandigheden,...)
- Pourvoit du matériel de plantes certifié en cas d'appellation - Voorziet gecertificeerd plantmateriaal in geval van beschermde
d'origine protégée (AOP) oorsprongsbenaming (BOB)
- Sélectionne et installe du matériel de soutien - Selecteert en installeert steunmateriaal
- Attache les vignes au matériel de soutien - Bevestigt struiken aan steunmateriaal
- Conduit les vignes en forme de chandelier à deux ou trois branches - Leidt de ranken van de druivelaar op als een kandelaar met twee of
maîtresses drie gesteltakken
- Place l'équipement de serre et d'irrigation (Id 14471) - Plaatst serremateriaal en de irrigatie-uitrustingen (Id 14471)
- Pourvoit les matières premières et le matériel pour l'exécution de - Voorziet de grondstoffen en materiaal voor de uitvoering van de
la tâche (conduites,...) opdracht (leidingen,...)
- Contrôle et adapte le matériel avant de l'utiliser - Controleer en past het materieel aan voor het gebruik
- Installe des fils d'appui pour attacher les jeunes pousses - Spant steundraden voor bevestiging van de jonge scheuten
- Maintient et soigne les fruits de la vigne en taillant et en coupant - Onderhoudt en verzorgt de vruchten op de druivelaar door te snoeien
les sarments et feuilles excédentaires (Id 7706/26171) en overtollige ranken en bladeren weg te snijden (Id 7706/26171)
- Utilise des matériels de taille (sécateur, scie à chaîne) - Gebruikt snoeigereedschappen (snoeischaar, kettingzaag)
- Taille les branches à 2 yeux - Snoeit de takken op 2 ogen
- Ebourgeonne ou coupe les sarments concurrents - Pluist of knipt de concurrerende ranken weg
- Déduplique les nouvelles pousses - Ontdubbelt de nieuwe scheuten
- Enlève les yeux dormants - Verwijdert de slaapogen
- Déduplique les nouvelles pousses (Addition par des acteurs du marché - Ontdubbelt de nieuwe scheuten (Toevoeging door arbeidsmarktactoren)
du travail) (co 00358) (co 00358)
- Laisse une pousse par éperon - Laat één scheut staan per spoor
- Choisit à cet effet la pousse la mieux positionnée avec les plus beaux fruits - Kiest hiervoor de best geplaatste scheut met het mooiste fruit uit
- Dirige la branche - Leidt de tak verder
- Attache les nouvelles pousses (Addition par des acteurs du marché du - Bindt de nieuwe scheuten aan (Toevoeging door arbeidsmarktactoren)
travail) (co 00359) (co 00359)
- Contrôle et adapte le matériel avant de l'utiliser - Controleert en past het materiaal aan voor gebruik
- Attache les pousses d'une longueur de 60 à 80 cm au matériel de - Bindt de scheuten van 60 à 80 cm lengte aan op steunmateriaal
soutien - Enlève tous les bourgeons axillaires afin d'obtenir de beaux fruits - Haalt alle okselscheuten weg om mooi fruit te bekomen
- Enlève la pointe de la pousse - Haalt de top van de scheut weg
- Réchauffe les serres (Addition par des acteurs du marché du travail) (co 00360) - Verwarmt de serres (Toevoeging door arbeidsmarktactor) (co 00360)
- Réchauffe les serres séparément afin d'étaler la vendange dans le - Verwarmt de serres afzonderlijk om de oogst te spreiden
temps - Etablit un planning pour l'ordre de l'échauffement des serres - Maakt een planning op voor de volgorde van verwarming van de serres
- Respecte le planning - Houdt zich aan de planning
- Maintient une température minimale de 18° C - Bewaakt de temperatuur van minimum 18 ° C
- Règle au besoin la température - Stelt de temperatuur bij waar nodig
- Eclaircit les grappes (Addition par des acteurs du marché du - Korrelt de trossen uit (Toevoeging door arbeidsmarktactoren) (co
travail) (co 00361) 00361)
- Enlève les raisins excédentaires, petits et ceux restant médiocres - Verwijdert de overtollige, kleine en middelmatige blijvende druiven
- Enlève les fleurs séchées à l'aide d'air comprimé - Verwijdert de verdroogde bloemetjes met perslucht
- Utilise des ciseaux adaptés - Gebruikt aangepaste scharen
- Contrôle et adapte le matériel avant de l'utiliser - Controleert en past het materieel aan voor gebruik
- S'efforce de ne pas abîmer les grappes - Brengt zo weinig mogelijk schade toe aan de tros
- Laisse les grappes s'épaissir - Laat de druiventrossen dikken
- Veille au développement des fruits, administre des substances - Houdt toezicht op de ontwikkeling van de vruchten, dient
nutritives aux vignes et utilise préventivement des produits voedingsstoffen aan de druivelaars toe en gebruikt fytosanitaire
phytosanitaires (principalement du soufre mouillable) et en cas de producten preventief (voornamelijk spuitzwavel) en in geval van
malformations (Id 17718) afwijkingen (Id 17718)
- Utilise des produits phytopharmaceutiques conformément aux prescriptions - Gebruikt gewasbeschermingsmiddelen volgens de voorschriften
- Applique des techniques phytopharmaceutiques biologiques (panneaux - Past biologische gewasbeschermingstechnieken toe (vangplaten,
englués, pièges à phéromones, ennemis naturels,...) feromoonvallen, natuurlijke vijanden,...)
- Protège les cultures contre le climat (appliquer du feuil, blanchir - Beschermt gewassen tegen het klimaat (folie aanbrengen, serre
la serre,...) inwitten,...)
- Observe la présence de maladies et d'épidémies - Stelt de aanwezigheid van ziektes en plagen vast
- Identifie des moisissures - Herkent schimmels
- Observe la présence d'espèces animales nuisibles (Id 14268) - Stelt de aanwezigheid van schadelijke diersoorten vast (Id 14268)
- Identifie des animaux nuisibles ou des traces de vermine - Herkent ongedierte of sporen van ongedierte
- Détermine la nature et l'ampleur des dommages (Id 14268) - Stelt de aard en de omvang van beschadigingen vast (Id 14268)
- Tient un registre conformément aux directives - Houdt een register bij volgens de richtlijnen
- Réagit de manière appropriée - Reageert gepast
- Effectue des tests de contrôle sensoriel sur la maturité des fruits - Voert zintuigelijke controletests uit van de rijpheid van de
(Id 20324) vruchten (Id 20324)
- Observe le processus de coloration - Volgt het kleuringsproces op
Reconnaît le moment où les raisins sont suffisamment blanchis Herkent het moment waarop druiven voldoende geblankt zijn
- Sait quand les fruits peuvent être récoltés (Id 17137) - Weet wanneer vruchten geoogst kunnen worden (Id 17137)
- Utilise un réfractomètre - Gebruikt een refractometer
- Interprète des mesurages - Interpreteert metingen
- Récolte des fruits (Id 17137) - Oogst vruchten (Id 17137)
- Utilise du matériel agricole - Gebruikt landbouwgereedschap
- Adapte la méthode de récolte et le matériel à la vendange - Stemt de oogstmethode en het materieel af op de druivenpluk
- Reconnaît des raisins mûrs - Herkent rijpe druiven
- S'efforce de ne pas abîmer la vendange - Brengt zo weinig mogelijk schade toe aan de oogst zelf
- Effectue de manière préventive ou corrective l'entretien de base ou - Voert preventief of correctief basisonderhoud en ijking van machines
l'étalonnage de machines ou d'équipements (Id 18027) of uitrustingen uit (Id 18027)
- Contrôle le fonctionnement des machines ou des équipements (système - Controleert de werking van de machines of uitrustingen
d'irrigation,...) (irrigatiesysteem,...)
- Remarque des déviations, des défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif - Merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op
- Respecte le plan et les consignes d'entretien - Houdt zich aan het onderhoudsplan en -richtlijnen
- Adapte la technique et le matériel à la mission (nettoyer, huiler, - Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht (reinigen,
remplacer des pièces détachées,...) smeren, onderdelen vervangen,...)
- Signale les problèmes au technicien ou au responsable - Meldt problemen aan de technicus of verantwoordelijke
- Emballe les raisins (Id 21215) - Verpakt de druiven (Id 21215)
- Veille à ce que les produits soient visuellement attractifs (enlever - Maakt de producten visueel aantrekkelijk (bladeren verwijderen,
les feuilles, les fruits abimés,...) kapotte vruchten verwijderen,...)
- Trie les produits en fonction de la demande du client et/ou des - Sorteert de producten volgens de vraag van de klant en/of de
débouchés (qualité, grosseur, largeur, couleur,...) afzetmarkt (kwaliteit, grootte, dikte, kleur,...)
- Emballe manuellement les produits - Pakt de producten manueel in
- Pèse les produits - Weegt de producten
- Conditionne les produits pour la vente - Maakt de producten verkoopsklaar
- Travaille dans le respect des prescriptions en matière de sécurité - Werkt voedselveilig en hygiënisch
alimentaire et d'hygiène
- Prépare les commandes (Id 18787) - Bereidt bestellingen voor (Id 18787)
- Prépare les produits pour le transport - Maakt de producten klaar voor transport
- Munit les paquets d'une étiquette - Voorziet de pakketten van een label
- Applique des techniques ergonomiques de levage et de hissage. - Past ergonomische hef- en tiltechnieken toe
- Commercialise les raisins de table (Id 18569/19964) - Commercialiseert de tafeldruiven (Id 18596/19964)
- Utilise des logiciels bureautiques - Gebruikt kantoorsoftware
- Applique des techniques commerciales - Past commerciële technieken toe
- Vérifie la demande de produits en fonction de la vente - Gaat de behoefte aan producten na volgens de afzet
- Expose des produits selon certains thèmes et objectifs de vente - Stelt producten volgens bepaalde thema's en verkoopsdoelstellingen ten toon
- Vend les raisins de table - Verkoopt de tafeldruiven
- Met en valeur la qualité de la propre offre - Benadrukt de kwaliteit van het eigen aanbod
- Interroge le client quant à ces souhaits - Stelt vragen over de wens van de klant
- Donne des informations sur l'offre et les caractéristiques des - Geeft informatie over het keuzeaanbod en de kenmerken van de
produits producten
- Informe le client sur les prix et la disponibilité des produits - Informeert de klant over prijzen en verkrijgbaarheid van de producten
- Participe à des événements - Neemt deel aan evenementen
- Mène des actions, des campagnes publicitaires,... - Voert acties, reclamecampagnes,...
- Procède à une sélection de clients dans la base de données des - Maakt een selectie van klanten uit het klantenbestand, via internet,
clients, par internet, journaux,... kranten,...
- Se met directement en contact avec des clients potentiels ou par - Contacteert mogelijke klanten rechtstreeks of via mailing
e-mail - Suit les clients existants (satisfaction du client, besoin de - Volgt bestaande klanten op (klantentevredenheid, behoefte aan
services supplémentaires,...) bijkomende dienstverlening,...)
- Coordonne les activités d'une équipe (Id 18000) - Coördineert de activiteiten van een team (Id 18000)
- Fournit de l'aide et des avis en cas de problèmes - Verleent hulp en advies bij problemen
- Adapte le planning aux aptitudes des collaborateurs - Stemt de planning af op de vaardigheden van de medewerkers
- Adapte le planning à la durée et l'ordre des commandes - Stemt de planning af op de duur en volgorde van de opdrachten
- Organise des réunions d'équipe - Organiseert teamvergaderingen
- Veille sur l'exécution des commandes - Ziet toe op de uitvoering van de opdrachten
- Veille à ce que les consignes de sécurité et d'environnement soient - Ziet erop toe dat de veiligheids- en milieuvoorschriften worden
respectées gerespecteerd
- Discute l'exécution des commandes avec les collaborateurs - Bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers
- Ecoute les questions, les propositions ou les problèmes des collaborateurs - Luistert naar vragen, voorstellen of problemen van medewerkers
- Intervient en cas de travail ou comportement inadéquats des - Grijpt in bij verkeerd werk of gedrag van de medewerkers
collaborateurs 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de
descripteur descriptorelementen
2.2.1 Connaissances 2.2.1 Kennis
- Connaissances de base de l'agronomie (l'agronomie est un large - Basiskennis van agronomie (landbouwkunde of agronomie is een breed
domaine multidisciplinaire comprenant des sciences naturelles, multidisciplinair gebied dat natuurlijke, economische en sociale
économiques et sociales utilisées au sein de l'agriculture) wetenschappen omvat die in de landbouw worden gebruikt)
- Connaissances de base de la mécanique générale - Basiskennis van algemene mechanica
- Connaissances de base du marketing - Basiskennis van marketing
- Connaissances de base de la gestion comptable et administrative - Basiskennis van boekhoudkundig en administratief beheer
- Connaissances de base de la législation agricole pertinente - Basiskennis van de betrokken landbouwwetgeving
- Connaissances des prescriptions en matière d'hygiène et de sécurité - Kennis van hygiëne- en veiligheidsvoorschriften voor
des denrées alimentaires - Hazard Analysis Critical Control Point (HACCP) voedingsmiddelen - Hazard Analysis Critical Control Point (HACCP)
- Connaissances de techniques de culture - Kennis van cultiveringstechnieken
- Connaissances des sarments - Kennis van druivenranken
- Connaissances de techniques de taille des sarments - Kennis van snoeitechnieken van druivenranken
- Connaissances de produits phytosanitaires (Plantes, fleurs, légumes - Kennis van fytosanitaire producten (Planten, bloemen, groenten en
et fruits ) : leurs effets sur la plante et les effets secondaires sur fruit ) : hun werking op de plant en de neveneffecten op de natuur
la nature - Connaissances de techniques pour l'utilisation de produits - Kennis van technieken voor het gebruik van fytosanitaire producten
phytosanitaires
- Connaissances de caractéristiques spécifiques de parasites d'animaux et de plantes - Kennis van specifieke kenmerken van dier- en plantparasieten
- Connaissances de normes de qualité - Kennis van kwaliteitsnormen
- Connaissances de variétés de raisins - Kennis van druivenvariëteiten
- Connaissances de prescriptions d'appelation d'origine protégée (AOP) - Kennis van voorschriften van het BOB (Beschermde Oorsprongsbenaming)
- Connaissances de circuits de distribution commerciaux - Kennis van commerciële distributiecircuits
- Connaissances de techniques pour la direction d'une équipe - Kennis van technieken voor het leiden van een team
- Connaissances de techniques ergonomiques de levage et de hissage - Kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken
2.2.2 Aptitudes 2.2.2 Vaardigheden
Aptitudes cognitives Cognitieve vaardigheden
- Pouvoir déterminer l'endroit, l'orientation et la construction de la - Het kunnen bepalen van de plaats, de oriëntatie en de opbouw van de
ou des serres serre(s)
- Pouvoir sélectionner l'équipement de serre - Het kunnen selecteren van serremateriaal
- Pouvoir utiliser des produits phytopharmaceutiques - Het kunnen gebruiken van gewasbeschermingsmiddelen
- Pouvoir établir et contrôler le planning - Het kunnen opmaken en controleren van de planning
- Pouvoir suivre le planning - Het kunnen opvolgen van de planning
- Pouvoir établir et suivre un planning pour l'échauffement des serres - Het kunnen opmaken en opvolgen van een planning voor de verwarming
et l'étalement dans le temps de la récolte van de serres en de spreiding van de oogst
- Pouvoir surveiller la température dans les serres - Het kunnen bewaken van de temperatuur in de serres
- Pouvoir appliquer des directives en matière de santé, de sécurité et - Het kunnen toepassen van gezondheids- en veiligheids- en
d'hygiène hygiënerichtlijnen
- Etre capable de pourvoir à des matériels adéquats et à des matériels - Het kunnen voorzien in geschikt materieel en plantmaterieel voor de
de plantation pour l'exécution de la commande uitvoering van de opdracht
- Etre capable de pourvoir à des matériels de plantation certifiés en - Het kunnen voorzien van gecertificeerd plantmateriaal in geval van
cas d'appelation d'origine protégée Beschermde Oorsprongsbenaming
- Pouvoir suivre la condition du sol visuellement et par le biais - Het kunnen opvolgen van de conditie van de bodem visueel en via
d'échantillonnages staalnames
- Pouvoir appliquer les prescriptions de plantation des cultures - Het kunnen toepassen van de voorschriften voor het planten van de
- Pouvoir utiliser des herbicides pour le sol conformément aux prescriptions gewassen - Het kunnen gebruiken van bodemherbiciden volgens de voorschriften
- Pouvoir remarquer des déviations, des défaillances ou des besoins - Het kunnen opmerken van afwijkingen, storingen of nood aan
d'entretien préventif des machines et des équipements preventief onderhoud bij machines en uitrustingen
- Pouvoir choisir les techniques et les matériels en fonction de la - Het kunnen afstemmen van techniek en materieel op de opdracht
commande - Pouvoir choisir les variétés de vigne (Léopold III, Canon Hall, - Het kunnen kiezen van de druivensoorten (Leopold III, Canon Hall,
Baidor,...) Baidor,...)
- Pouvoir effectuer et interpréter des mesurages à l'aide d'un - Het kunnen uitvoeren en interpreteren van metingen met de
réfractomètre (un appareil pour déterminer la teneur en sucre refractometer (toestel waarmee men het suikergehalte (percentage) kan
(pourcentage)) bepalen.
- Pouvoir promouvoir les produits - Het kunnen promoten van producten
- Pouvoir contacter et informer les clients (prix, variété de - Het kunnen contacteren en informeren van klanten (prijs,
vigne,...) druivensoort,...)
- Pouvoir utiliser des logiciels - Het kunnen gebruiken van software
- Pouvoir contacter des clients (potentiels) - Het kunnen contacteren van (potentiële) klanten
- Pouvoir planifier les activités de l'équipe - Het kunnen plannen van de werkzaamheden van het team
- Pouvoir intervenir en cas de manipulations ou de comportement - Het kunnen ingrijpen bij verkeerde handelingen of gedrag van
inadéquats des collaborateurs medewerkers
- Pouvoir travailler dans le respect des prescriptions de sécurité - Het kunnen voedselveilig- en hygiënisch werken
alimentaire et d'hygiène
Aptitudes à résoudre des problèmes Probleemoplossende vaardigheden
- Pouvoir déterminer la variété de vigne adéquate - Het kunnen bepalen van het geschikte druivenras
- Pouvoir établir le planning d'échauffement en fonction de la récolte - Het kunnen bepalen van de planning voor verwarming, in functie van
- Pouvoir intervenir en fonction des conditions météorologiques de oogst - Het kunnen ingrijpen bij wisselende weersomstandigheden
- Pouvoir déterminer le moment de la fertilisation - Het kunnen vaststellen wanneer er moet bemest worden
- Pouvoir déterminer le moment de la pulvérisation contre les insectes - Het kunnen vaststellen wanneer er moet gesproeid worden tegen
nuisibles schadelijke insecten
- Pouvoir déterminer les parties du sarment à tailler - Het kunnen bepalen van de weg te snoeien delen van de druivenrank
- Pouvoir déterminer le moment adéquat de la récolte - Het kunnen bepalen van het geschikte oogstmoment
Aptitudes motrices Motorische vaardigheden
- Pouvoir construire des serres - Het kunnen bouwen van serres
- Pouvoir utiliser des machines agricoles - Het kunnen gebruiken van landbouwmachines
- Pouvoir choisir les techniques et les matériels en fonction de la - Het kunnen afstemmen van techniek en materieel op de opdracht
commande (niveler, labourer, fertiliser, tailler,...) (nivelleren, ploegen, bemesten, snoeien,...)
- Pouvoir réchauffer les serres - Het kunnen verwarmen van de serres
- Pouvoir installer du matériel de soutien pour les sarments - Het kunnen installeren van steunmateriaal voor de druivenranken
- Pouvoir planter, déraciner et attacher des vignes - Het kunnen planten, rooien en opbinden van druivelaars
- Pouvoir enlever les pointes des pousses - Het kunnen weghalen van de toppen van de scheuten
- Pouvoir enlever les bourgeons axillaires - Het kunnen weghalen van de okselscheuten
- Pouvoir conduire les sarments en forme de chandelier - Het kunnen opleiden van de ranken in de vorm van een kandelaar
- Pouvoir dédupliquer les nouvelles pousses - Het kunnen ontdubbelen van de nieuwe scheuten
- Pouvoir enlever les yeux dormants - Het kunnen verwijderen van slaapogen
- Pouvoir éclaircir les grappes - Het kunnen uitkorrelen van de trossen
- Pouvoir enlever les fleurs séchées à l'aide d'air comprimé - Het kunnen verwijderen van de verdroogde bloemetjes met perslucht
- Pouvoir utiliser des matériels de taille - Het kunnen gebruiken van snoeigereedschappen
- Pouvoir tailler les branches à deux yeux et couper les branches - Het kunnen snoeien op 2 ogen van takken en knippen van concurrerende
concurrentes takken
- Pouvoir protéger les cultures contre le climat (appliquer une - Het kunnen beschermen van de gewassen tegen het klimaat (folie
feuille adhésive, blanchir la serre,...) aanbrengen, serre inwitten,...)
- Pouvoir utiliser un réfractomètre - Het kunnen hanteren van een refractometer
- Pouvoir récolter les raisins - Het kunnen oogsten van de druiven
- Pouvoir contrôler le fonctionnement des machines et des équipements - Het kunnen controleren van de werking van de machines en
(systèmes d'irrigation,...) uitrustingen (irrigatiesystemen,....)
- Pouvoir appliquer des techniques de levage et de hissage - Het kunnen toepassen van hef- en tiltechnieken
2.2.3 Contexte 2.2.3 Context
Contexte d'environnement Omgevingscontext
- La profession est exercée dans des entreprises cultivant les raisins de table - Het beroep wordt uitgeoefend in bedrijven die tafeldruiven telen
- La profession est exercée dans des serres : le travail a lieu dans - Het beroep wordt uitgeoefend in serres: het werk vindt plaats in
des circonstances humides et chaudes, alternant avec des températures vochtige warme omstandigheden, afgewisseld met zeer koude temperaturen
très froides en hiver (en cas de serres non chauffées) in de winter (bij niet verwarmde serres)
- Le professionnel dépend de facteurs climatologiques : ceux-ci ont - De beroepsbeoefenaar is afhankelijk van klimatologische factoren:
une influence sur la réussite de la récolte et la qualité du produit zij oefenen hun invloed uit op het welslagen van de oogst en de
final (soleil, chaleur, gelée,...). Le cultivateur de raisins de table-serriste doit pouvoir anticiper ces facteurs de manière flexible. - L'activité varie en fonction de la taille de l'entreprise. - Durant certaines périodes de l'année, le travail doit être effectué dans des délais serrés, par exemple lorsque la vendange est rentrée. Durant ces périodes, le cultivateur de raisins de table-serriste devra également travailler les dimanches et jours fériés. La profession connaît des pics saisonniers. - Il est indiqué de porter dans cet environnement des équipements de protection personnelle (p.ex. un masque de pulvérisation) - Le cultivateur de raisins de table-serriste doit travailler avec une diversité de machines et d'outils - La vente du produit est saisonnière et peut nécessiter des kwaliteit van het eindproduct (zon, warmte, vorst,...). De teler van tafeldruiven-serrist moet hierop flexibel kunnen inspelen. - De activiteit varieert naar gelang de grootte van het bedrijf. - Tijdens bepaalde periodes op het jaar wordt er gewerkt onder een zekere tijdsdruk, bijvoorbeeld het binnen halen van de oogst. De teler van tafeldruiven-serrist zal dan in die bepaalde perioden ook tijdens de weekends en op zon- en feestdagen moeten werken. Het beroep kent seizoenpieken. - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen (bv. sproeimasker) is aangewezen in deze omgeving - De teler van tafeldruiven-serrist moet omgaan met een verscheidenheid aan machines en gereedschap - Het op de markt brengen van het product kan verplaatsingen met zich mee brengen (markten, winkels,...). Het op de markt brengen van de
déplacements (marchés, magasins,...). - Manipuler des charges et rester debout pendant de longues périodes font partie du travail. Contexte d'action - La profession peut être exercée en équipe - L'exercice de la profession consiste principalement en un travail manuel - Le cultivateur de raisins de table-serriste doit accorder une attention permanente au respect d'un éventail de réglementations en matière de qualité, de sécurité, d'environnement, de bien-être, de produits phytopharmaceutiques, d'engrais et, le cas échéant, d'Appelation d'origine protégée - Le cultivateur de raisins de table-serriste prête attention à l'utilisation correcte des produits phytopharmaceutiques et des engrais - Le respect permanent des prescriptions de sécurité alimentaire et d'hygiène est d'une importance cruciale. - Le cultivateur de raisins de table-serriste dépend de la qualité et de la quantité de la récolte. Celles-ci sont déterminantes pour un druiven is echter wel seizoensgebonden. - Het werk kan het hanteren van lasten en langdurig rechtstaan met zich meebrengen. Handelingscontext - Het beroep kan uitgeoefend worden in teamverband - De beroepsuitoefening gebeurt in zeer hoge mate manueel - De teler van tafeldruiven-serrist moet permanent aandacht hebben voor het naleven van een waaier aan reglementeringen inzake kwaliteit, veiligheid, milieu, welzijn, gewasbeschermingsmiddelen, meststoffen en BOB indien van toepassing - De teler van tafeldruiven-serrist heeft aandacht voor het correct hanteren van gewasbeschermingsmiddelen en meststoffen - Het permanent naleven van voedsel- en hygiëne voorschriften is cruciaal - De teler van tafeldruiven-serrist is afhankelijk van de kwaliteit en de hoeveelheid van de oogst. Deze bepalen een flexibele markt. De
marché flexible. Le professionnel doit pouvoir y réagir beroepsbeoefenaar moet hier kunnen op inspelen
- Il doit également être attentif à la concurrence - Hij moet ook aandacht hebben voor het opvolgen van de concurrentie
- Le cultivateur de raisins de table-serriste doit adapter son offre - De teler van tafeldruiven-serrist moet zijn verkoopaanbod afstellen
en vente aux souhaits du client et il doit avoir le sens du contact op de wensen van de klant en moet contactvaardig zijn
- Le cultivateur de raisins de table-serriste entre en contact avec - De teler van tafeldruiven-serrist komt in contact met klanten en
des clients et des fournisseurs leveranciers
- Le suivi de la croissance et du développement des raisins de table - De opvolging van de groei en ontwikkeling van de tafeldruiven
nécessite une attention et une concentration particulières dans vereist bijzondere aandacht en concentratie in het belang van de
l'intérêt de la qualité du produit final kwaliteit van het eindproduct
- Les raisins de table doivent être manipulées avec prudence - Voorzichtige omgang met de tafeldruiven is noodzakelijk
- L'activité requiert un suivi permanent de toutes les données - Het vraagt een permanente opvolging van alle gegevens met betrekking
relatives au produit tot het product
- L'activité requiert un suivi permanent du registre des produits - Het vraagt permanente opvolging van het register met betrekking tot
phytopharmaceutiques de gewasbeschermingsmiddelen
- Le professionnel doit pouvoir réagir efficacement dans des - De beroepsbeoefenaar moet efficiënt kunnen handelen in kritische
situations critiques et en cas de déviations du produit situaties en bij productafwijkingen
- Le cultivateur de raisins de table-serriste est conscient de l'effet - De teler van de tafeldruiven-serrist is zich bewust van de impact
de ses actions sur la qualité du produit final van zijn handelingen op de kwaliteit van het eindproduct
- Il doit agir en toutes circonstances dans le respect de la qualité - Hij moet in alle omstandigheden kwaliteitsvol en klantgericht
et du client handelen
- Le cultivateur de raisins de table-serriste travaille dans un - De teler van tafeldruiven-serrist werkt in een omgeving waar
environnement où plusieurs aspects doivent être suivis et alignés les meerdere zaken moeten opgevolgd en op elkaar afgestemd worden:
uns sur les autres : réchauffer, fumer, tailler, récolter, emballer, verwarmen, bemesten, snoeien, oogsten, verpakken, marketing en
marketing et suivi du personnel,... opvolgen van personeel,....
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- Le cultivateur de raisins de table-serriste fait preuve d'autonomie pour la gestion de serres, notamment en ce qui concerne la construction et l'échauffement, le suivi du processus de croissance des raisins, la commercialisation du produit et l'organisation des activités de l'équipe - Le cultivateur de raisins de table-serriste est tenu de respecter la réglementation relative aux produits phytopharmaceutiques, aux engrais, aux bouillies de pulvérisation, aux matériels de plantation certifiés pour l'Appélation d'origine protégée, aux normes HACCP, aux affaires économiques (e.a. appellation d'origine), à l'aménagement du territoire, au milieu - Le cultivateur de raisins de table-serriste fait appel à des travailleurs saisonniers pour éclaircir les raisins - De teler van de tafeldruiven-serrist is zelfstandig in het managen van serres met betrekking tot opbouw en verwarming, het opvolgen van het groeiproces van de druiven, het op de markt brengen van het product en het plannen van de activiteiten van het team - De teler van de tafeldruiven-serrist is gebonden aan regelgeving in verband met gewasbeschermingsmiddelen, meststoffen, sproeistoffen, gecertificeerd plantmaterieel voor BOB, HACCP-normen, economische zaken (o.m. oorsprongsbenaming), ruimtelijke ordening, milieu - De teler van de tafeldruiven-serrist doet beroep op seizoenarbeiders voor het uitkorrelen van de druiven
2.2.5 Responsabilité 2.2.5 Verantwoordelijkheid
- Un planning détaillé des travaux - Een uitgewerkte planning voor de werkzaamheden
- Un planning détaillé de l'échauffement des serres et des phases de - Een uitgewerkte planning voor de verwarming van de serres en de
la récolte fases van de oogst
- Construction et orientation des serres - Opbouw en oriëntatie van de serres
- Equipements de serre déployés et installations d'irrigation - Aangebracht serremateriaal en irrigatie-uitrustingen
- Condition optimale des terrains - Optimale conditie van de gronden
- Echantillonage de la condition du sol - Staalnames van de conditie van de bodem
- Matériels de plantation certifiés en cas d'Appelation d'origine protégée - Gecertificeerd plantmateriaal in geval van BOB
- Température ambiante requise dans les serres - Vereiste omgevingstemperatuur in de serres
- Plantation et taille correctes des sarments - Correcte aanplanting en snoeien van druivenranken
- Pousses conduites - Opgeleide scheuten
- Nouvelles pousses dédupliquées - Ontdubbelde nieuwe scheuten
- Yeux dormants enlevés - Verwijderde slaapogen
- Grappes de raisins éclaircies - Uitgekorrelde druiventrossen
- Grappes de raisins épaissies - Gedikte druiventrossen
- Processus de coloration suivi - Opgevolgd kleuringsproces
- Développement suivi des raisins et de la récolte - Opgevolgde ontwikkeling van druiven en oogst
- Substances alimentaires ajoutées à temps - Tijdig toegevoegde voedingsstoffen
- Destruction d'espèces animales nuisibles - Vernietiging van schadelijke diersoorten
- Intervention adéquate en cas de maladies et de moisissures - Gepaste reacties bij vaststelling van ziektes en schimmels
- Utilisation correcte des produits phytopharmaceutiques et des - Correct gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en meststoffen
engrais - Qualité suivie des raisins - Opgevolgde kwaliteit van druiven
- Température ambiante contrôlée et éventuellement ajustée - Gecontroleerde en eventueel bijgestuurde omgevingstemperatuur
- Machines et équipements entretenus - Onderhouden machines en uitrustingen
- Directives en matière de santé et de sécurité appliquées - Toegepaste gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen
- Matériels et espaces hygiéniquement nettoyés - Hygiënisch gereinigd materieel en ruimtes
- Promotion des produits - Promotie van producten
- Clients bien informés - Goed geïnformeerde klanten
- Commandes suivies et réglées - Opgevolgde en verrekende bestellingen
2.3 Attestations requises 2.3 Vereiste attesten
- Une attestation médicale pour le travail dans le secteur alimentaire - Een medisch attest om te mogen werken in de voedingssector indien de
si le cultivateur de raisins de table-serriste vend les produits sur des marchés teler van tafeldruiven-serrist verkoopt op markten
- Une phytolicence (Type 2) : un système de certificats pour pouvoir - Een FYTO-licentie (Type 2): systeem van certificaten voor het
distribuer des produits phytopharmaceutiques, en faire un usage professioneel gebruiken, distribueren en het geven van voorlichting
professionnel ou fournir des conseils en la matière conformément à la met betrekking tot gewasbeschermingsmiddelen volgens de EU-richtlijn.
directive UE. Au total, 5 types de phytolicences seront mis en place. In het totaal zullen er 5 verschillende types van FYTO-licenties
Elles seront obligatoires à partir du 31 août 2015. bestaan. Ze zullen vanaf 31 augustus 2015 verplicht zijn.
- En cas d'exploitation : Toutes les autorisations légalement définies - Indien uitbating: Alle wettelijk bepaalde vergunningen met
relatives à l'exploitation d'une entreprise horticole betrekking tot de uitbating van een tuinbouwbedrijf
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2013 portant reconnaissance de la qualification de cultivateur de van 13 september 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie teler
raisins de table-serriste. van tafeldruiven-serrist.
Bruxelles, le 13 septembre 2013. Brussel, 13 september 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^