Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 13/10/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis de cinq ans au maximum à la Gewestelijke Maatschappij voor de Huisvesting cvba Diest-Uitbreiding pour remplir la condition relative à l'échelle visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement "
Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis de cinq ans au maximum à la Gewestelijke Maatschappij voor de Huisvesting cvba Diest-Uitbreiding pour remplir la condition relative à l'échelle visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement Besluit van de Vlaamse Regering tot het verlenen van uitstel van maximaal vijf jaar aan de Gewestelijke Maatschappij voor de Huisvesting cvba Diest-Uitbreiding, om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
13 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis 13 OKTOBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot het verlenen
de cinq ans au maximum à la Gewestelijke Maatschappij voor de van uitstel van maximaal vijf jaar aan de Gewestelijke Maatschappij
Huisvesting cvba Diest-Uitbreiding pour remplir la condition relative voor de Huisvesting cvba Diest-Uitbreiding, om te voldoen aan de
à l'échelle visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du voorwaarde met betrekking tot de schaalgrootte, vermeld in artikel 40,
15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de
Vlaamse Wooncode
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode,
l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11° inséré par le décret du 14 octobre artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, ingevoegd bij het decreet van 14
2016, remplacé par le décret du 28 avril 2017, et alinéas 4 et 5, oktober 2016, vervangen bij het decreet van 28 april 2017, en vierde
insérés par le décret du 28 avril 2017 ; en vijfde lid, ingevoegd bij het decreet van 28 april 2017;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 septembre 2017; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 september 2017;
Considérant que, dans sa lettre recommandée adressée au Gouvernement Overwegende dat de cvba Diest-Uitbreiding met een aangetekende brief,
flamand et reçue à l'adresse de la Ministre flamande de gericht aan de Vlaamse Regering, die op 3 juli 2017 ontvangen is op
l'Administration intérieure, de l'Insertion civique, du Logement, de het adres van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur,
l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, la cvba Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, een
Diest-Uitbreiding a déposé une demande motivée de sursis pour gemotiveerde aanvraag tot uitstel om te voldoen aan de voorwaarde met
satisfaire à l'échelle minimale visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, betrekking tot de minimale schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1,
11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement ; Considérant que la demande motivée a été déposée dans les délais impartis, à savoir avant le 1er janvier 2018 ; Considérant que la demande contient une explication motivée des efforts que la société a faits pour atteindre l'échelle minimale et des circonstances entravantes dont la société n'est pas responsable et qui ne sont manifestement pas déraisonnables ou irréalistes ; Considérant que la demande indique clairement que la cvba Diest-Uitbreiding opte pour un accroissement autonome de son patrimoine locatif social et la SHM prévoit un planning de tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, heeft ingediend; Overwegende dat de gemotiveerde aanvraag tijdig is ingediend vóór 1 januari 2018; Overwegende dat de aanvraag een gemotiveerde toelichting bevat over de inspanningen die de vennootschap heeft geleverd om de minimale schaalgrootte te bereiken, en over de verhinderende omstandigheden waarvoor de vennootschap niet verantwoordelijk is, die kennelijk niet onredelijk of onrealistisch zijn; Overwegende dat de aanvraag duidelijk maakt dat de cvba Diest-Uitbreiding opteert voor een eigenstandige aangroei van haar
l'accroissement de l'offre en logements sociaux qui n'est sociaal huurpatrimonium en de SHM voorziet in een kennelijk niet
manifestement pas déraisonnable ou irréaliste et qui permet onredelijke of onrealistische planning van de toename van het sociaal
d'atteindre l'échelle minimale avant le 1 janvier 2024 ; woonaanbod, die toelaat de minimale schaalgrootte te bereiken vóór 1 januari 2024;
Considérant que la SHM demande un sursis pour une période de cinq ans ; Overwegende dat de SHM uitstel vraagt voor een periode van vijf jaar;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Administration Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur,
intérieure, de l'Insertion civique, du Logement, de l'Egalité des Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding;
Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A la Gewestelijke Maatschappij voor de Huisvesting cvba

Artikel 1.Aan de Gewestelijke Maatschappij voor de Huisvesting cvba

Diest-Uitbreiding, siégeant à Bergveld 29, 3290 Diest, est octroyé un Diest-Uitbreiding, met zetel in Bergveld 29, 3290 Diest, wordt uitstel
sursis de cinq ans prenant cours le 1er janvier 2019 pour satisfaire à verleend van vijf jaar, dat ingaat op 1 januari 2019, om te voldoen
la condition relative l'échelle minimale visée à l'article 40, § 1er, aan de voorwaarde met betrekking tot de minimale schaalgrootte,
alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15
du Logement. juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode.

Art. 2.Le Ministre flamand, qui a le logement dans ses attributions,

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 13 octobre 2017. Brussel, 13 oktober 2017.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen,
civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding,
L. HOMANS L. HOMANS
^