← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle d'expert de bibliothèque-expert d'information "
Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle d'expert de bibliothèque-expert d'information | Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bibliotheekdeskundige-informatiedeskundige |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 13 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle d'expert de bibliothèque-expert d'information Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 13 MAART 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bibliotheekdeskundige-informatiedeskundige De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
certifications, article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 | kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 |
; | juli 2011; |
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in | Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | in Onderwijs en Vorming, gegeven op 30 januari 2015; |
l'Enseignement et de la Formation), rendu le 30 janvier 2015 ; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 février 2015 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de | februari 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse |
l'Innovation et des Sports ; | minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La qualification professionnelle d'expert de |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van |
bibliothèque-expert d'information, insérée au niveau 5 de la structure | bibliotheekdeskundige-informatiedeskundige, ingeschaald op niveau 5 |
de qualification flamande, est reconnue. La description jointe en | van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, |
annexe au présent arrêté comprend la définition et les compétences y | opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, omvat de |
afférentes. | definitie en de bijbehorende competenties. |
Art. 2.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses | minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 13 mars 2015. | Brussel, 13 maart 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe | Bijlage |
Description de la qualification professionnelle d'expert de | Beschrijving van de beroepskwalificatie van |
bibliothèque/expert d'information (h/f) (CP0163) telle que mentionnée | bibliotheekdeskundige/informatiedeskundige (m/v) (BK0163) als vermeld |
à l'article 1er | in artikel 1 |
1. AU NIVEAU GLOBAL | 1. GLOBAAL |
a. Titre | a. Titel |
« Expert de bibliothèque/Expert d'information (h/f) » | `Bibliotheekdeskundige/Informatiedeskundige (m/v)' |
b. Définition | b. Definitie |
« La coordination et la direction opérationnelle d'une équipe, d'une | `Het coördineren en het operationeel leiden van een team, een afdeling |
division ou d'un projet au sein d'une bibliothèque, d'un centre | of een project binnen een bibliotheek, leercentrum, |
d'apprentissage, d'un centre de documentation ou d'un service | documentatiecentrum of informatiedienst teneinde het bibliotheekbeleid |
d'information afin d'implémenter la politique des bibliothèques en | te implementeren in functie van de maatschappelijke rol en de |
fonction du rôle social et des objectifs de l'organisation. » | doelstellingen van de organisatie.' |
c. Niveau | c. Niveau |
5 | 5 |
d. Année | d. Jaartal |
2015 | 2015 |
2. COMPETENCES | 2. COMPETENTIES |
2.1. Enumération des compétences | 2.1. Opsomming competenties |
o Développe l'expertise (co 01249) | oBouwt deskundigheid op (co 01249) |
- Lit des informations spécialisées | - Leest vakgerichte informatie |
- Suit des formations | - Volgt opleidingen |
- Visite d'autres bibliothèques | - Bezoekt andere bibliotheken |
- Echange des expériences et des informations avec des collègues au | - Wisselt ervaringen en informatie uit met collega's binnen en buiten |
sein et en dehors de sa propre organisation | de eigen organisatie |
- Formule des propositions quant à sa propre formation et éducation | - Doet voorstellen voor eigen vorming en opleiding |
- Traite des informations spécialisées ou spécifiques à la discipline, et y répond | - Verwerkt vakgerichte of vakspecifieke informatie en speelt hierop in |
- Se tient informé des développements dans le domaine des TIC dans un | - Volgt actuele ontwikkelingen op het gebied van ICT met het oog op de |
souci d'opérationnalisation du fonctionnement de la bibliothèque | operationalisering binnen de werking van de bibliotheek |
- Suit les développements sociaux et y répond | - Volgt de maatschappelijke ontwikkelingen op en speelt hierop in |
- Participe à des journées d'étude, des groupes de travail, des | - Werkt mee aan studiedagen, werkgroepen, colloquia en andere |
colloques et d'autres initiatives de formation | vormingsinitiatieven |
- Partage des connaissances sur la stratégie de recherche et les | - Deelt kennis over de zoekstrategie en de geformuleerde antwoorden |
réponses formulées avec des collègues au sein et en dehors de | met collega's binnen en buiten de organisatie |
l'organisation o Coordonne et organise des activités et/ou des projets (Id 18323-c) | o Coördineert en organiseert activiteiten en/of projecten (Id 18323-c) |
- Développe un réseau avec des partenaires pertinents des secteurs de | - Bouwt een netwerk uit met relevante partners uit cultuur, welzijn, |
la culture, du bien-être, de l'enseignement, de la recherche, ... | onderwijs, onderzoek... |
- Initie des collaborations avec les partenaires internes et externes | - Neemt initiatief om samen te werken met interne en externe partners |
concernant des projets et activités | rond projecten en activiteiten |
- Développe ou participe à des projets (de recherche) innovateurs (au | - Ontwikkelt of participeert in innovatieve (onderzoeks)projecten |
niveau national ou international) | (nationaal of internationaal) |
- Répond, lors de l'organisation de projets et d'activités | - Speelt bij de organisatie van projecten en activiteiten |
(conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, | (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, |
expositions, ...) à des questions d'utilisateurs ou de partenaires, et | tentoonstellingen ...) in op vragen van gebruikers of partners en op |
à des développements actuels | actuele ontwikkelingen |
- Recherche activement des thèmes et des stratégies pour atteindre le | - Zoekt actief naar onderwerpen en manieren om het publiek of |
public ou des groupes cibles spécifiques en fonction des objectifs et | specifieke doelgroepen te bereiken in functie van de doelstellingen en |
du rôle social de la bibliothèque | de maatschappelijke opdracht van de bibliotheek |
- Développe et coordonne des activités pour des groupes cibles spécifiques | - Ontwikkelt en coördineert activiteiten voor specifieke doelgroepen |
- Aligne les activités sur l'offre d'autres intervenants, et collabore | - Stemt activiteiten af met het aanbod van anderen en werkt samen waar |
si possible | mogelijk |
- Développe la communication (promotion, site web, catalogues et | - Ontwikkelt de communicatie (promotie, website, catalogi en andere |
autres publications, ...) | publicaties ...) |
- Elabore l'activité ou le projet au niveau du contenu et de manière | - Werkt de activiteit of het project inhoudelijk en planmatig uit |
planifiée - Estime les frais de l'activité ou du projet et reste dans les | - Raamt de kosten van de activiteit of het project en blijft binnen |
limites du budget accordé | het toegekende budget |
- Coordonne l'organisation pratique | - Coördineert de praktische organisatie |
- Evalue l'activité ou le projet au niveau du contenu et de | - Evalueert de activiteit of het project inhoudelijk en |
l'organisation et l'ajuste si nécessaire | organisatorisch en stuurt bij waar nodig |
o Fournit des informations spécialisées (Id 11961-c) | o Verstrekt gespecialiseerde informatie (Id 11961-c) |
- Utilise les stratégies de recherche et les sources les plus | - Gebruikt de meest aangewezen zoekstrategieën en bronnen om complexe |
appropriées pour répondre à des questions complexes | vragen te beantwoorden |
- En cas de renvoi d'une question par le collaborateur de | - Zoekt bij doorverwijzing van een vraag van de |
bibliothèque/intermédiaire de l'information, cherche une réponse à la | bibliotheekmedewerker/informatie-bemiddelaar naar een antwoord op de |
question d'un utilisateur de la bibliothèque | vraag van een bibliotheekgebruiker |
- Utilise des connaissances spécialisées afin de pouvoir connaître le besoin (en information) (sous-jacent) - Adapte sa communication et didactique au groupe cible spécifique - Développe des instruments spécialisés à l'appui de groupes cibles spécifiques et de collègues (organigrammes, manuels, wikis, ...) - Fait preuve de discrétion concernant les informations confidentielles de l'utilisateur et de l'organisation - Utilise des systèmes de gestion d'informations et des systèmes de recherche d'une manière innovatrice o Instruit et organise des formations pour les utilisateurs de la | - Wendt gespecialiseerde kennis aan om de (achterliggende) (informatie)behoefte te kunnen achterhalen - Past zijn communicatie en didactiek aan aan een specifiek doelpubliek - Ontwikkelt gespecialiseerde instrumenten ter ondersteuning van specifieke doelgroepen en van collega's (flowcharts, handleidingen, wiki's,...) - Gaat discreet om met vertrouwelijke informatie van de gebruiker en de organisatie - Gebruikt informatiebeheersystemen en zoeksystemen op een innovatieve manier o Instrueert en organiseert vormingen voor bibliotheekgebruikers (Id |
bibliothèque (Id 21461-c) | 21461-c) |
- Vérifie, par le biais de son réseau, quel matériel d'instruction et | - Gaat via zijn netwerk na welk bruikbaar instructie- en |
d'accompagnement est déjà disponible, et l'adapte si nécessaire | begeleidingsmateriaal al beschikbaar is en past dit zo nodig aan |
- Développe du matériel d'instruction et d'accompagnement à la mesure | - Ontwikkelt instructie- en begeleidingsmateriaal op maat van de |
de(s) l'utilisateur(s), en tenant compte des évolutions et en les | gebruiker(s) rekening houdend met de evoluties en aangepast aan de |
adaptant à l'environnement professionnel | werkomgeving |
- Développe et fournit des formations et des sessions d'information à | - Ontwikkelt en geeft vorming en informatiesessies op maat van de |
la mesure de l'utilisateur | gebruiker |
- Adapte sa communication et didactique aux utilisateurs | - Past zijn communicatie en didactiek aan aan de gebruikers |
o Développe une collection/offre d'information (Id 24154-c, Id | o Bouwt een collectie/informatieaanbod uit (Id 24154-c, Id 16864-c, Id |
16864-c, Id 7227-c, Id 20281-c) | 7227-c, Id 20281-c) |
- Etudie les besoins des utilisateurs (potentiels) | - Onderzoekt de behoeften van (potentiële) gebruikers |
- Analyse l'offre d'information dans d'autres établissements en | - Analyseert het informatieaanbod in andere instellingen in functie |
fonction du développement de la propre offre et propose des actions | van de uitbouw van het eigen aanbod en stelt mogelijke acties voor |
possibles - Analyse l'état physique des collections et propose des actions | - Analyseert de fysieke staat van de collecties en stelt acties voor |
- Prépare la procédure d'achat et la suit après la prise de décision | - Bereidt de aankoopprocedure voor en volgt ze op na de besluitvorming |
- Développe une collection ou une offre d'information selon la | - Bouwt een collectie of informatieaanbod uit volgens het beleid, de |
politique, les besoins de l'utilisateur et des nouveaux développements | behoeften van de gebruiker en nieuwe ontwikkelingen |
- Analyse l'utilisation de la collection ou de l'offre d'information | - Analyseert het gebruik van de collectie of het informatieaanbod en |
et propose des actions | stelt acties voor |
- Signale la nécessité éventuelle d'une réorientation du budget | - Signaleert de eventuele noodzaak van een heroriëntatie van het |
- Utilise des systèmes de gestion d'informations et des systèmes de | budget - Gebruikt informatiebeheersystemen en zoeksystemen en doet |
recherche et formule des propositions d'amélioration sur la base de | voorstellen ter verbetering op basis van ontwikkelingen binnen en |
développements au sein et en dehors de la propre organisation | buiten de eigen organisatie |
- Utilise un logiciel de bureautique | - Gebruikt kantoorsoftware |
o Optimise et innove l'accessibilité d'une collection/offre | o Optimaliseert en innoveert de toegankelijkheid van een |
d'information (Id 11383-c, Id 8249-c, Id 25769-c) | collectie/informatieaanbod (Id 11383-c, Id 8249-c, Id 25769-c) |
- Rend l'offre d'information accessible d'une manière claire, | - Maakt het informatieaanbod op een overzichtelijke, |
conviviale et intégrée, sur la base de connaissances professionnelles | gebruiksvriendelijke en geïntegreerde manier toegankelijk, op basis |
et du comportement de recherche des utilisateurs | van vakkennis en het zoekgedrag van gebruikers |
- Augmente l'accessibilité des sources d'information (1) dans un cadre | - Verhoogt de toegankelijkheid van de informatiebronnen (1) binnen een |
plus large (dépassant le niveau de l'institut, au niveau régional, | breder kader (instituutoverschrijdend, regionaal ...) |
...) - Contrôle la qualité et la cohérence de fichiers bibliographiques au | - Controleert de kwaliteit en de consistentie van bibliografische |
sein des propres établissements et au sein du réseau | bestanden binnen de eigen instellingen en binnen het netwerk |
- Analyse et traite des informations pour des produits d'information | - Analyseert en bewerkt informatie voor informatieproducten |
(bulletin d'information, site web, dossiers thématiques, ...) | (nieuwsbrief, website, themadossiers ...) |
- Stimule et optimise l'utilisation de l'offre d'information | - Stimuleert en optimaliseert het gebruik van het informatieaanbod |
- Développe et innove les produits et les services de la bibliothèque | - Ontwikkelt en innoveert de producten en de diensten van de |
(catalogue, bulletin d'information, site web, applications, systèmes | bibliotheek (catalogus, nieuwsbrief, website, apps, |
de classification, projets, ...) | classificatiesystemen, projecten ...) |
- Utilise des programmes de mise en pages multimédia | - Gebruikt multimedia opmaakprogramma's |
o Organise la gestion interne de la qualité selon la politique prévue | o Organiseert de interne kwaliteitszorg volgens het uitgestippelde |
(co 01250) | beleid (co 01250) |
- Formule des avis centrés sur la politique, visant à améliorer les | - Formuleert beleidsgericht advies ter verbetering van de werking of |
activités ou la prestation de service | dienstverlening |
- Evalue la prestation de service | - Evalueert de dienstverlening |
- Réagit aux signaux relatifs à la prestation de service | - Reageert op signalen over de dienstverlening |
- Se comporte conformément au « Code déontologique des professionnels | - Gedraagt zich in overeenstemming met de 'Beroepscode voor |
de l'information des bibliothèques et centres de documentation » et | informatieprofessionals in bibliotheken en documentatiecentra' en |
aux autres codes de conduite internes | andere interne gedragscodes |
o Dirige une équipe (de projet) au niveau opérationnel (Id 18066-c) | o Leidt operationeel een (project)team (Id 18066-c) |
- Participe à la sélection et au recrutement des nouveaux | - Werkt mee aan werving en selectie van nieuwe medewerkers van het |
collaborateurs de l'équipe | team |
- Mène des entretiens de planification, de fonctionnement et | - Voert plannings-, functionerings- en evaluatiegesprekken |
d'évaluation - Adapte le style de direction aux collaborateurs | - Past de stijl van leiding geven aan aan de medewerkers |
- Stimule l'esprit d'équipe pour favoriser une collaboration efficace | - Bevordert de teamgeest zodat mensen goed samenwerken |
- Participe à des concertations individuelles et en équipe avec les | - Overlegt met medewerkers individueel en in team en stuurt ze |
collaborateurs et les guide - Aide les collaborateurs et leur apporte du soutien dans l'exécution des tâches et la poursuite des objectifs - Encourage les collaborateurs à trouver eux-mêmes des solutions et à renforcer leur propre fonctionnement - Formule des propositions en matière de formation, d'entraînement et d'éducation pour les collaborateurs - Donne du feed-back et formule des critiques constructives sur l'exécution du travail - Essaie de solutionner les tensions et les problèmes entre collaborateurs - Veille à ce que l'équipe travaille de manière orientée sur le résultat et planifiée - Veille à la propagation de l'expertise développée - Stimule les collaborateurs à se comporter conformément au « Code déontologique des professionnels de l'information des bibliothèques et centres de documentation » et aux autres codes de conduite internes 2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de | inhoudelijk aan - Helpt de medewerkers en biedt steun bij het uitvoeren van taken en bij het behalen van resultaten - Stimuleert medewerkers om zelf oplossingen te vinden en hun eigen functioneren te versterken - Doet voorstellen voor vorming, training en opleiding voor de medewerkers - Geeft feedback en opbouwende kritiek over de uitvoering van het werk - Probeert spanningen en problemen tussen medewerkers op te lossen - Zorgt ervoor dat het team resultaatsgericht en planmatig werkt - Zorgt voor doorstroming van opgebouwde deskundigheid - Stimuleert de medewerkers om zich te gedragen volgens de 'Beroepscode voor informatieprofessionals in bibliotheken en documentatiecentra' en andere interne gedragscodes 2.2. Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de |
descripteur | descriptorelementen |
2.2.1. Connaissances | 2.2.1. Kennis |
- Connaissances de base d'appareils techniques | - Basiskennis van technische apparatuur |
- Connaissances de base de la technique des matériaux | - Materiaaltechnische basiskennis |
- Connaissances de base des techniques commerciales | - Basiskennis van commerciële technieken |
- Connaissances de base des principes de conservation active | - Basiskennis van principes van actieve conservatie |
- Connaissances de base en économie | - Basiskennis van economie |
- Connaissance des principes d'orientation client | - Kennis van de principes klantgerichtheid |
- Connaissance des canaux et techniques de communication | - Kennis van communicatiekanalen- en technieken |
- Connaissance du secteur (autorité, organisations (supralocales), | - Kennis van de sector (overheid, (bovenlokale) organisaties, |
fournisseurs, ...) | leveranciers ...) |
- Connaissance du code déontologique | - Kennis van de beroepscode |
- Connaissance de l'organisation, de sa zone d'action et de ses groupes cibles | - Kennis van de organisatie, haar werkingsgebied en haar doelgroepen |
- Connaissance de profils existants de collection et d'utilisateur | - Kennis van bestaande collectie- en gebruikersprofielen |
- Connaissance de domaines thématiques spécifiques | - Kennis van functiespecifieke onderwerpsdomeinen |
- Connaissance des principes de l'usage raisonnée des médias | - Kennis van de principes van mediawijsheid (zoeken, evalueren en |
(recherche, évaluation et traitement d'informations) | verwerken van informatie) |
- Connaissance des modes et techniques de recherche | - Kennis van zoekmethoden en -technieken |
- Connaissance de la collection et des sources d'information | - Kennis van de collectie en informatiebronnen |
- Connaissance des principes, des formes et de l'application de l'ouverture formelle et thématique au public - Connaissance des principes, des critères et des normes pour l'acquisition, l'élagage et l'évacuation - Connaissance d'applications de bibliothèque pour l'administration d'emprunt, de commande et d'abonnements - Connaissance des logiciels bureautiques, des applications internet et des programmes de mise en pages multimédia - Connaissance des principes, des critères et des normes pour la conservation préventive | - Kennis van de principes, de vormen en de toepassing van formele en inhoudelijke ontsluiting - Kennis van principes, criteria en normen voor verwerven, wieden en afvoeren - Kennis van bibliotheekapplicaties voor uitleen, bestel- en abonnementenadministratie - Kennis van kantoorsoftware, internettoepassingen en multimedia opmaakprogramma's - Kennis van principes, criteria en normen voor preventieve conservatie |
- Connaissance de la législation pertinente | - Kennis van relevante wetgeving |
- Connaissance de techniques de numérisation | - Kennis van digitaliseringstechnieken |
- Connaissance de la dynamique de groupe | - Kennis van groepsdynamiek |
- Connaissance de la gestion intégrale de la qualité | - Kennis van integrale kwaliteitszorg |
- Connaissance de la gestion du personnel | - Kennis van personeelsbeheer |
- Connaissance de la gestion budgétaire | - Kennis van budgetbeheer |
- Connaissance des techniques de gestion d'une équipe | - Kennis van technieken voor het leiden van een team |
- Connaissance de la didactique | - Kennis van didactiek |
- Connaissance des groupes cibles | - Kennis van doelgroepen |
- Connaissance des principes de RP et de marketing | - Kennis van PR en marketingprincipes |
- Connaissance des secteurs du marché pertinents | - Kennis van de relevante marktsectoren |
- Connaissance des derniers développements concernant les systèmes | - Kennis van de recentste ontwikkelingen op het gebied van |
d'automatisation des bibliothèques, d'information et les systèmes de recherche | bibliotheekautomatiseringssystemen, informatiesystemen en zoeksystemen |
- Connaissance de la gestion de projet | - Kennis van projectmanagement |
2.2.2. Aptitudes | 2.2.2. Vaardigheden |
Aptitudes cognitives | Cognitieve vaardigheden |
- Pouvoir établir des rapports | - Het kunnen opstellen van rapporten |
- Pouvoir collaborer avec les différents services de l'organisation | - Het kunnen samenwerken met de verschillende diensten van de |
dont on fait partie | organisatie waarvan men deel uitmaakt |
- Pouvoir établir un budget, basé sur les différentes postes des | - Het kunnen opstellen van een begroting, gebaseerd op de |
dépenses prévues | verschillende geplande uitgavenposten |
- Pouvoir établir une planification dans le cadre d'une politique | - Het kunnen maken van een planning binnen uitgestippeld beleid : |
prévue : temps, personnes et ressources | tijd, mensen en middelen |
- Pouvoir gérer le budget accordée et pouvoir travailler de manière | - Het kunnen beheren van het toegekende budget en het kostenefficiënt |
rentable | kunnen werken |
- Pouvoir développer les acquisitions en termes de contenu | - Het kunnen inhoudelijk uitwerken van de aankoop |
- Pouvoir sélectionner, motiver et suivre la procédure appropriée dans | - Het kunnen kiezen, motiveren en opvolgen van de gepaste procedure |
le cadre des acquisitions | bij aankoop |
- Pouvoir assurer le suivi et évaluer la qualité du travail | - Het kunnen opvolgen en evalueren van de kwaliteit van het |
accompli/de la prestation de services | uitgevoerde werk/de dienstverlening |
- Pouvoir collaborer en cas de recrutement et de sélection de nouveaux | - Het kunnen meewerken bij werving en selectie van nieuwe medewerkers |
collaborateurs | |
- Pouvoir mener des entretiens de planification, de fonctionnement et | - Het kunnen voeren van plannings-, functionerings- en |
d'évaluation | evaluatiegesprekken |
- Pouvoir collaborer avec des experts pour traduire les analyses en | - Het kunnen samenwerken met deskundigen om analyses om te zetten in |
applications concrètes (TIC, architecture, conservation ...) | concrete toepassingen (ICT, architecten, conservatie ...) |
- Pouvoir se concerter individuellement et en équipe avec les | - Het kunnen overleggen met medewerkers individueel en in team, het |
collaborateurs, les guider sur le plan du contenu et les stimuler à | kunnen inhoudelijk aansturen en hen stimuleren om zelf oplossingen te |
trouver eux-mêmes des solutions et à renforcer leur fonctionnement | vinden en om hun eigen functioneren te versterken |
- Pouvoir analyser les processus qui donnent accès aux sources | - Het kunnen analyseren van de processen die toegang bieden tot |
d'information internes et/ou externes | interne en/of externe informatiebronnen |
- Pouvoir analyser les processus administratifs et d'appui au sein du | - Het kunnen analyseren van de administratieve en ondersteunende |
service | processen binnen de dienst |
- Pouvoir fournir une contribution à des notes d'orientation (note | - Het kunnen input leveren voor beleidsnota's (collectiebeleidsnota, |
d'orientation relative à la collection, plan de marketing, ...) | marketingplan ...) |
- Pouvoir partager des connaissances avec des collègues au sein et en | - Het kunnen delen van kennis en met collega's binnen en buiten de |
dehors de l'organisation | organisatie |
- Pouvoir assurer une bonne circulation de l'expertise développée | - Het kunnen zorgen voor doorstroming van opgebouwde deskundigheid |
- Pouvoir élaborer un paquet de prestations de service | - Het kunnen uitwerken van een dienstverleningspakket |
- Pouvoir rechercher activement des thèmes et des stratégies pour | - Het kunnen actief zoeken naar onderwerpen waarmee en manieren waarop |
atteindre le public ou des publics cibles spécifiques en fonction des | het publiek of specifieke doelgroepen bereikt kunnen worden in functie |
objectifs et du rôle social de la bibliothèque | van de doelstellingen en de maatschappelijke opdracht van de |
- Pouvoir contribuer à ce que la bibliothèque devienne un point de | bibliotheek - Het kunnen er mee voor zorgen dat zijn bibliotheek een |
référence en effectuant les ajustements nécessaires | referentiepunt is en het kunnen afstemmen waar nodig |
- Pouvoir initier des collaborations avec des partenaires internes et | - Het kunnen initiatief nemen om samen te werken met interne en |
externes concernant des projets et activités | externe partners rond projecten en activiteiten |
- Pouvoir négocier et suivre des contrats | - Het kunnen onderhandelen en opvolgen van contracten |
- Pouvoir développer sa propre expertise | - Het kunnen opbouwen van de eigen deskundigheid |
- Pouvoir suivre les développements spécialisés, technologiques et | - Het kunnen opvolgen van de vakgerichte, technologische en |
sociaux et pouvoir y répondre (échange des expériences avec des | maatschappelijke ontwikkelingen en het kunnen hierop inspelen (wisselt |
collègues, traite des informations spécialisées, rend visite à | ervaringen uit met collega's, verwerkt vakgerichte informatie, bezoekt |
d'autres bibliothèques, suit des formations, ...) | andere bibliotheken, volgt opleidingen ...) |
- Pouvoir élaborer un réseau pertinent pour la réalisation des | - Het kunnen uitbouwen van een netwerk dat relevant is voor het |
objectifs (représentants d'utilisateurs (potentiels), de partenaires | realiseren van de doelstellingen (vertegenwoordigers van (potentiële) |
(potentiels), décideurs, figures-clés, experts internes ou externes, | gebruikers, (potentiële) partners, beslissingsmakers, sleutelfiguren, |
fournisseurs...) | interne en externe deskundigen, leveranciers ...) |
- Pouvoir développer des connaissances en participant à des journées | - Het kunnen opbouwen van kennis door deel te nemen aan studiedagen, |
d'étude, des associations professionnelles, des activités | vakverenigingen, socio-culturele activiteiten en |
socioculturelles et des partenariats | samenwerkingsverbanden |
- Pouvoir élaborer des procédures régissant la prestation de services | - Het kunnen uitwerken van procedures voor de dienstverlening in de |
dans la bibliothèque | bibliotheek |
- Pouvoir participer à des journées d'étude, groupes de travail, | - Het kunnen bijdragen aan studiedagen, werkgroepen, colloquia |
colloques - Pouvoir mettre en oeuvre des notes d'orientation (note d'orientation | - Het kunnen implementeren van beleidsnota's (collectiebeleidsplan, |
relative à la collection, plan de marketing, ...) | marketingplan ...) |
- Pouvoir développer des formations à la mesure des utilisateurs de la | - Het kunnen ontwikkelen van vormingen op maat van de |
bibliothèque | bibliotheekgebruikers |
- Pouvoir développer et innover des produits et services de la | - Het kunnen ontwikkelen en innoveren van producten en diensten van de |
bibliothèque en vue d'une augmentation de l'accessibilité de la | bibliotheek met het oog op een verhoging van de toegankelijkheid van |
collection/offre d'information | |
Aptitudes en termes de résolution de problèmes | de collectie/informatieaanbod Probleemoplossende vaardigheden |
- Pouvoir initier et mettre en oeuvre des changements avec succès sur | - Het kunnen succesvol sturen en implementeren van veranderingen op |
la base de stratégies de changement | basis van veranderstrategieën |
- Pouvoir tenir compte, dans la prise de décisions, de la faisabilité, | - Het kunnen rekening houden bij het nemen van beslissingen met |
de la fonctionnalité, de la sécurité, de la convivialité, du coût, des | haalbaarheid, functionaliteit, veiligheid, gebruiksvriendelijkheid, |
nouveaux développements, de la législation... | kostprijs, nieuwe ontwikkelingen, wetgeving ... |
- Pouvoir faire en sorte que l'infrastructure soit adaptée aux besoins | - Het kunnen zorgen voor een infrastructuur aangepast aan de noden van |
des utilisateurs | de gebruikers |
- Pouvoir formuler des propositions en vue d'augmenter les revenus (y | - Het kunnen doen van voorstellen om de inkomsten te vergroten |
compris pour la recherche de financements ad hoc ou externes) | (inclusief het zoeken naar ad hoc of externe financiering) |
- Pouvoir adapter la planification en fonction des compétences des | - Het kunnen afstemmen van de planning op de vaardigheden van de |
collaborateurs, à la durée et à l'ordre des missions, et pouvoir tenir | medewerkers, op de duur en volgorde van de opdrachten en het kunnen |
compte de l'évolution des conditions changeantes | rekening houden met wijzigende omstandigheden |
- Pouvoir stimuler l'esprit d'équipe et pouvoir résoudre des tensions | - Het kunnen bevorderen van de teamgeest en het kunnen oplossen van |
et problèmes entre des collaborateurs | spanningen en problemen tussen medewerkers |
- Pouvoir formuler des propositions visant à améliorer la politique | - Het kunnen doen van voorstellen ter verbetering van het beleid |
(personnel, investissement préservation et conservation, collection, ...) | (personeel, investering preservatie en conservatie, collectie ...) |
- Pouvoir adapter le style de direction aux collaborateurs | - Het kunnen aanpassen van de stijl van leiding geven aan de |
- Pouvoir optimiser l'environnement de recherche | medewerkers - Het kunnen optimaliseren van de zoekomgeving |
- Pouvoir rechercher activement les possibilités d'optimiser les | - Het kunnen actief op zoek gaan naar mogelijkheden om werkprocessen |
processus de travail et la prestation de services | en dienstverlening te optimaliseren |
- Pouvoir développer ou participer à des projets (de recherche) | - Het kunnen ontwikkelen of participeren in innovatieve |
innovateurs au niveau national ou international | (onderzoeks)projecten (nationaal of internationaal) |
- Pouvoir rechercher une centralisation sur le client et une | - Het kunnen streven naar maximale klantgerichtheid en |
accessibilité maximales | toegankelijkheid |
- Pouvoir répondre à des questions spécialisées en matière de contenu | - Het kunnen beantwoorden van gespecialiseerde inhoudelijke en |
et de TI | IT-vragen |
Aptitudes motrices | Motorische vaardigheden |
- Pouvoir gérer les objets de manière prudente et compétente | - Het voorzichtig en deskundig kunnen omgaan met objecten |
- Pouvoir manipuler des charges et rester debout pendant de longues périodes ; | - Het hanteren van lasten en langdurig rechtstaan |
2.2.3. Contexte | 2.2.3. Context |
Contexte environnant | Omgevingscontext |
- La profession est exercée dans une bibliothèque, un service | - Het beroep wordt uitgeoefend in een bibliotheek, informatiedienst, |
d'information, un centre d'apprentissage ou un centre de documentation | leercentrum of documentatiecentrum |
- La profession est exercée dans le contexte d'une organisation | - Het beroep wordt uitgeoefend binnen de context van een |
coordinatrice qui co-détermine les objectifs et le cadre de | overkoepelende organisatie die de doelstellingen en het werkingskader |
fonctionnement (commune, établissement d'enseignement, autorité, | mee bepaalt (gemeente, onderwijsinstelling, overheid, |
organisations non marchandes, entreprise, ...) | non-profitorganisaties, bedrijf ...) |
- Le titulaire de la profession est attentif aux et anticipe les | - De beroepsbeoefenaar is alert voor en anticipeert op |
développement sociaux et technologiques et leur impact sur le rôle de | maatschappelijke en technologische ontwikkelingen en de impact daarvan |
la bibliothèque | op de rol van de bibliotheek |
- Les flux de clients changent selon l'heure du jour, le jour de la | - Klantenstromen wijzigen volgens uur van de dag, dag van de week, |
semaine, la période de l'année | periode van het jaar |
- Le titulaire de la profession doit pouvoir accompagner une grande | - De beroepsbeoefenaar moet kunnen omgaan met een grote |
diversité de visiteurs qui évolue sous l'influence de grands | verscheidenheid aan bezoekers die door brede maatschappelijke |
changements sociaux (diversité, rajeunissement, vieillissement) | veranderingen (diversiteit, verjonging, vergrijzing) evolueert |
- La profession requiert la flexibilité en raison de la fonction | - Het beroep vereist flexibiliteit door de publieksfunctie en door de |
publique et de l'élargissement des heures d'ouverture et du travail de | verruiming van openingstijden en avond- en weekendwerk |
soirée et de week-end | - Het beroep gebeurt in samenspraak met de |
- La profession s'effectue en concertation avec le bibliothécaire/gestionnaire des informations et plusieurs personnes | bibliothecaris/informatiemanager en meerdere betrokkenen binnen en |
concernées au sein de et en dehors de l'organisation | buiten de organisatie |
- Le titulaire de la profession doit développer et maintenir un réseau | - De beroepsbeoefenaar moet een breed netwerk aan relevante partners |
large de partenaires pertinents des secteurs de la culture, du | uit cultuur, welzijn, onderwijs en onderzoek binnen en buiten de eigen |
bien-être, de l'enseignement, de la recherche, au sein et en dehors de | organisatie uitbouwen en in stand houden |
la propre organisation | |
- Le titulaire de la profession doit être ouvert en permanence aux | - De beroepsbeoefenaar moet voortdurend open staan voor nieuwe |
nouveaux développements technologiques (internet, médias sociaux, | technologische ontwikkelingen (internet, sociale media, tablets, |
tablettes, liseuses, publications électroniques, ...) | e-readers, e-publicaties ...) |
Contexte d'action | Handelingscontext |
- Le travail implique la manipulation de charges et de longues | - Het werk impliceert de hantering van lasten en langdurig rechtstaan |
périodes en position debout, de même que de nombreux déplacements | en rondlopen |
- L'exercice de la profession requiert l'utilisation avec soin de | - De uitoefening van het beroep vereist het zorgvuldig omgaan met |
matériaux vulnérables | kwetsbare materialen |
- Le titulaire de la profession gère une large gamme d'appareils et de | - De beroepsbeoefenaar gaat om met een breed gamma aan apparatuur en |
logiciels | software |
- Le titulaire de la profession entre en permanence en contact avec | - De beroepsbeoefenaar komt voortdurend in contact met gebruikers |
des utilisateurs puisque ses tâches se concentrent sur le soutien et | aangezien zijn taken in het teken staan van de ondersteuning van en de |
la prestation de services à l'utilisateur | dienstverlening aan de gebruiker |
- Le titulaire de la profession doit être en contact étroit avec son | - De beroepsbeoefenaar moet voeling hebben met zijn team zodat hij de |
équipe de sorte qu'il peut stimuler les collaborateurs et apporter des | medewerkers kan stimuleren en bijsturen waar nodig |
ajustements si nécessaire | |
- Le profession requiert le développement d'un réseau de services et | - Het beroep vereist de uitbouw van een netwerk van diensten en |
de personnes en dehors de sa propre bibliothèque | personen buiten de eigen bibliotheek |
- Le titulaire de la profession fait preuve d'un esprit d'initiative | - De beroepsbeoefenaar geeft blijk van doorgedreven initiatief en |
et d'une soif d'apprendre poussés lors de l'établissement de projets, | leergierigheid bij het opzetten van projecten, activiteiten en |
d'activités et de recherches | onderzoek |
- La profession requiert un contact étroit avec le public cible/le | - Het beroep vereist een voeling met het doelpubliek/de markt in het |
marché dans le cadre de la gestion et de l'ouverture de la collection | kader van collectiebeheer- en ontsluiting |
2.2.4. Autonomie | 2.2.4. Autonomie |
- Est indépendant(e) en ce qui concerne : | - Is zelfstandig in : |
- l'exécution de ses tâches | - het uitvoeren van zijn taken |
- l'accompagnement et l'instruction d'utilisateurs | - het begeleiden en instrueren van gebruikers |
- l'établissement et l'organisation d'activités et de projets | - het opzetten en organiseren van activiteiten en projecten |
- le développement et l'entretien d'un réseau pertinent | - het opbouwen en onderhouden van een relevant netwerk |
- la coordination du fonctionnement journalier de l'organisation | - het coördineren van de dagelijkse werking van de organisatie |
- la direction opérationnelle d'une équipe (de projet) ou d'une | - het operationeel leiden van een (project)team of (gespecialiseerde) |
division (spécialisée) | afdeling |
- le développement de l'offre d'information | - het uitbouwen van het informatieaanbod |
- l'optimisation de l'accessibilité de la collection/de l'offre | - het optimaliseren van de toegankelijkheid van de collectie/het |
d'information | informatieaanbod |
- l'organisation de la gestion interne de la qualité selon la | - het organiseren van de interne kwaliteitszorg volgens het |
politique prévue du bibliothécaire | uitgestippelde beleid van de bibliothecaris |
- Est tenu(e) par : | - Is gebonden aan : |
- la politique du bibliothécaire/gestionnaire des informations | - het beleid van de bibliothecaris/informatiemanager |
- les missions et la répartition des tâches telles que définies par le | - de opdrachten en taakverdeling zoals bepaald door de |
bibliothécaire/gestionnaire des informations en fonction de la mission | bibliothecaris/informatiemanager/ in functie van de missie en de |
et des objectifs de la bibliothèque | doelstellingen van de bibliotheek |
- la mission et l'objectif de l'organisation coordinatrice | - de missie en de doelstelling van de overkoepelende organisatie |
- le code déontologique des professionnels de l'information des | - de Beroepscode voor informatieprofessionals in bibliotheken en |
bibliothèques et centres de documentation | documentatiecentra |
- la législation pertinente | - de relevante wetgeving |
- Fait appel : | - Doet beroep op : |
- au bibliothécaire/gestionnaire des informations pour | - de bibliothecaris/informatiemanager voor afstemming, ondersteuning |
l'harmonisation, le soutien et l'avis intérimaire | en tussentijds advies |
2.2.5. Responsabilité | 2.2.5. Verantwoordelijkheid |
Est responsable du soutien et des services à l'utilisateur, de la | Is verantwoordelijk voor ondersteuning en dienstverlening aan de |
gestion de la collection, de l'ouverture au public, de la logistique | gebruiker, collectiebeheer, ontsluiting, logistiek en administratie, |
et de l'administration, de la communication et de RP dans les limites | communicatie en PR binnen de grenzen afgebakend door de |
définies par le bibliothécaire/gestionnaire de l'information, et en | bibliothecaris/informatiemanager en rapporteert hierover. |
fait rapport. - Expertise développée | - Opgebouwde deskundigheid |
- Activités et/ou projets coordonnés et organisés | - Gecoördineerde en georganiseerde activiteiten en/of projecten |
- Informations spécialisées fournies | - Verstrekte gespecialiseerde informatie |
- Formations organisées pour des utilisateurs de la bibliothèque | - Georganiseerde vormingen voor bibliotheekgebruikers |
- Une collection/offre d'information élaborée | - Een uitgebouwd collectie/informatieaanbod |
- Une accessibilité optimisée et innovatrice d'une collection/offre | - Geoptimaliseerde en innovatieve toegankelijkheid van een |
d'information | collectie/informatieaanbod |
- Une gestion interne de la qualité organisée selon la politique | - Een georganiseerde interne kwaliteitszorg volgens uitgestippeld |
prévue | beleid |
- Une équipe (de projet) ou d'une division (spécialisée) accompagnée | - Een operationeel begeleid (project)team of (gespecialiseerde) |
au niveau opérationnel | afdeling |
2.3. Attestations requises | 2.3. Vereiste attesten |
Aucune attestation n'est requise. | Geen attesten vereist. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2015 | van 13 maart 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie |
portant reconnaissance de la qualification professionnelle d'expert de | |
bibliothèque/expert d'information. | bibliotheekdeskundige/informatiedeskundige. |
Bruxelles, le 13 mars 2015. | Brussel, 13 maart 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) La notion de sources d'information comprend des sources tant au | (1) Het begrip informatiebronnen omvat zowel bronnen binnen als buiten |
sein qu'en dehors du propre établissement. | de eigen instelling. |
Il s'agit d'informations numériques et analogiques sur tous les | Het gaat om digitale en analoge informatie op alle mogelijke fysieke |
supports physiques possibles et également en ligne. | dragers en ook online. |