Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 13/03/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de poseur de carrelages "
Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de poseur de carrelages Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie tegelzetter
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
13 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance 13 MAART 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de
de la qualification professionnelle de poseur de carrelages beroepskwalificatie tegelzetter
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011 ; juli 2011;
Vu l'avis de reconnaissance de l'Agentschap voor Kwaliteitszorg in Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg
Onderwijs en Vorming, donné le 30 janvier 2015 ; in Onderwijs en Vorming, gegeven op 30 januari 2015;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 février 2015 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du februari 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse
Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La qualification professionnelle de poseur de carrelages,

Artikel 1.De beroepskwalificatie van tegelzetter, ingeschaald op

insérée au niveau 3 de la structure flamande des certifications, est niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De
reconnue. La description, reprise dans l'annexe qui est jointe au beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd,
présent arrêté, comprend la définition et les compétences y omvat de definitie en de bijbehorende competenties.
afférentes.

Art. 2.La Ministre flamande ayant l'enseignement dans ses

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

attributions et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem
dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la
concerne, de l'exécution du présent arrêté. of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 13 mars 2015. Brussel, 13 maart 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe. Bijlage.
Description de la qualification professionnelle de poseur de Beschrijving van de beroepskwalificatie van tegelzetter (m/v) (BK0169)
carrelages (h/f) (BK0169) telle que visée à l'article 1er. als vermeld in artikel 1.
1. GLOBALEMENT 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
'Poseur de carrelages (h/f)' `Tegelzetter (m/v)'
b. Définition b. Definitie
`Le poseur de carrelages a pour mission d'assurer la finition de `De tegelzetter heeft als opdracht om oppervlakken (vloeren, muren,
surfaces (sols, murs, escaliers, terrasses, ...) au moyen de trappen, terrassen,...) af te werken met tegels, teneinde deze te
carrelages, afin de les protéger et de les embellir.' beschermen en te verfraaien.'
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Année d. Jaartal
2015 2015
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1 Enumération des compétences 2.1 Opsomming competenties
ACTIVITES DE BASE BASISACTIVITEITEN
? Travaille au sein d'une équipe (co 01294) ?Werkt in teamverband (co 01294)
- Communique de manière effective et efficace - Communiceert effectief en efficiënt
- Echange des informations avec des collègues et des responsables - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken
- Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de
la tâche opdracht
- Fait rapport à des supérieurs - Rapporteert aan leidinggevenden
- Collabore efficacement avec des collègues - Werkt efficiënt samen met collega's
- Respecte les indications de responsables - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op
- S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...)
? Travaille dans le respect de la qualité (co 01295) ? Werkt met oog voor kwaliteit (co 01295)
- Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et - Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en
quantitatif, et les rectifie au besoin stuurt desnoods bij
- Utilise les matériaux, les outils et le temps de manière - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt
parcimonieuse et évite le gaspillage verspilling
- Respecte les règles d'application en matière de traçabilité des - Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en
produits et des travaux exécutés en conservant les étiquettes et le uitgevoerde werken door het bijhouden van de etiketten en markering
marquage des matériaux utilisés
? Travaille dans le respect du bien-être, de la sécurité et de van de gebruikte materialen
l'environnement (co 01296) ? Werkt met oog voor welzijn, veiligheid en milieu (co 01296)
- Reconnaît et signale des situations dangereuses, prend des mesures - Herkent en signaleert gevaarlijke situaties, neemt gepaste
appropriées en cas d'accidents et signale les accidents et incidents maatregelen bij ongelukken en meldt ongevallen en incidenten volgens
conformément aux procédures internes interne procedures
- Applique les consignes de propreté et d'hygiène - Past de voorschriften met betrekking tot netheid en hygiëne toe
- Travaille de manière ergonomique - Werkt ergonomisch
- Contrôle la présence et l'utilisation d'EPI et d'EPC(1) conformément - Controleert de aanwezigheid van en gebruikt PBM's en CBM's(1)
aux consignes spécifiques volgens de specifieke voorschriften
- Veille au respect des consignes en matière de sécurité et - Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden
d'environnement gerespecteerd
- Reconnaît, prévient et protège contre les risques spécifiques tels - Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals
que les substances dangereuses et nocives (poussières de quartz et de gevaarlijke en schadelijke stoffen (kwarts- en houtstof, ...), lawaai,
bois, ...), le bruit, les incendies et les explosions brand en explosies
- Travaille compte tenu des performances énergétiques de bâtiments - Werkt met oog voor energieprestaties van gebouwen
- Trie les déchets selon les consignes et demande des informations en - Sorteert afval volgens de richtlijnen en vraagt om informatie in
cas de doute geval van twijfel
- Utilise efficacement l'eau pour les tâches et le nettoyage - Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt
- Utilise les flux d'énergie de manière durable - Gebruikt energiestromen duurzaam
- Limite les nuisances sonores - Beperkt geluidshinder
? Effectue des travaux en hauteur (co 01297) ? Werkt op hoogte (co 01297)
- Monte et démonte des échafaudages selon les instructions et les - Monteert en demonteert steigers volgens de instructies en
règles de sécurité veiligheidsregels
- Contrôle la classe de l'échafaudage et effectue un contrôle visuel - Controleert de steigerklasse en doet een visuele controle van een
d'un échafaudage avant sa mise en service steiger voor ingebruikname
- Reconnaît et signale les défauts de l'échafaudage et des parties de - Herkent en signaleert gebreken van de steiger en de
l'échafaudage à la personne compétente steigeronderdelen aan de bevoegde persoon
- Exécute les ancrages appropriés - Voert de gepaste verankeringen uit
- Utilise des échelles selon les règles de sécurité - Gebruikt ladders volgens de veiligheidsregels
- Installe des filets de sécurité et une protection périphérique appropriée - Installeert vangnetten en geschikte randbeveiliging
- Utilise des équipements de protection (EPI et EPC) - Gebruikt beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's)
- Construit des monte-charge et les sécurise - Bouwt goederenliften op en zekert die
- Commande le monte-charge - Bedient de goederenlift
- Utilise des plateformes élévatrices selon les consignes - Gebruikt hefplatformen volgens voorschriften
? Utilise des machines et des outils (co 01298) ? Gebruikt machines en gereedschappen (co 01298)
- Sélectionne les machines et outils à utiliser - Selecteert te gebruiken machines en gereedschappen
- Contrôle les machines et outils avant utilisation - Controleert de machines en gereedschappen voor gebruik
- Utilise les machines et outils de manière sûre et efficace - Gebruikt machines en gereedschappen op een veilige en efficiënte manier
- Entretient et nettoie les machines et outils après utilisation - Onderhoudt en reinigt de machines en gereedschappen na gebruik
? Organise le poste de travail de manière sûre et ordonnée (co 01299) ? Organiseert de werkplek veilig en ordelijk (co 01299)
- Reçoit la tâche et la comprend - Ontvangt en begrijpt de opdracht
- Aménage son propre poste de travail selon les consignes et/ou - Richt de eigen werkplek in volgens voorschriften en/of instructies
instructions et tient à cet effet compte de l'organisation générale du en houdt daarbij rekening met de algemene werforganisatie en de
chantier et de l'ordre logique des travaux logische werkvolgorde
ACTIVITES SPECIFIQUES SPECIFIEKE ACTIVITEITEN
? Prépare ses propres travaux (co 01300) ? Bereidt de eigen werkzaamheden voor (co 01300)
- Lit et comprend les plans et les croquis de travail - Leest en begrijpt plannen en werktekeningen
- Etablit le plan de travail - Maakt het werkplan op
- Détermine la méthode de travail et les matériaux nécessaires - Bepaalt de werkmethode en de benodigde materialen
- Contrôle l'horizontalité, la verticalité, le taux d'inclinaison, la - Controleert horizontaliteit, verticaliteit, hellingsgraad, haaksheid
perpendicularité et la position d'aplomb de l'espace à carreler en loodrechte stand van de te betegelen ruimte
- Contrôle le sous-sol - Controleert de ondergrond
- Contrôle l'écoulement des eaux - Controleert de afwatering
- Contrôle l'état de l'isolation et de l'écran d'étanchéité à l'air et - Controleert de toestand van de isolatie en van het lucht- en
pare-vapeur dampscherm
- Protège les éléments existants (encadrements, murs, seuils, ...) - Beschermt de bestaande elementen (raamwerk, muren, drempels,...)
- Contrôle et mélange des carrelages de différentes boîtes - Controleert en mengt tegels uit verschillende dozen
- Immerge, au besoin, des carrelages à travailler et les laisse - Dompelt, indien nodig, te bewerken tegels onder en laat deze
s'égoutter uitdruipen
? Traite au préalable la surface à carreler (co 01301) ? Behandelt de te betegelen oppervlakte voor (co 01301)
- Enlève, au besoin, un revêtement existant - Verwijdert, indien nodig, een bestaande bekleding
- Burine des inégalités et débarrasse - Beitelt oneffenheden weg en ruit op
- Remplit des fissures et des trous - Vult scheuren en gaten
- Traite au préalable le sous-sol - Behandelt de ondergrond voor
- Dépoussière la surface - Maakt het oppervlak stofvrij
- Pose des colmatages et des nattes de séparation - Plaatst afdichtingen en scheidingsmatten
? Pose les carrelages de sol et muraux dans un bain de mortier (co 01302) ? Plaatst vloer- en wandtegels in een mortelbad (co 01302)
- Gâche le mortier de pose - Maakt de legmortel aan
- Répand le mortier sur la chape ou le mur - Verspreidt de mortel op de dekvloer of tegen de wand
- Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages - Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels
- Pose les carrelages dans le mortier selon le modèle - Plaatst de tegels in de mortel volgens patroon
- Pose l'écoulement des eaux et assure le raccordement - Plaatst afwatering en verzorgt de aansluiting
- Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité et/ou le taux - Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit en/of
d'inclinaison, la verticalité et la planéité hellingsgraad, de verticaliteit en de vlakheid
- Déplace la corde à tracer - Verplaatst de stelkoord
? Pose des carrelages de sol sur une chape non revêtue (co 01508) ? Plaatst vloertegels op een niet-verharde dekvloer (co 01508)
- Répand du ciment sur la chape non revêtue - Strooit cement op de niet-verharde dekvloer
- Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages - Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels
- Pose les carrelages selon le modèle - Plaatst de tegels volgens patroon
- Pose l'écoulement des eaux et assure le raccordement - Plaatst afwatering en verzorgt de aansluiting
- Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité, le taux d'inclinaison - Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit, de
et la planéité hellingsgraad en de vlakheid
- Déplace la corde à tracer - Verplaatst de stelkoord
? Colle des carrelages de sol sur une chape revêtue (co 01303) ? Lijmt vloertegels op een verharde dekvloer (co 01303)
- Gâche la colle - Maakt de lijm aan
- Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages - Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels
- Applique la colle - Brengt de lijm aan
- Pose les carrelages selon le modèle - Plaatst de tegels volgens patroon
- Pose l'écoulement des eaux et assure le raccordement - Plaatst afwatering en verzorgt de aansluiting
- Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité, le taux d'inclinaison - Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit, de
et la planéité hellingsgraad en de vlakheid
? Colle des carrelages muraux (co 01304) ? Lijmt wandtegels (co 01304)
- Serre une règle mise de niveau à une rangée de carrelages au-dessus du sol - Klemt een op pas gezette rei op één tegelrij boven de vloer
- Gâche la colle - Maakt de lijm aan
- Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages - Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels
- Applique la colle - Brengt de lijm aan
- Pose les carrelages - Plaatst de tegels
- Pose les profils - Plaatst profielen
- Chanfreine - Kant af
- Contrôle et corrige au besoin la verticalité, le taux d'inclinaison - Controleert en corrigeert indien nodig de verticaliteit, de
et la planéité hellingsgraad en de vlakheid
? Pose des carrelages extérieurs sur du sable stabilisé (co 01305) ? Plaatst buitentegels op gestabiliseerd zand (co 01305)
- Commande ou fait du sable stabilisé - Bestelt of maakt gestabiliseerd zand aan
- Détermine la ligne de traçage - Bepaalt de uitzetlijn
- Applique le sable stabilisé, compte tenu du niveau et du taux - Brengt gestabiliseerd zand aan, rekening houdend met het niveau en
d'inclinaison de hellingsgraad
- Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages - Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels
- Pose les carrelages selon le modèle - Plaatst de tegels volgens patroon
- Pose l'écoulement des eaux et assure le raccordement - Plaatst afwatering en verzorgt de aansluiting
- Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité, le taux d'inclinaison - Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit, de
et la planéité hellingsgraad en de vlakheid
? Assure le carrelage d'escaliers (co 01306) ? Betegelt trappen (co 01306)
- Gâche la colle ou le mortier - Maakt de lijm of mortel aan
- Applique la colle ou le mortier - Brengt de lijm of mortel aan
- Coupe, tranche ou scie des carrelages - Knipt, snijdt of zaagt tegels
- Pose les carrelages selon le modèle, compte tenu de la hauteur et de - Plaatst de tegels volgens patroon rekening houdend met de hoogte van
la profondeur de marche de trede en aantrede
- Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité, la verticalité et la - Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit,
planéité verticaliteit en de vlakheid
? Jointoie les carrelages de sol et muraux (co 01307) ? Voegt vloer- en wandtegels (co 01307)
- Gâche le mortier de jointoiement - Maakt voegmortel aan
- Verse ou jointoie - Giet in of voegt op
- Nettoie les joints et carrelages - Maakt voegen en tegels schoon
? Pose les carrelages sur des supports (co 01308) ? Plaatst tegels op ondersteuning (co 01308)
- Contrôle et corrige l'écoulement des eaux du sous-sol - Controleert en corrigeert de afwatering van de ondergrond
- Pose les supports - Plaatst de ondersteuningen
- Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages - Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels
- Pose les carrelages selon le modèle sur les supports - Plaatst de tegels volgens patroon op de ondersteuningen
- Pose l'écoulement des eaux et assure le raccordement - Plaatst afwatering en verzorgt de aansluiting
- Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité et la planéité - Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit en de vlakheid
- Nettoie les carrelages - Maakt de tegels schoon
? Parachève les travaux (co 01309) ? Rondt de werkzaamheden af (co 01309)
- Contrôle la finition - Controleert de afwerking
- Protège et signale les parties non accessibles - Beschermt en signaleert niet-betreedbare delen
- Nettoie son propre équipement et ses propres outils à la fin des - Reinigt de eigen uitrusting en het eigen gereedschap bij het einde
travaux (quotidiens) van de (dagelijkse) werkzaamheden
- Entretient les machines - Onderhoudt de machines
- Nettoie le poste de travail - Reinigt de werkplek
- Remplit les documents administratifs nécessaires - Vult de nodige administratieve documenten in
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de
descripteur descriptorelementen
2.2.1 Connaissances 2.2.1 Kennis
- Connaissance de base en mathématiques (calcul et géométrie, géométrie de base) - Basiskennis wiskunde (rekenen en meetkunde, basisgeometrie)
- Connaissance de base de la performance énergétique de bâtiments - Basiskennis van energieprestaties van gebouwen
- Connaissance de base de maçonnerie - Basiskennis van metselwerk
- Connaissance de base d'électricité (notions et unités) - Basiskennis van elektriciteit (begrippen en eenheden)
- Connaissance de base d'installations sanitaires et de chauffage (par - Basiskennis van sanitaire installaties en (vloer)verwarming
le sol) - Connaissance de systèmes et de consignes de respect de - Kennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften in functie van de
l'environnement en fonction des propres travaux eigen werkzaamheden
- Connaissance de l'organisation du chantier - Kennis van de bouwplaatsorganisatie
- Connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être - Kennis veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften
- Connaissance des risques spécifiques de ciment et d'adjuvants, de - Kennis van specifieke risico's van cement en hulpstoffen, kwartsstof
poussières de quartz et d'autres produits dangereux en andere gevaarlijke producten
- Connaissance des risques spécifiques d'électricité, de bruit, de - Kennis van specifieke risico's van elektriciteit, lawaai,
vibrations, d'incendies et d'explosions trillingen, brand en explosies
- Connaissance des techniques ergonomiques de levage, de soulèvement - Kennis van ergonomische hef-, til- en werktechnieken
et de travail - Kennis van de voorschriften voor het veilig werken op hoogte
- Connaissance des consignes pour des travaux sûrs en hauteur - Kennis van PBM's en CBM's(2)
- Connaissance d'EPI et d'EPC(2) - Kennis van (veiligheids)pictogrammen
- Connaissance de pictogrammes (de sécurité) - Kennis van de voorschriften rond afvalbeheer
- Connaissance des consignes relatives à la gestion des déchets - Kennis van een geoptimaliseerd verbruik van water, materialen en
- Connaissance d'une consommation optimisée de l'eau, des matériaux et
de l'énergie energie
- Connaissance de la terminologie professionnelle - Kennis van vakterminologie
- Connaissance des documents de travail - Kennis van werkdocumenten
- Connaissance des consignes techniques et des recommandations en - Kennis van technische voorschriften en aanbevelingen in functie van
fonction des propres travaux de eigen werkzaamheden
- Connaissance des méthodes et instruments de contrôle et de mesure - Kennis van controle- en meetmethoden en -instrumenten
- Connaissance des normes de qualité, des valeurs et des tolérances - Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties
- Connaissance de la légende, des symboles et de l'échelle du plan - Kennis van de legende, symbolen en de schaal van het plan
- Connaissance des types et caractéristiques des matériaux - Kennis van soorten en eigenschappen van isolatiematerialen, lucht-
d'isolation, des écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur, des types
de fixations et du raccordement des écrans d'étanchéité à l'air et en dampschermen, de soorten bevestigingen en de aansluiting van lucht-
pare-vapeur ; en dampschermen
- Connaissance de noeuds constructifs - Kennis van bouwknopen
- Connaissance des principes de base de l'isolation thermique - Kennis van de basisprincipes van thermische isolatie
- Connaissance des principes de base de l'isolation acoustique - Connaissance des principes de base de problèmes d'humidité, d'isolation contre l'humidité et de l'étanchéité à l'eau - Connaissance des caractéristiques de sols porteurs et de sous-sols : état de surface, dureté, fissuration - Connaissance de techniques de l'aplomb et de mise de niveau pour déterminer la planéité, l'horizontalité, la verticalité, le taux d'inclinaison et la dénivellation - Connaissance des moyens et techniques pour mesurer le taux d'humidité d'une chape - Connaissance de la compatibilité de matériaux utilisés - Kennis van de basisprincipes van akoestische isolatie - Kennis van de basisprincipes van vochtproblemen, vochtisolatie en waterkering - Kennis van de eigenschappen van draagvloeren en ondergronden: oppervlaktetoestand, hardheid, scheurvorming - Kennis van lood- en pastechnieken om vlakheid, horizontaliteit, verticaliteit, hellingsgraad en hoogteverschil vast te stellen - Kennis van de middelen en technieken om de vochtigheidsgraad van een dekvloer te meten - Kennis van verenigbaarheid van gebruikte materialen
- Connaissance des différents outils, accessoires et aides pour la - Kennis van de verschillende gereedschappen, toebehoren en
pose (types de truelles à utiliser, profils, supports, ...) hulpmiddelen voor de plaatsing (te gebruiken soorten truwelen,
profielen, ondersteuning,...)
- Connaissance du fonctionnement des machines utilisées (lors du - Kennis van de werking van gebruikte machines (bij wegbeitelen,
burinage, grenaillage de surfaces, ...) ruwmaken van oppervlaktes,...)
- Connaissance des différents types de modèles - Kennis van de verschillende soorten patronen
- Connaissance du dimensionnement d'escaliers (hauteur et profondeur - Kennis van dimensionering van trappen (hoogtes van treden en
de marche) aantrede)
- Connaissance des différentes techniques de coupage, perçage, - Kennis van de verschillende knip-, boor-, snij- en zaagtechnieken
tranchage et sciage de carrelages voor tegels
- Connaissance de techniques de chanfreinage (chanfreiner des - Kennis van afkanttechniek (afkanten van tegelwerk)
carrelages) - Connaissance des différents types existants de poudres à séchage et - Kennis van de verschillende bestaande soorten droogpoeders en hun
de leurs caractéristiques eigenschappen
- Connaissance du dosage, du temps de fixation et des consignes - Kennis van de dosering, bindtijd en gebruiksvoorschriften van de
d'utilisation du fabricant de joints époxydiques fabrikant voor epoxyvoegen
- Connaissance approfondie des différents types de sous-sols et de - Grondige kennis van de verschillende soorten ondergrond en
chapes, de leurs caractéristiques et de leurs applications dekvloeren, hun eigenschappen en hun toepassingen
- Connaissance approfondie des types de carrelages, de leurs - Grondige kennis van de soorten tegels, hun eigenschappen (
caractéristiques (sensibilité au gel, calibre, ton de couleur, vorstgevoeligheid, kaliber, kleurtoon, tint, nominale afmetingen,
dimensions nominales, porosité, ...), de leurs applications et de porositeit ...), toepassingen en hun handelsmaten
leurs formats commerciaux
- Connaissance approfondie des types de produits de pose (colle, - Grondige kennis van de soorten plaatsingsproducten (lijm,
mortier de pose et sable stabilisé, couvre-joint, ...), de leurs plaatsingsmortel en gestabiliseerd zand, voegspecie, ... ) hun
caractéristiques, de leurs formats commerciaux et des proportions de eigenschappen, de handelsvormen en de exacte mengverhoudingen van de
mélange exactes des différentes matières premières verschillende grondstoffen
- Connaissance approfondie de la technique de pose de carrelages lors - Grondige kennis van de tegelzettechniek bij plaatsing in mortelbad
de la pose en bain de mortier ou sur chape non revêtue of niet-verharde dekvloer
- Connaissance approfondie des différentes techniques de colle telles - Grondige kennis van de verschillende lijmtechnieken zoals floaten
que le floating (coller le sous-sol), le buttering (coller les (lijmen van de ondergrond), buttering (lijmen van de tegels) en het
carrelages) et le double encollage dubbel verlijmen
2.2.2 Compétences 2.2.2 Vaardigheden
Compétences cognitives Cognitieve vaardigheden
- Pouvoir communiquer un rapport oral et/ou écrit au supérieur - Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de
leidinggevende
- Pouvoir communiquer de manière efficace avec des collègues et des - Het efficiënt kunnen communiceren met collega's en derden: kunnen
tiers: pouvoir se concerter sur la préparation, l'exécution et la overleggen over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de
finition de la tâche et coordonner ses propres travaux en fonction des opdracht en afstemmen van de eigen werkzaamheden op de activiteiten
activités des autres (équipe de construction) van anderen (bouwteam)
- Pouvoir contrôler la présence d'EPI et d'EPC(3) et pouvoir les - Het kunnen controleren van de aanwezigheid van en kunnen gebruiken
utiliser conformément aux consignes spécifiques van PBM's en CBM's(3) volgens de specifieke voorschriften
- Pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre les risques - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke
spécifiques de substances dangereuses (ciment et adjuvants, poussières risico's van gevaarlijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwartsstof,
de quartz, ...) ...)
- Pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre des risques - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke
spécifiques tels que le bruit, les vibrations, les incendies et les risico's zoals lawaai, trillingen, brand en explosies
explosions - Pouvoir reconnaître et signaler des situations dangereuses, prendre - Het kunnen herkennen en signaleren van gevaarlijke situaties, nemen
des mesures appropriées en cas d'accidents et signaler les accidents van gepaste maatregelen bij ongelukken en melden van ongevallen en
et les incidents incidenten
- Pouvoir reconnaître et signaler des défauts lors de l'utilisation - Het kunnen herkennen en signaleren van gebreken bij het gebruik van
d'échelles et d'échafaudages ladders en steigers
- Pouvoir lire, comprendre et contrôler des plans, des croquis de - Het kunnen lezen, begrijpen en controleren van plannen,
travail, la fiche de travail, les consignes et les fiches de produits werktekeningen, werkopgaveblad voorschriften en productfiches
- Pouvoir rechercher et consulter des sources d'information - Het kunnen opzoeken en raadplegen van beschikbare en betrouwbare
disponibles et fiables informatiebronnen
- Pouvoir interpréter une fiche technique et contrôler si les - Het kunnen interpreteren van een technische fiche en controleren of
carrelages choisis sont appropriés à l'usage prévu de gekozen tegels geschikt zijn voor het voorziene gebruik
- Pouvoir gérer avec soin, efficacement et de manière sûre les - Het zorgzaam, efficiënt en veilig kunnen omgaan met materialen,
matériaux, outils et machines gereedschappen en machines
- Pouvoir trier les déchets selon les directives - Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen
- Pouvoir lire un plan de pose pour l'exécution du carrelage - Het kunnen lezen van een legplan voor de uitvoering van de
- Pourvoir calculer les surfaces à carreler, les circonférences et les betegeling - Het kunnen berekenen van de te betegelen oppervlakten, omvang en
volumes volumes
- Pouvoir déterminer comment les travaux doivent être exécutés et - Het kunnen bepalen hoe de werken uitgevoerd moeten worden en welke
quels matériaux il faut utiliser, sur la base d'un plan de travail materialen gebruikt moeten worden, op basis van een werkplan
- Pouvoir s'assurer la densité de la surface (remplir les fissures - Het zich kunnen verzekeren van de dichtheid van het oppervlak (de
éventuelles, ...) eventuele spleten opvullen, ...)
- Pouvoir évaluer le sous-sol et les chapes : état de surface - Het kunnen beoordelen van ondergrond en draagvloeren:
(rugosité, cohésion, humidité, propreté, planéité), dureté, oppervlaktetoestand (ruwheid, cohesie, vochtigheid, netheid,
fissuration, présence de joints de dilatation, protection de vlakheid), hardheid, scheurvorming, aanwezigheid van uitzetvoegen,
conduites, en sonder la présence bescherming van leidingen, aanwezigheid van peilen
- Pouvoir déterminer les matériaux à utiliser et leur proportion de - Het kunnen bepalen van de te gebruiken materialen en hun
mélange - Pouvoir déterminer la ligne de traçage du sable stabilisé - Pouvoir évaluer l'épaisseur appropriée du sable stabilisé - Pouvoir respecter les délais d'utilisation après ouverture des produits - Pouvoir utiliser la méthode 3-4-5 et les moyens d'aide appropriés (fil à plomb, tuyau niveau, niveau à bulle (électronique), appareillages laser, ...) lors de la détermination de la position d'aplomb, l'horizontalité, la verticalité, le taux d'inclinaison et la perpendicularité - Pouvoir contrôler la planéité de la pose mengverhouding - Het kunnen bepalen van de uitzetlijn voor het gestabiliseerd zand - Het kunnen oordelen over de geschikte dikte van het gestabiliseerd zand - Het kunnen respecteren van de open tijden van de producten - Het kunnen gebruiken van de 3-4-5-methode en de geschikte hulpmiddelen (schietlood, pasdarm (elektronische) waterpas, laserapparatuur, ...) bij bepaling van loodrechtheid, horizontaliteit, verticaliteit, hellingsgraad en haaksheid - Het kunnen controleren van de vlakheid van de plaatsing
- Pouvoir déterminer des points de référence - Het kunnen bepalen van referentiepunten
- Pouvoir tracer des 'niveaux' locaux par rapport aux marques de - Het kunnen uitzetten van plaatselijke `passen' ten opzichte van de
niveau appliquées ou points de références appliqués aangebrachte peilmerken of referentiepunten
- Pouvoir évaluer les noeuds constructifs et vérifier la continuité de - Het kunnen beoordelen van de bouwknopen en het nagaan van de
l'isolation (jonction mur-sol, sol-fenêtre, ...). continuïteit van de isolatie (verbinding muur-vloer, vloer-raam, ...).
- Pouvoir évaluer les raccordements d'eau et l'écoulement des eaux - Het kunnen beoordelen van de wateraansluitingen en afwatering
- Pouvoir aligner les carrelages - Het kunnen uitlijnen van tegelwerk
- Pouvoir contrôler le transfert de colle de carrelages posés - Het kunnen controleren van de lijmoverdracht bij geplaatste tegels
- Pouvoir calculer et tracer la hauteur et profondeur de marche d'un escalier Compétences de résolution de problèmes - Pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative les propres travaux et les rectifier au besoin - Pouvoir réagir de manière appropriée aux problèmes constatés ayant trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au processus et à la technique, compte tenu des consignes/procédures Compétences motrices - Pouvoir appliquer des techniques ergonomiques de levage et de soulèvement - Pouvoir monter et démonter des échafaudages selon les instructions - Pouvoir utiliser des échelles et échafaudages selon les règles de sécurité - Pouvoir protéger les éléments existants (encadrements, murs, seuils, ...) - Pouvoir aligner et niveler le sol à travailler - Het kunnen berekenen en uitzetten van de hoogtes van trede en aantrede van een trap Probleemoplossende vaardigheden - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van de eigen werkzaamheden - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures Motorische vaardigheden - Het kunnen toepassen van ergonomische hef- en tiltechnieken - Het kunnen monteren en demonteren van steigers volgens instructies - Het kunnen gebruiken van ladders en steigers volgens de veiligheidsregels - Het kunnen beschermen van de bestaande elementen (raamwerk, muren, drempels,...) - Het kunnen uitlijnen en waterpassen van de te bewerken vloer
- Pouvoir répandre d'une manière égale le sable stabilisé - Het gelijkmatig kunnen verspreiden van gestabiliseerd zand
- Pourvoir épaissir et dresser à la règle le sable stabilisé - Het kunnen verdichten en afreien van gestabiliseerd zand
- Pouvoir exécuter de la maçonnerie simple - Het kunnen uitvoeren van eenvoudig metselwerk
- Pouvoir immerger et laisser s'égoutter des carrelages - Het kunnen onderdompelen en laten uitdruipen van tegels
- Pouvoir poser à hauteur des carrelages intercalés (ou cales) - Het op hoogte kunnen plaatsen van de pastegels (of keggen)
- Pouvoir trancher, percer, scier et découper des carrelages - Het kunnen manueel en machinaal knippen, boren, zagen en versnijden
manuellement et à la machine van tegels
- Pouvoir utiliser aisément une spatule dentée appropriée - Het vlot kunnen hanteren van een geschikte getande spatel
- Pouvoir utiliser une corde et pouvoir aisément poser des carrelages - Het kunnen hanteren en vlot kunnen zetten van tegels of natuursteen
ou des pierres de taille le long de la corde langs de koord
- Pouvoir coller des carrelages - Het kunnen lijmen van tegels
- Pouvoir poser des carrelages muraux - Het kunnen plaatsen van wandtegels
- Pouvoir serrer des carrelages afin d'obtenir un transfert - Het kunnen aandrukken van tegels om een voldoende grote overdracht
suffisamment grand te verkrijgen
- Pouvoir sentir et voir si des carrelages sont posés correctement et - Het kunnen voelen en zien of een tegel juist ligt en correcties
pouvoir apporter des corrections kunnen aanbrengen
- Pouvoir rapidement nettoyer les carrelages avant que la colle ou le - Het snel kunnen schoonmaken van de tegels voordat de lijm of mortel
mortier ne durcisse verhardt
- Pouvoir couper l'isolation périphérique trop haute - Het kunnen afknippen van te hoog zittende randisolatie
- Pouvoir appliquer un plâtrage de ciment contre un mur - Het kunnen aanbrengen van een cementbepleistering tegen een muur
- Pouvoir appliquer une couche d'enduit lors du jointoiement - Het kunnen inwassen van een aanbrandlaag bij het voegen
- Pouvoir couler et jointoyer - Het kunnen ingieten en opvoegen
- Pouvoir égaliser les joints en brossant les joints au moyen d'une - Het kunnen effenen van voegen door met de borstel draaiend over de
brosse tournante voegen te borstelen
- Pouvoir remplir les joints de dilatation - Het kunnen vullen van uitzetvoegen
- Pouvoir protéger, délimiter et signaler les sols non accessibles - Het kunnen beschermen, afbakenen en signaleren van niet-betreedbare
nouvellement posés pasgelegde vloeren
- Pouvoir appliquer des supports - Het kunnen aanbrengen van ondersteuningen
- Pouvoir poser l'écoulement des eaux et assurer le raccordement - Het kunnen plaatsen van afwatering en de aansluiting verzorgen
2.2.3 Contexte 2.2.3 Context
Contexte d'environnement Omgevingscontext
- Cette profession est exercée sur des chantiers (construction neuve), - Dit beroep wordt uitgeoefend op bouwplaatsen (nieuwbouw), in
dans des bâtiments habités ou utilisés (rénovation) dans des bewoonde of in gebruik zijnde gebouwen (renovatie) binnen
entreprises et requiert la mobilité et le sens des contacts nécessaires. ondernemingen en vergt de nodige mobiliteit en contactvaardigheid.
- Cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe où la - Dit beroep wordt meestal in team uitgeoefend, waarbij de nodige
flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van
du planning, à l'environnement et aux conditions climatiques. planning, omgeving, en klimatologische omstandigheden.
- Les ordres de travail sont souvent strictement délimités dans le temps et dans de nombreux cas des délais impératifs s'appliquent, ce qui nécessite une orientation sur le résultat, une résistance au stress et de la persévérance. - Le secteur de la construction connaît bon nombre de réglementations, de normes, de recommandations, de codes de bonne pratique et de fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et de construction durable. Le gaspillage et le volume croissant de la montagne de déchets obligent à une utilisation économique et écologique et à la réutilisation de matières premières et de matériaux. - Dans le cadre de cette profession, des outils électriques et pneumatiques sont utilisés. Cela peut impliquer un danger. - Les travaux avec des machines peuvent provoquer des nuisances sonores et la formation de poussières. - La situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des travaux en hauteur, un contact avec des produits dangereux et des travaux dans des positions et conditions difficiles. Contexte des opérations - De werkopdrachten worden vaak strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid en doorzettingsvermogen vraagt. - De bouwsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen, codes van goede praktijk en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam bouwen. Verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen. - Binnen dit beroep maakt men gebruik van elektrisch en pneumatisch gereedschap. Dit kan gevaar inhouden. - Bij het werken met machines kan er lawaaihinder en stof voorkomen. - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, het werken op hoogte, contact met gevaarlijke producten en werken in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. Handelingscontext
- Se soucier de la qualité et de la satisfaction du client en - Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met
travaillant avec soin, dévouement et sens de l'esthétique. zorg, toewijding en zin voor esthetiek te werken.
- Echanger des informations de manière constructive et conviviale avec - Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van
des clients, des collègues et des tiers. informatie met klanten, collega's en derden.
- Gérer attentivement des situations dangereuses, respecter la - Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie
signalisation de sécurité sur le chantier et poser, utiliser et op de bouwplaats respecteren en PBM's en CBM's met zorg plaatsen,
entretenir les EPI et EPC avec soin. gebruiken en onderhouden.
- Gérer avec prudence les matières premières et produits, compte tenu - Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met
des consignes de sécurité, de pose et d'environnement. veiligheids-, plaatsings- en milieuvoorschriften.
- Utiliser les machines, outils et matériaux avec soin et précision. - Zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken van machines, gereedschappen en
- Suivre de près les développements (technologiques) dans le secteur materialen. - Het bijblijven met de (technologische) ontwikkelingen binnen de
nécessite une soif d'apprendre et la participation à des formations sector vergt leergierigheid en het volgen van (verplichte)
(obligatoires). opleidingen.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- Est indépendant en ce qui concerne : - Is zelfstandig in:
- l'exécution des plans et la préparation des propres travaux - het uitvoeren van de plannen en voorbereiden van de eigen
- la préparation et l'application du sable stabilisé et la finition et werkzaamheden - het voorbereiden en aanbrengen van gestabiliseerd zand en het
le contrôle afwerken en controleren
- la préparation, la pose et/ou l'encollage des carrelages de sol et - het voorbereiden, plaatsen en/of lijmen van vloer- en wandtegels en
muraux et la finition et le contrôle het afwerken en controleren
- le contrôle de la quantité et de la qualité de son travail - het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van zijn werk
- la tenue à jour de son administration du travail - het bijhouden van de eigen werkadministratie
- le changement et l'adaptation au besoin de ce qui fait partie de sa - datgene wat binnen zijn opdracht en competentie ligt te veranderen
tâche et de ses compétences en aan te passen indien nodig
- Est soumis à : - Is gebonden aan:
- un ordre de travail et un planning reçus - een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning
- des consignes de sécurité, de santé, de qualité et - veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften,
environnementales, des codes de bonne pratique, des prescriptions codes van goede praktijk, technische voorschriften, productfiches,
techniques, des fiches de produit, des épures et des plans werktekeningen en plannen
- des accords relatifs à ses propres travaux pris avec des collègues - afspraken met betrekking tot zijn eigen werkzaamheden met collega's
et des tiers en derden
- Fait appel à : - Doet beroep op:
- un supérieur pour l'ordre de travail, le planning, la notification - de leidinggevende voor de werkopdracht, planning, melden van
de problèmes/défaillances et des instructions complémentaires problemen/storingen en bijkomende instructies
2.2.5 Responsabilité 2.2.5 Verantwoordelijkheid
- Travailler au sein d'une équipe - Het werken in teamverband
- Travailler dans le souci de la qualité - Het werken met oog voor kwaliteit
- Travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité et de - Het werken met oog voor welzijn, veiligheid en milieu
l'environnement - Het veilig werken op hoogte
- Effectuer des travaux en hauteur de manière sûre - Het gebruiken van machines en gereedschappen
- Utiliser des machines et des outils - Het veilig en ordelijk organiseren van zijn werkplek
- Organiser son poste de travail de manière sûre et ordonnée - Het voorbereiden van de werkzaamheden
- Préparer les travaux - Prétraiter la surface à carreler - Het voorbehandelen van de te betegelen oppervlakte
- Poser des carrelages de sol et muraux dans un bain de mortier - Het plaatsen van vloer- en wandtegels in een mortelbad
- Poser des carrelages de sol sur une chape non revêtue - Het plaatsen van vloertegels op een niet-verharde dekvloer
- Coller des carrelages de sol sur une chape revêtue - Het lijmen van vloertegels op een verharde dekvloer
- Coller des carrelages muraux - Het lijmen van wandtegels
- Poser des carrelages extérieurs sur du sable stabilisé - Het plaatsen van buitentegels op gestabiliseerd zand
- Carreler des escaliers - Het betegelen van trappen
- Jointoyer des carrelages de sol et muraux - Het voegen van vloer- en wandtegels
- Poser des carrelages sur des supports - Het plaatsen van tegels op ondersteuning
- Parachever les travaux - Het afronden van de werkzaamheden
2.3 Attestations requises 2.3 Vereiste attesten
2.3.1 Attestations légales 2.3.1 Wettelijke attesten
Pas d'attestations légales Geen wettelijke attesten
2.3.2 Attestations requises 2.3.2 Vereiste attesten
Pour l'exécution de certains travaux et/ou de certaines tâches à
risques, certaines attestations et/ou certains certificats sont Voor het uitoefenen van bepaalde werkzaamheden en/of risicovolle taken
requis, par exemple le certificat VCA, ... zijn bepaalde attesten en/of certificaten vereist, zoals VCA, ...
Il est toujours recommandé de consulter la législation en vigueur car Het is steeds aangeraden de vigerende wetgeving te raadplegen, daar
celle-ci peut être sujette à des modifications. deze onderhevig kan zijn aan veranderingen.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2015 van 13 maart 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie
portant reconnaissance de la qualification professionnelle de poseur
de carrelages. tegelzetter.
Bruxelles, le 13 mars 2015. Brussel, 13 maart 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Notes Nota's
1 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective 1 PBM's en CBM's = persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen
2 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective 2 PBM's en CBM's = Persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen
3 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective 3 PBM's en CBM's = persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen
^