← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand déterminant un critère complémentaire pour l'évaluation des demandes de subvention introduites dans le cadre du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse "
Arrêté du Gouvernement flamand déterminant un critère complémentaire pour l'évaluation des demandes de subvention introduites dans le cadre du décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse | Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van een aanvullend criterium voor de beoordeling van de subsidieaanvragen die ingediend zijn in het kader van het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
13 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand déterminant un critère | 13 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van een |
complémentaire pour l'évaluation des demandes de subvention | aanvullend criterium voor de beoordeling van de subsidieaanvragen die |
introduites dans le cadre du décret du 20 janvier 2012 relatif à une | ingediend zijn in het kader van het decreet van 20 januari 2012 |
politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse | houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des | Gelet op het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- |
droits de l'enfant et de la jeunesse, l'article 17, § 2, alinéa 3 ; | en kinderrechtenbeleid, artikel 17, § 2, derde lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 février 2016 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 februari 2016; |
Vu l'avis 1605 en date du 6 avril 2016 du Conseil flamand de la | Gelet op het advies 1605, met datum 6 april 2016, van de Vlaamse |
Jeunesse, rendu le 13 avril 2016 ; | Jeugdraad, gegeven op 13 april 2016; |
Vu l'avis du Conseil sectoriel de l'animation socioculturelle du | Gelet op het advies van de sectorraad Sociaal-Cultureel Werk van de |
Conseil pour la Culture, la Jeunesse, les Sports et les Médias, rendu | Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, gegeven op 25 maart 2016; |
le 25 mars 2016 ; Vu l'avis 59.229/3 du Conseil d'Etat, donné le 4 mai 2016, en | Gelet op advies 59.229/3 van de Raad van State, gegeven op 4 mei 2016, |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, des Médias, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en |
la Jeunesse et des Affaires bruxelloises ; | Brussel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le critère suivant est fixé en tant que critère |
|
d'évaluation complémentaire au sens de l'article 17, § 2, alinéa 3, du | Artikel 1.Als aanvullend beoordelingscriterium in de zin van artikel |
décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits | 17, § 2, derde lid, van het decreet van 20 januari 2012 houdende een |
vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid wordt het volgende criterium | |
de l'enfant et de la jeunesse : | vastgesteld : |
« le mode selon l'association répond aux chances créées par le | "de wijze waarop de vereniging inspeelt op de kansen die de stedelijke |
contexte urbain pour des initiatives innovatrices et aux défis sociaux | context biedt voor vernieuwende initiatieven en op de maatschappelijke |
se manifestant particulièrement dans les villes. ». | uitdagingen die zich in het bijzonder in steden voordoen.". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant la politique en matière de jeunesse |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het jeugdbeleid, is belast |
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 13 mai 2016. | Brussel, 13 mei 2016. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des | De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, |
Affaires bruxelloises, | |
S. GATZ | S. GATZ |